background image

5

Frequency response

20 Hz - 20 KHz

Wireless Transmission 

effective distance

Up to 10.0 meters

Headphones sensitivity

112 dB ± 3 dB

Microphone sensitivity

-42 dB

Declaration of Conformity

We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product FSHP150AT 
from our brand Nedis

®

, produced in China, has been tested 

according to all relevant CE standards and regulations and that all 
tests have been passed successfully. This includes, but is not limited 
to the RED 2014/53/EU regulation.
The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet 
if applicable) can be found and downloaded via webshop.nedis.
com/FSHP150AT#support

For additional information regarding the compliance, contact the 
customer service:
Web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Phone: +31 (0)73-5991055 (during office hours)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands

c

 Kurzanleitung

Bluetooth-Kopfhörer

FSHP150AT

Für weitere Informationen beachten 
Sie die erweiterte Anleitung online: 

ned.is/FSHP150AT

Bestimmungsgemäße Verwendung

Nedis FSHP150AT ist ein Bluetooth-Kopfhörer, mit dem Sie jederzeit 
und überall Ihre Lieblingsmusik genießen können. Er kann mit 
verschiedenen Arten von Audiosystemen, unter anderem mit Ihrem 
Tablet, Ihrem Handy, mit digitalen Musikwiedergabegeräten und 
vielen anderen audiovisuellen Produkten verbunden werden.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, 
Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.

Teileliste [Abbildung A]

1

 Nächster Titel / Lautstärke 

erhöhen

2

 Einschalten / Play / Pause

3

 Vorheriger Titel / Lautstärke 

verringern

4

 Statusanzeige-LED

5

 Mikrofon

6

 Klinkenanschluss (3,5mm)

7

 Einschub für 

Micro-USB-Karte

Sicherheitshinweise

 

-

WARNUNG

•  Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung 

beschrieben.

•  Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
•  Wenn Sie den Kopfhörer längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie 

ihn abschalten und in der Originalverpackung aufbewahren, um 
Beschädigungen, Kratzer oder Deformationen der Halterung zu 
vermeiden. Um die Nutzungsdauer des Akkus zu verlängern, 
laden Sie ihn bitte regelmäßig alle 6 Monate auf.

•  Laden Sie den Kopfhörer bitte vor der Verwendung auf, wenn er 

längere Zeit nicht in Gebrauch war.

•  Der im Kopfhörer verbaute Akku ist ein Originalteil, tauschen Sie 

ihn nicht selbst aus.

•  Bewahren Sie die Kopfhörer an einem trockenen Ort auf.
•  Die Betriebstemperatur liegt bei 5 

o

C bis 35 

o

C. Setzen Sie das 

Gerät keinen viel höheren Temperaturen aus, der Akku könnte 
explodieren.

•  Biegen oder verdrehen Sie die Halterung nicht, um 

Verformungen zu vermeiden.

•  Lassen Sie die Hörmuschel nur von fachmännisch ausgebildeten 

Personen abziehen.

•  Überhöhte Lautstärke über einen längeren Zeitraum kann Ihr 

Gehör beeinträchtigen.

•  Gehörspezialisten raten generell davon ab, Musik bei hoher 

Lautstärke zu hören. Falls Tinnitus auftritt, regeln Sie die 
Lautstärke herunter oder stoppen Sie die Wiedergabe. 
Vermeiden Sie eine plötzliche Lautstärkezunahme.

•  Verwenden Sie den Kopfhörer nicht an (gefährlichen) Orten, 

wenn Sie die Umgebungsgeräusche nicht hören können.

Aufladen des Kopfhörers

•  Schließen Sie das USB-Kabel an 

7

 an.

 

4

4

 leuchtet während des Ladevorgangs rot auf.

 

4

4

 leuchtet blau, wenn der Kopfhörer vollständig aufgeladen 

wurde.

Einschalten des Kopfhörers

•  Halten Sie 

2

 3 Sekunden lang gedrückt.

 

4

Wird der Kopfhörer nicht innerhalb von 5 Minuten gekoppelt, 
schaltet er sich ab.

Koppeln des Kopfhörers mit einer 

Bluetooth-Audioquelle

1.  Schalten Sie den Kopfhörer ein.

 

4

4

 blinkt rot und blau, um anzuzeigen, dass der 

Kopplungsmodus aktiv ist.

2.  Aktivieren Sie Bluetooth an dem Gerät, mit dem Sie den 

Kopfhörer koppeln möchten.

3.  Wählen Sie „FSHP150“ aus der Liste der verfügbaren Bluetooth-

Geräte auf Ihrem Gerät.

 

4

Im gekoppelten Zustand leuchtet 

4

 blau.

 

4

Wenn der Kopfhörer zuvor bereits mit einem anderen Gerät 
gekoppelt wurde, achten Sie darauf, dass dieses Gerät 
abgeschaltet ist.

 

4

Wenn der Kopfhörer die Verbindung zur Bluetooth-Quelle 
verliert, wird diese automatisch erneut verbunden, wenn sie 
wieder in Reichweite und eingeschaltet ist.

Содержание FSHP150AT

Страница 1: ...ned is fshp150at Bluetooth Headphones wrapped in stylish woven fabric FSHP150AT...

Страница 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 14 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 17 kGyors be zemel si tmutat 18 n...

Страница 3: ...5 3 4 1 2 6 7 A...

Страница 4: ...surrounding sounds Charging the headphones Connect the USB cable to 7 4 44 lights up red when charging 4 44 turns blue when fully charged Switching on the headphones Press and hold 2 for 3 seconds 4...

Страница 5: ...packung aufbewahren um Besch digungen Kratzer oder Deformationen der Halterung zu vermeiden Um die Nutzungsdauer des Akkus zu verl ngern laden Sie ihn bitte regelm ig alle 6 Monate auf Laden Sie den K...

Страница 6: ...Gardez le casque dans un endroit sec La temp rature de fonctionnement est de 5o C 35o C Ne pas l exposer des temp ratures beaucoup plus lev es afin d viter un accident d explosion de batterie Einstel...

Страница 7: ...gistes conseillent de ne pas couter volume lev Si des acouph nes surviennent r duisez le volume ou arr tez la lecture vitez une augmentation soudaine du volume N utilisez pas le casque dans un endroit...

Страница 8: ...dleiding Bluetooth koptelefoon FSHP150AT Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online ned is FSHP150AT Bedoeld gebruik De Nedis FSHP150AT is een Bluetooth koptelefoon waarmee je altijd e...

Страница 9: ...n professionista L ascolto ad alto volume per un periodo prolungato di tempo danneggia l udito Gli audiologi suggeriscono di non ascoltare a volume elevato In caso di acufene abbassare il volume o int...

Страница 10: ...l funcionamiento adecuado Accensione delle cuffie Tenere premuto 2 per 3 secondi 4 4Se le cuffie non sono accoppiate entro 5 minuti si spengono Accoppiamento delle cuffie a una sorgente audio Bluetoot...

Страница 11: ...cro USB Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Utilice el producto nicamente tal como se describe en este manual No exponga el producto al agua o a la humedad Si no va a utilizar los auriculares duran...

Страница 12: ...2 para reproduzir ou p r a m sica em pausa 2 Prima 1 para passar para a m sica seguinte 3 Prima 3 para voltar ao in cio da m sica Prima novamente para voltar m sica anterior Declaraci n de conformidad...

Страница 13: ...dionomer avr der fr n att lyssna med h g volym Om du drabbas av tinnitus s nk volymen eller avbryt uppspelningen Undvik att pl tsligt h ja volymen Anv nd inte h rlurarna p en farlig plats d r du inte...

Страница 14: ...ttaa turvallisuuteen takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan Ladda h rlurarna Anslut USB kabeln till 7 4 44 lyser med r tt sken under p g ende laddning 4 44 v xlar f rg till bl n r batteriet r fulladda...

Страница 15: ...portti Turvallisuusohjeet VAROITUS K yt tuotetta vain t ss oppaassa kuvatun mukaisesti l altista tuotetta vedelle tai kosteudelle Kun kuulokkeita ei k ytet pitk n aikaan sammuta niiden virta ja laita...

Страница 16: ...nnkommende anrop trykker du p og holder 2 inne i 2 sekunder 3 For avslutte anrop trykker du p 2 4 For hurtig oppringing av det siste nummeret du ringte trykker du to ganger p 2 Vaatimustenmukaisuusvak...

Страница 17: ...e lyttes til h j musik Hvis der opst r tinnitus skal lydstyrken s nkes eller musikken stoppes Undg en pludselig stigning i lydstyrken Brug ikke hovedtelefonerne i et farligt sted hvor du ikke kan h re...

Страница 18: ...koz Parring af hovedtelefonerne til en Bluetooth lydkilde 1 T nd for hovedtelefonerne 4 44 blinker r dt og bl t for at angive at parringstilstand er aktiv 2 Aktiver Bluetooth p enheden du vil parre ho...

Страница 19: ...rcol sokat s a fejp nt deform l d s t A hosszabb lettartam rdek ben 6 havonta t ltse fel az akkumul tort Ha hosszabb ideig nem haszn lta a fejhallgat t akkor el sz r t ltse fel Ne cser lje saj t kez l...

Страница 20: ...ocz lub wstrzyma odtwarzanie muzyki 2 Naci nij i przytrzymaj przycisk 1 aby przej do nast pnego utworu 3 Naci nij i przytrzymaj przycisk 3 aby powr ci na pocz tek utworu Naci nij ponownie aby przej do...

Страница 21: ...ania Do 2 godzin Czas odtwarzania Do 18 godzin Czas czuwania Do 250 godzin Sterownik 40 W mm Impedancja 32 Charakterystyka cz stotliwo ciowa 20 Hz 20 KHz Efektywna odleg o transmisji bezprzewodowej Do...

Страница 22: ...B V FSHP150AT Nedis RED 2014 53 EU webshop nedis gr FSHP150AT support Web www nedis com E mail service nedis com 31 0 73 5991055 Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands USB 7...

Страница 23: ...0AT Viac inform ci n jdete v roz renom n vode online ned is FSHP150AT Ur en pou itie Nedis FSHP150AT s sl chadl s funkciou Bluetooth ktor v m umo nia z ska pote enie z hudby kedyko vek a kdeko vek Dok...

Страница 24: ...te se e je toto za zen vypnut 4 4Pokud sluch tka ztrat spojen se zdrojem Bluetooth automaticky se znovu p ipoj ve chv li kdy je zdroj v dosahu a zapnut Ovl d n hlasitosti 1 Stiskem a podr en m 1 zv te...

Страница 25: ...i i suportul Nu permite i unei persoane nespecializate s demonteze c tile Ascultarea la volum mare pe durate lungi v va afecta auzul Audiologii nu recomand ascultarea la un volum nalt n cazul apari ie...

Страница 26: ...4 n cazul n care c tile nu sunt asociate n interval de 5 minute acestea se opresc automat Asocierea c tilor cu o surs audio Bluetooth 1 Porni i c tile 4 44 clipe te n ro u i albastru pentru a ar ta c...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 19...

Отзывы: