background image

augmenté pour surmonter le niveau de bruit ou diminuer pour réduire le niveau des 
interférences. 

3.  Mettez en contact l'embout de la sonde amplificatrice avec l'isolation de chaque fil qui vous 

semble défectueux. 

4.  Le niveau de réception de la tonalité sera plus fort sur le câble concerné. 
5.  La prise de connexion est fournie pour brancher un casque à écouteurs ou un combiné. 

•  Identification de la pointe et de l'anneau (commutateur sur « Off ») : 

1.  Branchez le fil d'essai ROUGE sur l'une des lignes et le fil NOIR sur l'autre côté de la ligne. 
2.  Le voyant lumineux s'allume en « VERT » quand vous branchez le fil d'essai ROUGE sur le 

CÔTÉ ANNEAU de la ligne. 

3.  Le voyant lumineux s'allume en « ROUGE » quand vous branchez le fil d'essai ROUGE sur le 

CÔTÉ POINTE de la ligne. 

•  Identification de l'état de la ligne (commutateur sur « OFF ») : 

1.  Branchez le fil d'essai ROUGE sur le CÔTÉ ANNEAU de la ligne et le fil NOIR sur la POINTE. 
2.  Observez le voyant lumineux : 

a.  Un voyant lumineux vert intense indique une ligne libre 
b.  Un voyant lumineux éteint indique une ligne occupée 
c.  Un voyant lumineux, de couleur JAUNE intense vacillant, indique une ligne de SONNERIE 

•  Contrôle des lignes (commutateur sur « OFF » puis sur « CONT ») : 

1.  Numérotez sur la ligne à vérifier. 
2.  Alors que la ligne sonne, branchez le fil ROUGE sur le CÔTÉ ANNEAU de la ligne et le fil NOIR 

sur la POINTE. 

3.  En position « Off », l'indicateur lumineux sera de couleur jaune vacillant quand les fils de test 

sont connectés à la paire concernée. 

4.  Si vous placez le commutateur sur « CONT », l'appel est interrompu sur la ligne concernée. 

•  Envoi de la tonalité (commutateur sur « TONE ») : 

(Attention : Ne branchez pas à un circuit AC sous tension dépassant 24 V dans ce mode) 

1.  Branchez les fils d'essai à la paire ou reliez un des fils à la terre et l'autre à l'un des côtés de la 

ligne. 

2.  Vous pouvez sélectionner une double tonalité qui s'alterne ou une unique tonalité continue 

grâce au commutateur placé à l'intérieur du générateur de tonalité. 

3.  Suivi de câbles défectueux à l'aide de la sonde amplificatrice. Le niveau de réception de la 

tonalité sera plus fort sur le câble concerné. Si vous avez accès facilement aux fils nus, un 
combiné ou un casque à écouteurs peut être utilisé pour recevoir la tonalité. 

•  Essai de la continuité (commutateur sur « CONT ») : 

(Attention : Ne branchez pas à un circuit AC ou DC sous tension dans ce mode) 

1.  Branchez les fils d'essai à la paire concernée. 
2.  Placez le commutateur sur la position « CONT ». 
3.  Un voyant VERT intense indique la continuité de la ligne. Le voyant lumineux ne s'allumera pas 

si la résistance de la ligne dépasse 10 000 

•  Essai de la continuité un utilisant la tonalité (commutateur sur « TONE ») : 

(Attention : Ne branchez pas à un circuit AC ou DC sous tension dans ce mode) 

1.  Branchez les fils d'essai à la paire concernée. 
2.  Utilisez un combiné ou un casque à écouteurs à l'extrémité distante et mettez en contact les 

extrémités des fils avec les pinces des fils d'essai. 

3.  La réception de la tonalité indique que la ligne est continue. 

Содержание NWTG100YE

Страница 1: ...14 Rilevatore e generatore di toni MANUAL DE USO p 17 Generador de tono y sonda HASZN LATI TMUTAT o 20 Hanggener tor s szonda K YTT OHJE s 23 nigeneraattori ja anturi BRUKSANVISNING s 26 Tongenerator...

Страница 2: ...onnecting the tone generator In terminated working cables Connect one test lead to a terminated wire and the other test lead to an earth or equipment ground In unterminated or non working cables Conne...

Страница 3: ...you switch the test set to CONT it will terminate the call on the subject line Sending tone switch to TONE Caution Do not connect to an active AC circuit exceeding 24V in this mode 1 Connect the test...

Страница 4: ...roduct to water or moisture DO NOT CONNECT TO AN ACTIVE AC CIRCUIT EXCEEDING 24 V IN THIS MODE Maintenance Clean the product only with a dry cloth Do not use cleaning solvents or abrasives Warranty An...

Страница 5: ...nerator anschlie en An konfektionierten Arbeitskabeln Schlie en Sie ein Testkabel an ein konfektioniertes Kabel und das andere Testkabel erden oder am Ausr stungsboden erden An nicht konfektionierten...

Страница 6: ...en Sie die zu pr fende Leitung aus 2 Schlie en Sie das ROTE Testkabel auf der L UTENDEN SEITE einer Leitung und das SCHWARZE Kabel an der SPITZE an 3 In der Position Off blinkt das Anzeigelicht GELB w...

Страница 7: ...rkersonde ist abgesehen von dem Batteriewechsel wartungsfrei Schrauben Sie die Schrauben des Batteriefachs ab wechseln Sie die 9V Batterie aus und bauen Sie das Ger t wieder zusammen Sicherheitsvorke...

Страница 8: ...ructions g n rales 1 Connexion du g n rateur de tonalit Pour les c bles fonctionnant correctement dont les extr mit s sont raccord es Branchez l un des fils d essai un fil polaris et l autre fil d ess...

Страница 9: ...neux sera de couleur jaune vacillant quand les fils de test sont connect s la paire concern e 4 Si vous placez le commutateur sur CONT l appel est interrompu sur la ligne concern e Envoi de la tonalit...

Страница 10: ...exposer l appareil l eau ni l humidit NE PAS BRANCHER UN CIRCUIT AC SOUS TENSION D PASSANT 24 V DANS CE MODE Entretien Nettoyez uniquement le produit avec un chiffon sec N utilisez pas de solvants ou...

Страница 11: ...e toongenerator aansluiten In afgesloten actieve kabels Sluit een meetdraad aan op een afgesloten draad en de andere meetdraad op een aarding of de aarding van een apparaat In niet afgesloten inactiev...

Страница 12: ...paar zijn aangesloten 4 Als u de toongenerator naar CONT schakelt zal de oproep op de onderworpen lijn worden be indigd Toon verzenden schakelaar naar TONE Opgelet Sluit in deze modus niet op een act...

Страница 13: ...product niet bloot aan water of vocht SLUIT IN DEZE MODUS NIET OP EEN ACTIEF AC CIRCUIT GROTER DAN 24 V AAN Onderhoud Reinig het product alleen met een droge doek Gebruik geen reinigingsmiddelen of sc...

Страница 14: ...llo del Volume 4 Diffusore 8 Presa e cavo modulare a 4 conduttori Istruzioni Istruzioni generali 1 Connessione generatore di toni Terminazione cavi di lavoro cablati Collegare un connettore di test al...

Страница 15: ...mpostare su OFF poi CONT 1 Comporre la linea da verificare 2 Mentre la linea sta squillando collegare il connettore ROSSO al LATO DELL ANELLO della linea e il connettore NERO alla PUNTA 3 In posizione...

Страница 16: ...ite dallo scomparto delle batterie sostituire la batteria 9V e rimontare Precauzioni di sicurezza Non esporre il prodotto ad acqua o umidit NON COLLEGARE AD UN CIRCUITO ATTIVO CHE SUPERA I 24V IN QUES...

Страница 17: ...ros C Control de volumen 4 Altavoz 8 Cable y enchufe modular de 4 conductores Instrucciones Instrucciones generales 1 Conexi n del generador de tono En los cables de trabajo terminados Conecte un cabl...

Страница 18: ...de l neas cambiar a OFF posteriormente a CONT 1 Marque la l nea a verificar 2 Cuando suene la l nea conecte el cable ROJO al LADO DEL ANILLO de la l nea y el cable NEGRO a la punta 3 En la posici n Of...

Страница 19: ...ater a y sustituya la bater a de 9V y vuelva a montarlo Precauciones de seguridad No exponga el producto al agua ni a la humedad NO CONECTE UN CIRCUITO CA ACTIVO QUE SUPERE 24V EN ESTE MODO Mantenimie...

Страница 20: ...t zemel k belekhez K sse az egyik m r vezet ket egy lez rt vezet h z a m sik m r vezet ket pedig f ldvezet h z vagy a berendez s f ldpontj hoz Lez ratlan vagy nem zemel k belekhez K sse az egyik m r v...

Страница 21: ...lt vonalon M r hang k ld se kapcsol TONE Figyelmeztet s Ebben az zemm dban ne m rjen 24 V n l nagyobb v ltakoz fesz lts g vezet ket 1 K sse a m r vezet keket a vezet kp rhoz vagy az egyik m r vezet k...

Страница 22: ...vint zked sek Vigy zzon hogy ne rje a term ket v z vagy nedvess g EBBEN AZ ZEMM DBAN NE M RJEN 24 V N L NAGYOBB V LTAKOZ FESZ LTS G L VEZET KET Karbantart s Sz raz kend vel tiszt tsa a term ket Tiszt...

Страница 23: ...in kytkeminen P tetyiss toimivissa kaapeleissa Kytke yksi testausjohto p tettyyn kaapeliin ja toinen johto maadoitukseen P tt m tt miss ja toimimattomissa kaapeleissa Kytke yksi testausjohto p tt m tt...

Страница 24: ...kytke aktiiviiseen yli 24 V AC piiriin t ss tilassa 1 Kytke testausjohdot pariin tai kytke johdon toinen p maadoituksen ja toinen linjan jompaan kumpaan p h n 2 nigeneraattorin kytkimell voidaan valit...

Страница 25: ...la liinalla l k yt liuottimia tai hankausaineita Takuu Takuu mit t ityy mik li laitteeseen tehd n mit tahansa muutoksia Emme ole my sk n vastuussa vahingoista jotka johtuvat t m n tuotteen virheellise...

Страница 26: ...eneratorn I avslutade arbetande kablar Anslut en m tkabel till en terminerad ledning och den andra testsladd till jord eller jordad utrustning I oterminerade eller icke arbetande kablar Anslut en test...

Страница 27: ...ult n r m tkablarna r anslutna till det aktuella paret 4 Om du v xlar test setet till CONT kommer det att avsluta samtalet p den aktuella linjen Skicka ton v xla till TONE F rsiktighet Anslut inte til...

Страница 28: ...te produkten f r vatten eller fukt ANSLUT INTE TILL EN AKTIV AC KRETS SOM VERSTIGER 24V I DETTA L GE Underh ll Reng r produkten endast med en torr trasa Anv nd inga reng ringsmedel som inneh ller l sn...

Страница 29: ...kyny 1 P ipojen t nov ho gener toru Do ukon en ch kabel pod nap t m Jeden zku ebn p vod p ipojte na ukon en vodi a druh zku ebn p vod k zemn c mu vodi i nebo uzemn n za zen Do neukon en ch nebo vypnut...

Страница 30: ...pravu do polohy CONT ukon te vol n na p edm tn veden Zasl n t nu p ep na do polohy TONE Upozorn n V tomto druhu provozu nep ipojujte k aktivn mu st dav mu obvodu s nap t m p esahuj c m 24 V 1 Zku ebn...

Страница 31: ...a roubujte Bezpe nostn opat en V robek nevystavujte vod nebo vlhkosti V TOMTO DRUHU RE IMU NEP IPOJUJTE K AKTIVN MU ST DAV MU OBVODU S NAP T M P ESAHUJ C M 24 V dr ba V robek ist te pouze such m had k...

Страница 32: ...or 8 Cablu modular cu 4 conductori i muf Instruc iuni Instruc iuni generale 1 Conectarea generatorului de ton La cablurile func ionale cu termina ii Conecta i un conductor de testare la un conductor c...

Страница 33: ...ca 2 C nd sun conecta i conductorul RO U la PARTEA DINSPRE INEL a liniei i conductorul NEGRU la V RF 3 n pozi ia Off indicatorul va lumina intermitent n GALBEN c nd conductorii de testare sunt conecta...

Страница 34: ...imentul bateriilor nlocui i bateria de 9 V i reasambla i M suri de siguran Nu expune i produsul apei sau umezelii A NU SE CONECTA LA UN CIRCUIT C A ACTIV CARE DEP E TE 24 V N ACEST MOD ntre inere Cur...

Страница 35: ...35 A 1 5 A 3 2 6 LED B 3 7 C 4 8 4 1 2...

Страница 36: ...36 3 4 5 Off 1 2 LED 3 LED Off 1 2 LED LED OFF CONT 1 2 3 Off 4 CONT TONE 24V 1 2 3 CONT 1 2 CONT 3 LED 10 000 TONE...

Страница 37: ...37 1 2 3 1 1 1 2 1 9V 24V...

Страница 38: ...ratoren P str mf rende afsluttede kabler Forbind den ene testledning til et kabel med afslutning og den anden testledning til jordforbindelse eller jordforbundet udstyr P ikke str mf rende og ikke afs...

Страница 39: ...undet til emne parret 4 Hvis du stiller enheden p CONT afsluttes opkaldet p emnelinjen Tonesending stil enheden p TONE Forsigtig I denne funktion m du ikke forbinde enheden til et str mf rende AC kred...

Страница 40: ...vand eller fugt I DENNE FUNKTION M DU IKKE FORBINDE ENHEDEN TIL ET STR MF RENDE AC KREDSL B P MERE END 24V Vedligeholdelse Produktet m kun reng res med en t r klud Brug ikke opl sningsmidler eller sl...

Страница 41: ...Koble til tonegeneratoren I terminerte fungerende kabler Koble en testleder til en terminert ledning og den andre testlederen til en jord eller utstyrsbakke I u terminerte eller ikke fungerende kabler...

Страница 42: ...n Sende tone skift til TONE Forsiktig Ikke koble til en aktiv AC krets som overskrider 24V i denne modusen 1 Koble testlederne til paret eller fest en leder til bakken og den andre til en av linjens s...

Страница 43: ...produktet kun med en t rr klut Ikke bruk rensemidler eller skuremidler Garanti Eventuelle endringer og eller modifikasjoner av produkter opphever garantien Vi tar ikke ansvar for skade som for rsakes...

Страница 44: ...44 1 5 A 3 2 6 B 3 7 C 4 8 4 1...

Страница 45: ...45 2 3 4 5 Off 1 2 3 OFF 1 2 a b c OFF CONT 1 2 3 Off 4 CONT TONE 24 1 2 3...

Страница 46: ...46 CONT 1 2 CONT 3 10000 TONE 1 2 3 1 1 1 2 1 9 24...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...rsikrer at produktet Brand Marke Marque Merknaam Marca M rk ja Merkki M rke Zna ka M rke Merke K NIG ELECTRONIC Model Modell Mod le Modello Modelo T pusa Malli CMP RCT11 Description Tone generator and...

Страница 49: ...rnice EU Directiva e UE EU direktiv er EU direktiv ene 2002 95 EC 2004 108 EC s Hertogenbosch 21 11 2012 Mr Hr M Dhr Sig Sr D r Mr Herr Pan Dl Hr Herr Randolf Richardson Chief Operating Officer Gesch...

Отзывы: