background image

59

Ενεργοποίηση του προϊόντος

•  Πατήστε παρατεταμένα A

5

 και A

6

 για 3 δευτερόλεπτα 

για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το προϊόν.

Τηλεφωνικές κλήσεις

Με τα ακουστικά συνδεδεμένα σε μία κινητή συσκευή μέσω 
Bluetooth, οι τηλεφωνικές κλήσεις θα ανακατευθύνονται 
απευθείας στα ακουστικά.
•  Για να απαντήσετε σε μία εισερχόμενη κλήση, πατήστε A

5

 

ή A

6

.

•  Για την απορρίψετε μία εισερχόμενη κλήση, πατήστε δύο 

φορές A

5

 ή A

6

.

•  Για να τερματίσετε μία κλήση, πατήστε A

5

 ή A

6

.

•  Για να ακυρώσετε μία εξερχόμενη κλήση, πατήστε A

5

 ή 

A

6

.

Έλεγχος της μουσικής

•  Πατήστε A

5

 ή A

6

 για αναπαραγωγή ή παύση της 

μουσικής.

•  Πατήστε δύο φορές A

6

 για να περάσετε στο επόμενο 

τραγούδι.

•  Πατήστε δύο φορές A

5

 για να περάσετε στο προηγούμενο 

τραγούδι.

Προσθήκη της λειτουργία βοήθειας Siri/

Google Assistant

•  Πατήστε παρατεταμένα A

5

 ή A

6

 για 1,5 δευτερόλεπτα 

για να ενεργοποιήσετε τη βοήθεια Siri/Google Assistant.

Επαναφορά των προκαθορισμένων 

ρυθμίσεων

1.  Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά είναι απενεργοποιημένα.
2.  Πατήστε παρατεταμένα A

5

 και A

6

 για 8 δευτερόλεπτα.

 

4

Η λειτουργία αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται όταν τα 
ακουστικά δεν μπορούν να συνδεθούν μεταξύ τους υπό 
κανονικές συνθήκες χρήσης.

Δήλωση συμμόρφωσης

Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το 
προϊόν HPBT3050BK από τη μάρκα μας Nedis

®

, το οποίο 

κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα 
σχετικά πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι 
έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία. Η δήλωση συμμόρφωσης 
περιλαμβάνει αλλά δεν περιορίζεται στον κανονισμό RED 
2014/53/EU.

Содержание HPBT3050BK

Страница 1: ...ned is hpbt3050bk Fully Wireless Earphones with ear wings and touch control HPBT3050BK ...

Страница 2: ... all avvio 20 hGuía de inicio rápido 24 iGuia de iniciação rápida 28 eSnabbstartsguide 32 gPika aloitusopas 36 fHurtigguide 40 2Vejledning til hurtig start 43 kGyors beüzemelési útmutató 47 nPrzewodnik Szybki start 51 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 56 1Rýchly návod 60 lRychlý návod 64 yGhid rapid de inițiere 68 ...

Страница 3: ...7 1 2 8 q 9 5 4 6 4 3 A B ...

Страница 4: ...ranty and proper functioning Specifications Product Fully Wireless Earphones Article number HPBT3050BK Power input 5 VDC 1 0 A Bluetooth version 5 0 Bluetooth frequency range 2402 2480 MHz Frequency response 20 Hz 20 KHz Max radio transmit power 4 dBm Impedance 16 Ω Sensitivity 100 3 dB Driver size 6 mm Voice control Siri Google Assistant Battery type Lithium Polymer earphones Lithium Polymer char...

Страница 5: ...ver allow children or pets to play with this product Using earphones with both ears covered while participating in traffic is discouraged and may be illegal in some areas Listening on high volume for a long time will damage your hearing Some wireless devices may interfere with implantable medical devices and other medical equipment such as pacemakers cochlear implants and hearing aids Consult the ...

Страница 6: ... indicator LED A3 indicates the charging progress of the battery 5 Place the earphones into the respective slots A2A8 and close the lid A1 to charge the earphones 6 The status indicator LED A4 on the earphones lights up red 7 A4 switches off when the earphones are fully charged 4 4The earphones and the charging case can charge simultaneously Switching on the product Tap and hold A5 and A6 for 3 se...

Страница 7: ... been passed successfully This includes but is not limited to the RED 2014 53 EU regulation The complete Declaration of Conformity and the safety datasheet if applicable can be found and downloaded via webshop nedis com hpbt3050bk support For additional information regarding the compliance contact the customer service Web www nedis com E mail service nedis com Phone 31 0 73 5991055 during office h...

Страница 8: ...t 100 3 dB Treibergröße 6 mm Sprachsteuerung Siri Google Assistant Batterietyp Lithium Polymer Ohrhörer Lithium Polymer Ladecase Ladezeit Bis zu 1 5 Stunden Aufladen im Case Bis zu 3 mal Akkukapazität Kopfhörer 2 x 45 mAh Akkukapazität Ladecase 300 mAh Wiedergabezeit Bis zu 3 Stunden Wasserdicht Nein Berührungssteuerung Ja Hauptbestandteile Abbildung A 1 Abdeckung 2 Aussparung für linken Kopfhörer...

Страница 9: ...enverkehr wird abgeraten und dies kann in einigen Gebieten sogar illegal sein Überhöhte Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann Ihr Gehör beeinträchtigen Einige kabellose Geräte können implantierbare medizinische Geräte und andere medizinische Geräte wie Herzschrittmacher Cochlea Implantate und Hörgeräte stören Wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller Ihres medizinischen Ge...

Страница 10: ...eil an 3 Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose 4 Die Ladeanzeige LED A3 zeigen den Ladevorgang des Akkus an 5 Stecken Sie die Kopfhörer in die jeweiligen Aussparungen A2A8 und schließen Sie den Deckel A1 um die Kopfhörer aufzuladen 6 Die Statusanzeige LED A4 an den Ohrhörern leuchtet rot auf 7 A4 schaltet sich aus wenn die Ohrhörer vollständig aufgeladen sind 4 4Die Kopfhörer können gleichzei...

Страница 11: ...fhörer sich bei normaler Verwendung nicht miteinander verbinden Konformitätserklärung Wir Nedis B V erklären als Hersteller dass das Produkt HPBT3050BK unserer Marke Nedis produziert in China nach allen geltenden CE Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014 53 EU Die vollständige Konformitätserk...

Страница 12: ...uit peut avoir des conséquences sur la sécurité la garantie et le bon fonctionnement Spécifications Produit Écouteurs entièrement sans fil Article numéro HPBT3050BK Alimentation électrique 5 VDC 1 0 A Version Bluetooth 5 0 Gamme de fréquence Bluetooth 2402 2480 W Réponse en fréquence 20 Hz 20 KHz Puissance max de transmission radio 4 dBm Impédance 16 Ω Sensibilité 100 3 dB Taille du moteur 6 mm Co...

Страница 13: ...xposez pas le produit aux rayons directs du soleil aux flammes ou à la chaleur Ne pas exposer le produit à l eau ou à l humidité Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner Ne pas ouvrir le produit Gardez le produit hors de portée des enfants Ce produit n est pas un jouet Ne jamais laisser des enfants ou des animaux jouer avec ce produit L utilisation d écouteurs avec les deux oreilles...

Страница 14: ...D d état A4 commence à clignoter pour indiquer que le mode d appairage est actif 3 Activez le Bluetooth sur le périphérique avec lequel vous souhaitez appairer les écouteurs 4 Sélectionnez HPBT3050BK dans la liste des appareils Bluetooth disponibles sur votre appareil Charger le produit image B 1 Branchez le câble USB C A9 dans le port USB C A7 de l étui de charge 2 Branchez l autre extrémité de A...

Страница 15: ...r les paramètres par défaut 1 Assurez vous que les écouteurs soient hors tension 2 Appuyez et maintenez A5 et A6 pendant 8 secondes 4 4Il est suggéré d utiliser cette fonction lorsque les écouteurs ne peuvent pas se connecter l un à l autre dans les conditions d utilisation courante Déclaration de conformité Nous Nedis B V déclarons en tant que fabricant que le produit HPBT3050BK de notre marque N...

Страница 16: ...laden Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid garantie en correcte werking Specificaties Product Volledig draadloze oortelefoons Artikelnummer HPBT3050BK Stroomingang 5 VDC 1 0 A Bluetooth versie 5 0 Bluetooth frequentiebereik 2402 2480 MHz Frequentiebereik 20 Hz 20 KHz Max radio zendvermogen 4 dBm Impedantie 16 Ω Gevoeligheid 100 3 dB Grootte van de driver 6 mm Spraakbe...

Страница 17: ...zonlicht open vuur of hitte Stel het product niet bloot aan water of vocht Laat het product niet vallen en voorkom stoten Open het product niet Houd het product buiten bereik van kinderen Dit product is geen speelgoed Laat kinderen of huisdieren nooit met dit product spelen Het gebruik van oortelefoons met beide oren bedekt terwijl u aan het verkeer deelneemt wordt afgeraden en kan in sommige gebi...

Страница 18: ...an te geven dat de koppelingsmodus actief is 3 Schakel Bluetooth in op het apparaat waarmee u de oortelefoons wilt koppelen 4 Kies HPBT3050BK uit de lijst met beschikbare Bluetooth apparaten op uw toestel Het product opladen afbeelding B 1 Steek de USB C kabel A9 in de USB C poort A7 van de laadkoffer 2 Steek het andere uiteinde van A9 in een computer of voedingsadapter 3 Steek de voedingsadapter ...

Страница 19: ...instellingen 1 Zorg ervoor dat de oortelefoons zijn uitgeschakeld 2 Raak A5 en A6 8 seconden lang aan 4 4Het wordt aanbevolen om deze functie te gebruiken wanneer de oortelefoons niet met elkaar kunnen worden verbonden onder de omstandigheden van gemeenschappelijk gebruik Verklaring van overeenstemming Wij Nedis B V verklaren als fabrikant dat het product HPBT3050BK van ons merk Nedis geproduceerd...

Страница 20: ...3 volte nella custodia di ricarica Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza la garanzia e il corretto funzionamento Specifiche Prodotto Auricolari completamente wireless Numero articolo HPBT3050BK Ingresso di alimentazione 5 VDC 1 0 A Versione Bluetooth 5 0 Intervallo di frequenza Bluetooth 2402 2480 W Risposta di frequenza 20 Hz 20 KHz Potenza di trasmission...

Страница 21: ...rezza ATTENZIONE Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole a fiamme libere o al calore Non esporre il prodotto all acqua o all umidità Non far cadere il prodotto ed evitare impatti Non aprire il prod...

Страница 22: ...o automaticamente 4 4Tenere premuti entrambi i comandi tattili degli auricolari A5A6 per 3 secondi per accendere manualmente gli auricolari 2 La spia LED di stato A4 inizia a lampeggiare per indicare che è attiva la modalità di accoppiamento 3 Abilitare il Bluetooth sul dispositivo a cui si desidera accoppiare gli auricolari 4 Sul proprio dispositivo selezionare HPBT3050BK dall elenco dei disposit...

Страница 23: ...nzione Siri Google Assistant Tenere premuto A5 o A6 per 1 5 secondi per attivare Siri Google Assistant Ripristino alle impostazioni predefinite 1 Assicurarsi che gli auricolari siano spenti 2 Tenere premuto A5 e A6 per 8 secondi 4 4Si consiglia di utilizzare questa funzione quando gli auricolari non riescono a collegarsi fra loro in condizioni di normale utilizzo Dichiarazione di conformità Noi so...

Страница 24: ...culares totalmente inalámbricos El producto se puede emparejar con cualquier dispositivo de audio vídeo habilitado para Bluetooth Los auriculares se pueden cargar hasta 3 veces en el estuche de carga Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad la garantía y el funcionamiento adecuado Especificaciones Producto Auriculares totalmente inalámbricos Número de artícul...

Страница 25: ...cular izquierdo 6 Control táctil del auricular derecho 7 Puerto USB C 8 Ranura del auricular derecho 9 Cable USB C 10 3 pares de fundas de auricular S M L Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso...

Страница 26: ...como se describe en este manual Emparejar los auriculares a una fuente de audio Bluetooth 1 Saque los auriculares del estuche de carga Los auriculares se encienden automáticamente 4 4Toque y mantenga pulsados ambos controles táctiles de los auriculares A5A6 durante 3 segundos para encender manualmente los auriculares 2 El indicador LED de estado A4 empieza a parpadear para indicar que el modo de e...

Страница 27: ... dos veces A6 para saltar a la pista siguiente Toque dos veces A5 para saltar a la pista anterior Cómo añadir la función de Siri asistente de Google Toque y mantenga pulsado A5 o A6 durante 1 5 segundos para activar Siri el asistente de Google Restaurar la configuración predeterminada 1 Asegúrese de que los auriculares están apagados 2 Toque y mantenga pulsado A5 y A6 durante 8 segundos 4 4Se reco...

Страница 28: ... mais informações consulte a versão alargada do manual on line ned is hpbt3050bk Utilização prevista O HPBT3050BK da Nedis é um par de auriculares integralmente sem fios Este produto pode ser emparelhado com qualquer dispositivo de áudio vídeo com Bluetooth Os auriculares podem ser carregados até 3 vezes no estojo de carregamento Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de se...

Страница 29: ... estado Microfone 5 Controlo por toque no auricular esquerdo 6 Controlo por toque no auricular direito 7 Porta USB C 8 Ranhura do auricular direito 9 Cabo USB C 10 3 Pares de adaptadores para ouvidos S M L Instruções de segurança AVISO Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa Substitua imediatamente um produto danif...

Страница 30: ... adequada Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual Emparelhar os auriculares com uma fonte de áudio Bluetooth 1 Retire os auscultadores do estojo de carregamento Os auriculares ligam se automaticamente 4 4Toque e mantenha os controlos por toque de ambos os auriculares A5A6 durante 3 segundos para ligar manualmente os auriculares 2 O LED indicador de estado A4 começa a piscar para in...

Страница 31: ... ou colocar a música em pausa Toque duas vezes A6 para saltar para a faixa seguinte Toque duas vezes A5 para saltar para a faixa anterior Adicionar a função Siri Google Assistant Toque e mantenha A5 ou A6 durante 1 5 segundos para ativar o Siri Google Assistant Restaurar as definições padrão 1 Certifique se de que os auriculares estão desligados 2 Toque e mantenha A5 e A6 durante 8 segundos 4 4A u...

Страница 32: ...ligare information se den utökade manualen online ned is hpbt3050bk Avsedd användning Nedis HPBT3050BK är ett par helt trådlösa hörlurar Produkten kan länkas med alla Bluetooth försedda audio videoenheter Hörlurarna kan laddas upp till 3 gånger i laddningsetuiet Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet garanti och korrekt funktion Specifikationer Produkt Helt trådlösa hörlura...

Страница 33: ...en endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt Utsätt inte produkten för direkt solljus öppen eld eller värme Exponera inte produkten till vatten eller fukt Tappa inte produkten och skydda den mot slag Öppna inte produkten Förvara produkten utom räckhåll för barn Denna produkt är ingen le...

Страница 34: ...nas beröringsstyrningar A5A6 intryckta i 3 sekunder för att aktivera hörlurarna manuellt 2 Statusindikeringens LED lampa A4 börjar blinka för att indikera att hopkopplingsläget är aktivt 3 Aktivera Bluetooth på enheten du önskar koppla ihop hörlurarna med 4 Välj HPBT3050BK från listan med tillgängliga Bluetooth enheter på din enhet Att ladda produkten bild B 1 Anslut USB C kabeln A9 till USB C por...

Страница 35: ...nder för att aktivera Siri Google Assistent Återställ fabriksinställningar 1 Säkerställ att hörlurarna är avstängda 2 Tryck på och håll knapparna A5 och A6 intryckta i 8 sekunder 4 4Vi föreslår att använda denna funktion om hörlurarna inte kan anslutas till varandra vid normal användning Försäkran om överensstämmelse Vi Nedis B V försäkrar som tillverkare att produkten HPBT3050BK från vårt varumär...

Страница 36: ...oth yhteensopivalla audio tai videolaitteen kanssa Kuulokkeet voidaan ladata enintään 3 kertaa latauskotelossa Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan Tekniset tiedot Tuote Täysin langattomat kuulokkeet Tuotenro HPBT3050BK Ottoteho 5 VDC 1 0 A Bluetooth versio 5 0 Bluetooth taajuusalue 2402 2480 W Taajuusvaste 20Hz 20 KHz Maks radiolähetysteho 4 d...

Страница 37: ... Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle avotulelle tai kuumuudelle Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta Älä avaa tuotetta Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta Tämä tuote ei ole lelu Älä ikinä anna lasten tai lemmikkien leikkiä tuotteella Emme suosittele liikenteessä liikkumista kuulokke...

Страница 38: ...teessa jonka kanssa haluat kuulokkeiden muodostavan pariliitoksen 4 Valitse HPBT3050BK laitteesi käytettävissä olevien Bluetooth laitteiden luettelosta Tuotteen lataaminen kuva B 1 Kytke USB C kaapeli A9 latauskotelon USB C porttiin A7 2 Liitä kaapelin A9 toinen pää tietokoneeseen tai virtasovittimeen 3 Kytke verkkovirta adapteri pistorasiaan 4 Latauksen LED merkkivalo A3 ilmaisee akun latauksen e...

Страница 39: ...eet eivät pysty muodostamaan yhteyttä keskenään tavanomaisissa käyttöolosuhteissa Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nedis B V ilmoittaa valmistajana että tuote HPBT3050BK tuotemerkistämme Nedis valmistettu Kiinassa on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE standardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit Tämä sisältää RED 2014 53 EU direktiivin siihen kuitenkaan rajoittumatta Täyd...

Страница 40: ...rhet garanti og funksjon Spesifikasjoner Produkt Trådløse øretelefoner Artikkelnummer HPBT3050BK Strøminngang 5 VDC 1 0 A Bluetooth versjon 5 0 Bluetooth frekvensrekkevidde 2402 2480 W Frekvensrespons 20 Hz 20 KHz Maks overføringskraft 4 dBm Impedans 16 Ω Sensitivitet 100 3 dB Driverstørrelse 6 mm Talekontroll Siri Google Assistent Batteritype Litium polymer øretelefoner Litium polymer ladeenhet L...

Страница 41: ...e et leketøy La aldri barn eller kjæledyr leke med dette produktet Det frarådes å bruke øretelefoner med begge ørene tildekket mens du er i trafikken og i enkelte jurisdiksjoner kan dette også være forbudt Høring med høy lydstyrke over lengre tidsperioder kan skade hørselen din Noen trådløse enheter kan forstyrre implanterbart medisinsk utstyr og annet medisinsk utstyr som pacemakere cochleaimplan...

Страница 42: ...3 angir hvordan det går med ladingen av batteriet 5 Sett øretelefonene i de respektive sporene A2A8 og lukk lokket A1 for å lade øretelefonene 6 Statusindikatorlyset A4 på øretelefonene lyser rødt 7 A4 slås av når øretelefonene er fulladet 4 4Øretelefonene og ladedekselet kan lades samtidig Slå på produktet Trykk på og hold inne A5 og A6 i 3 sekunder for å slå produktet på eller av Foreta telefona...

Страница 43: ...E standarder og reguleringer og at alle tester er bestått Dette inkluderer men er ikke begrenset til RED 2014 53 EU forordningen Den fullstendige samsvarserklæringen og sikkerhetsdataarket hvis det er aktuelt kan leses og lastes ned via webshop nedis nb hpbt3050bk support For ytterligere informasjon i forbindelse med samsvarserklæringen kan du kontakte kundestøtten Nettadresse www nedis com E post...

Страница 44: ...B Driverstørrelse 6 mm Stemmekontrol Siri Google Assistant Batteritype Litium polymer høretelefoner Litium polymer opladningsetui Opladningstid Op til 1 5 timer Etui genopladninger Op til 3 gange Batterikapacitet høretelefoner 2 x 45 mAh Batterikapacitet opladningsetui 300 mAh Afspilningstid Op til 3 timer Vandtæt Nej Berøringskontrol Ja Hoveddele billede A 1 Låg 2 Venstre høretele fonsprække 3 Op...

Страница 45: ...eapparater Kontakt producenten af dit medicinske udstyr for at få yderligere oplysninger Anvend ikke produktet på steder hvor brug af trådløse enheder er forbudt på grund af potentiel interferens med andre elektroniske enheder hvilket kan forårsage sikkerhedsrisici Dette produkt er udstyret med et ikke udtageligt internt batteri Forsøg ikke selv at udskifte batteriet Undlad at kortslutte Forsøg ik...

Страница 46: ...via Bluetooth vil telefonopkald automatisk blive videreført til høretelefonerne For at besvare et indkommende opkald skal du trykke på A5 eller A6 For at afvise et indkommende opkald skal du trykke to gange på A5 eller A6 For at afslutte et opkald skal du trykke på A5 eller A6 For at annullere et udgående telefonopkald skal du trykke på A5 eller A6 Styr musikken Tryk på A5 eller A6 for at afspille...

Страница 47: ...e nedis com Telefon 31 0 73 5991055 i kontortiden Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands kGyors beüzemelési útmutató Teljesen vezeték nélküli fülhallgató HPBT3050BK További információért lásd a bővített online kézikönyvet ned is hpbt3050bk Tervezett felhasználás A Nedis HPBT3050BK egy teljesen vezeték nélküli fülhallgató A termék bármely Bluetooth elérésű audio videoleját...

Страница 48: ...ezérlés Igen Fő alkatrészek A kép 1 Fedél 2 Bal oldali fülhallgató tartó töltőnyílása 3 Töltésjelző LED 4 Állapotjelző LED fényforrás mikrofon 5 Bal fülhallgató érintésvezérlése 6 Jobb fülhallgató érintésvezérlése 7 USB C port 8 Jobb oldali fülhallgató tartó töltőnyílása 9 USB C kábel 10 3 pár fülhallgató vég S M L Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt ...

Страница 49: ...romos készülékekkel interferenciát idéz elő és emiatt tiltott A termék nem eltávolítható belső akkumulátorral van felszerelve Ne próbálja meg kicserélni az akkumulátort Ne zárja rövidre Ne javítsa a terméket Ha a termék sérült gondoskodjon a megfelelő hulladékkezeléséről A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja A fülhallgató Bluetooth audioforrással történő párosítása 1 Vegye ...

Страница 50: ...ítva akkor a telefonhívások automatikusan átirányítódnak a fülhallgatóra Bejövő hívás fogadásához koppintson az A5 vagy az A6 részre Bejövő hívás elutasításához koppintson kétszer az A5 vagy az A6 részre Hívás befejezéséhez koppintson az A5 vagy az A6 részre Kimenő hívás megszakításához koppintson az A5 vagy az A6 részre A zene vezérlése Zene lejátszásához vagy a lejátszás szüneteltetéséhez koppin...

Страница 51: ... a biztonsági adatlap a webshop nedis hu hpbt3050bk support címen elérhető és letölthető A megfelelőséggel kapcsolatos további információkért hívja az ügyfélszolgálatot Web www nedis com E mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 munkaidőben Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Hollandia nPrzewodnik Szybki start W pełni bezprzewodowe słuchawki HPBT3050BK Więcej informacji znajdzi...

Страница 52: ...Typ akumulatora Litowo polimerowy słuchawki Litowo polimerowy etui ładujące Czas ładowania Do 1 5 godzin Ładowanie w etui Do 3 razy Pojemność baterii w słuchawkach 2 x 45 mAh Pojemność baterii w etui 300 mAh Czas działania Do 3 godzin Wodoodporna Nie Sterowanie dotykiem Tak Główne części rysunek A 1 Pokrywa 2 Gniazdo lewej słuchawki 3 LEDowy wskaźnik ładowania 4 Wskaźnik LED stanu Mikrofon 5 Stero...

Страница 53: ...e to być nielegalne Dłuższe słuchanie głośnej muzyki może uszkodzić słuch Niektóre urządzenia bezprzewodowe mogą zakłócać działanie wszczepianych urządzeń medycznych oraz innego sprzętu medycznego takiego jak rozruszniki serca implanty ślimakowe i aparaty słuchowe Aby uzyskać więcej informacji skonsultuj się z producentem urządzenia medycznego Nie używaj produktu w miejscach w których korzystanie ...

Страница 54: ...azdka elektrycznego 4 LEDowy wskaźniki ładowania A3 wskazuje postęp ładowania akumulatora 5 Umieść słuchawki w odpowiednich gniazdach A2A8 i zamknij etui A1 aby naładować słuchawki 6 LEDowy wskaźnik stanu A4 na słuchawkach zaświeci się na czerwono 7 A4 zgaśnie gdy słuchawki będą w pełni naładowane 4 4Słuchawki i etui ładujące można ładować jednocześnie Włączanie produktu Dotknij i przytrzymaj A5 o...

Страница 55: ...tandardowego użytkowania Deklaracja zgodności Niniejszym firma Nedis B V deklaruje jako producent że produkt HPBT3050BK naszej marki Nedis produkowany w Chinach został przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał on pozytywny rezultat Obejmuje to ale nie ogranicza się do rozporządzenia RED 2014 53 UE Pełną deklarację zgodności oraz ...

Страница 56: ...ηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία Χαρακτηριστικά Προϊόν Πραγματικά ασύρματα ακουστικά Αριθμός είδους HPBT3050BK Ισχύς εισόδου 5 VDC 1 0 A Bluetooth έκδοση 5 0 Εύρος συχνότητας Bluetooth 2402 2480 W Απόκριση συχνότητας 20 Hz 20 KHz Μέγ ισχύ εκπομπής 4 dBm Σύνθετη αντίσταση 16 Ω Ευαισθησία 100 3 dB Μέγεθος δίσκου 6 mm Φωνητικός έλεγχος Siri...

Страница 57: ... ή ελαττωματικό προϊόν Μην εκθέτετε το προϊόν σε άμεσο ηλιακό φως γυμνές φλόγες ή θερμαντικά στοιχεία Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα Μην ανοίγετε το προϊόν Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά Αυτό το προϊόν δεν είναι παιχνίδι Τα παιδιά και τα κατοικίδια δεν πρέπει να παίζουν με το προϊόν Η χρήση ακουστικών και στα δύο αυτιά ενώ οδηγείτε...

Страница 58: ...τε χειροκίνητα τα ακουστικά 2 Η λυχνία ένδειξης LED A4 αρχίζει να αναβοσβήνει για να υποδείξει ότι έχει ενεργοποιηθεί η κατάσταση σύζευξης 3 Ενεργοποιείστε το bluetooth στη συσκευή που θέλετε να γίνει η σύζευξη των ακουστικών 4 Επιλέξτε HPBT3050BK από την διαθέσιμη λίστα με τις συσκευές Bluetooth στη συσκευή σας Φόρτιση του προϊόντος εικόνα B 1 Συνδέστε το καλώδιο USB C A9 στη θύρα USB C A7 της θή...

Страница 59: ...τε δύο φορές A5 για να περάσετε στο προηγούμενο τραγούδι Προσθήκη της λειτουργία βοήθειας Siri Google Assistant Πατήστε παρατεταμένα A5 ή A6 για 1 5 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε τη βοήθεια Siri Google Assistant Επαναφορά των προκαθορισμένων ρυθμίσεων 1 Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά είναι απενεργοποιημένα 2 Πατήστε παρατεταμένα A5 και A6 για 8 δευτερόλεπτα 4 4Η λειτουργία αυτή πρέπει να χρησιμ...

Страница 60: ...BK Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online ned is hpbt3050bk Určené použitie Nedis HPBT3050BK je pár plne bezdrôtových slúchadiel do uší Tento výrobok je možné spárovať s akýmkoľvek zvukovým obrazovým zariadením kompatibilným s funkciou Bluetooth Slúchadlá je možné nabiť maximálne 3 krát v nabíjacom puzdre Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť záruku a správne fungovanie T...

Страница 61: ...ý ovládací prvok ľavého slúchadla 6 Dotykový ovládací prvok pravého slúchadla 7 Port USB C 8 Otvor pre pravé slúchadlo 9 Kábel USB C 10 3 Páry špičiek do uší S M L Bezpečnostné pokyny VAROVANIE Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode Výrobok nepoužívajte ak je jeho časť poškodená alebo chybná Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte Výrobok nevystavujte priamemu slnečnému svetlu o...

Страница 62: ...tujte ju Výrobok neopravujte V prípade poškodenia ho treba riadne zlikvidovať Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode Párovanie slúchadiel s Bluetooth audio zdrojom 1 Vyberte slúchadlá do uší z nabíjacieho puzdra Slúchadlá do uší sa zapnú automaticky 4 4Podržaním stlačených oboch dotykových ovládacích prvkov slúchadiel do uší A5A6 na 3 sekundy zapnete slúchadlá manuálne 2 Stavový LED ind...

Страница 63: ...A5 alebo A6 Ovládanie hudby Klepnutím na A5 alebo A6 spustíte alebo pozastavíte prehrávanie hudby Dvojitým klepnutím na A6 preskočíte na nasledujúcu skladbu Dvojitým klepnutím na A5 preskočíte na predchádzajúcu skladbu Pridanie funkcie Siri Google Assistant Podržaním A5 alebo A6 stlačeného na 1 5 sekundy aktivujete funkciu Siri Google Assistant Obnova predvolených nastavení 1 Uistite sa že sú slúc...

Страница 64: ...ručce online ned is hpbt3050bk Zamýšlené použití HPBT3050BK značky Nedis jsou plně bezdrátová sluchátka Tento výrobek lze spárovat s libovolným audio video zařízením které má funkci Bluetooth Sluchátka lze z nabíjecího pouzdra nabít až 3krát Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost záruku a správné fungování Technické údaje Produkt Plně bezdrátová sluchátka Číslo položky HPBT3050BK N...

Страница 65: ...vejte pouze tak jak je popsáno v této příručce Výrobek nepoužívejte pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu záření otevřenému ohni či vysokým teplotám Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy Nesnažte se výrobek otevřít Výrobek udržujte mimo dosah dětí Te...

Страница 66: ... 4Klepnutím a podržením dotykových tlačítek na obou sluchátkách A5A6 na dobu 3 sekund sluchátka zapnete ručně 2 LED ukazatel stavu A4 začne blikat což značí že je aktivní režim párování 3 Na zařízení které chcete spárovat se sluchátky povolte Bluetooth 4 Ze seznamu dostupných zařízení Bluetooth na vašem zařízení vyberte HPBT3050BK Nabíjení výrobku obrázek B 1 Zapojte USB C kabel A9 do USB C portu ...

Страница 67: ... Assistant Obnovení výchozího nastavení 1 Ujistěte se že jsou sluchátka vypnutá 2 Klepněte na A5 a A6 a podržte po dobu 8 sekund 4 4Tuto funkci doporučujeme použít v případě že se sluchátka při běžném použití nedaří propojit Prohlášení o shodě Společnost Nedis B V coby výrobce prohlašuje že výrobek HPBT3050BK značky Nedis vyrobený v Číně byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními normami a nař...

Страница 68: ...și funcționarea corectă a produsului Specificaţii Produs Căști complet wireless Numărul articolului HPBT3050BK Intrare alimentare electrică 5 VDC 1 0 A Versiunea Bluetooth 5 0 Gama de frecvențe Bluetooth 2402 2480 W Frecvență răspuns 20 Hz 20 KHz Putere maximă de transmisie radio 4 dBm Impedanță 16 Ω Sensibilitate 100 3 dB Dimensiune driver 6 mm Comandă vocală Siri Google Assistant Tipul bateriei ...

Страница 69: ...tă copiilor sau animalelor de companie să se joace cu acest produs Folosirea căștilor cu ambele urechi acoperite în trafic nu este încurajată și poate fi ilegală în anumite zone Ascultarea la volum mare pe durate lungi vă va afecta auzul Unele dispozitive wireless pot interfera cu dispozitivele medicale implantabile și alte echipamente medicale de exemplu pacemakere implanturi cocleare și dispozit...

Страница 70: ...troduceți adaptorul electric într o priză 4 LED ul indicator de încărcare A3 arată progresul încărcării bateriei 5 Așezați căștile în fantele respective A2A8 și închideți capacul A1 pentru încărcarea căștilor 6 LED ul indicatorului de stare A4 de pe căști luminează în roșu 7 A4 se stinge când căștile sunt complet încărcate 4 4Căștile și carcasa de încărcare se pot încărca simultan Pornirea produsu...

Страница 71: ...zării obișnuite Declarație de conformitate Noi Nedis B V declarăm în calitate de producător că produsul HPBT3050BK de la marca noastră Nedis fabricat în China a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes Aceasta include dar nu se limitează la directiva RED 2014 53 UE Declarația de conformitate completă și fișa tehni...

Страница 72: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 01 20 ...

Отзывы: