nedis CSWL1C20CBK Скачать руководство пользователя страница 31

31

SVENSKA

Produktbeskrivning:

1.  Infraröda LED-lampor

2. Lins

3.  Passiv infraröd sensor (PIR)

4. Mikrofon

5. Fäste

6. Antenn

7. Par-knapp

8. Strömintag

9. Antennuttag

10. Länkindikator

11. Strömindikator

Installeringsanvisningar:

Kameran kan monteras på olika sätt. För takmontering används skruvgängan på kamerans 

ovansida. Efter att kameran monterats ansluts AC/DC-strömtillförseln till kameran och 

vägguttaget.

När den extra kameran CSWL1C20CBK (max. 4 st) läggs till, måste kameran paras med 

systemet så att systemet känner igen kameran.

Tryck ned höger pilknapp på huvudmenyn för att välja kamerainställningar och tryck på OK.

Parning:

1.  Tryck på OK för att gå till menyn för parning.

2.  Välj kamera med pilknapparna upp och ned.

3.  Tryck ned OK. Följande skärm visas.

Содержание CSWL1C20CBK

Страница 1: ...L p 21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ o 24 KÄYTTÖOHJE s 27 BRUKSANVISNING s 30 NÁVOD K POUŽITÍ s 33 MANUAL DE UTILIZARE p 36 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ σελ 39 BRUGERVEJLEDNING s 42 VEILEDNING s 45 INSTRUKCJA OBSŁUGI str 48 ИНСТРУКЦИЯ 51 стр KILAVUZ s 55 CSWL1C20CBK Wireless Camera Max Transmit Power 10 dBm Antenna gain 2 dBi ...

Страница 2: ...ystem please refer to the section PAIRING for adding cameras We recommend that you read this manual before installing using the camera system Keep this manual in a safe place for future reference Technical specifications Transmitting frequency 2 4 2 4835 GHz Digital Modulation 16QAM QPSK BPSK Range Indoor 50 m open area 150 m depending on local conditions Image chip 1 4 CMOS Lens 2 0mm View angle ...

Страница 3: ...rew thread on top of the camera After mounting the camera connect the AC DC power supply to the camera and a wall outlet When adding the additional camera CSWL1C20CBK max 4 the camera needs to be paired to the system for the system to recognize the camera Press the right arrow button in the main menu to select the camera settings and press OK Pairing 1 Press OK to enter the pairing menu 2 Select t...

Страница 4: ...f their respective holders and are hereby recognized as such Disposal This product is designated for separate collection at an appropriate collection point Do not dispose of this product with household waste For more information contact the retailer or the local authority responsible for waste management This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations an...

Страница 5: ... die Verwendung auf einer extra langen Strecke DAS BESTE WAS FUNK ZU BIETEN HAT Der Monitor und die Kamera sind bereits werkseitig standardmäßig gekoppelt Sollte eine zusätzliche Kamera CSWL1C20CBK 4 Kameras max zu dem System hinzugefügt werden lesen Sie den Abschnitt KOPPELN und weitere Kameras hinzufügen Wir empfehlen Ihnen dieses Handbuch zu lesen bevor das Kamerasystem installiert verwendet wi...

Страница 6: ...ie das System nicht in die Nähe starker magnetischer Felder wie z B Lautsprecher Dies kann Auswirkungen auf die Qualität haben Beschreibung des Produkts 1 Infrarot LEDs 2 Objektiv 3 PIR Infrarotsensor 4 Mikrofon 5 Halterung 6 Antenne 7 Kopplungs Taste 8 Spannungsversorgung 9 Antennenbuchse 10 Verbindungsanzeige 11 Betriebsanzeige Installationsanleitung Die Kamera kann auf verschiedene Arten befest...

Страница 7: ...n Aufwärts oder Abwärtspfeiltasten aus 3 Drücken Sie OK und der folgende Bildschirm erscheint 4 Drücken Sie die Kopplungs Taste innerhalb von 60 Sekunden für 2 Sekunden auf der Rückseite der Kamera 5 Nach dem erfolgreichen Koppeln der Kamera und des Monitors zeigt der Monitor PAIRING OK 6 Drücken Sie die Menütaste um zum Kamera Menü zurückzukehren Hinweis Wenn das Koppeln fehlgeschlagen ist wieder...

Страница 8: ...mit dem Haushaltsmüll Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen Behörde Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien die für alle Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind Es entspricht allen geltenden Vorschriften und Bestimmungen im Land des Vertrie...

Страница 9: ...au système Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel avant d installer le système de caméras Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future Spécifications techniques Fréquence de transmission Numérique de 2 4 à 2 4835 GHz Modulation 16QAM QPSK BPSK Portée Intérieur 50 m plein air 150 m en fonction des conditions locales Capteur d images CMOS 1 4 Objectif 2 0 mm...

Страница 10: ...filetée située au dessus de la caméra Une fois les caméras installées branchez l adaptateur secteur à la caméra et à une prise murale Lors de l ajout d une caméra supplémentaire CSWL1C20CBK max 4 celle ci doit être couplée avec le système pour qu il la reconnaisse Appuyez sur la touche fléchée droite dans le menu principal pour sélectionner paramètres de la caméra puis appuyez sur OK Couplage 1 Ap...

Страница 11: ... détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce document Élimination des déchets Ce produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires Pour plus d informations contactez le distributeur ou l autorité locale responsable de la gestion des déchets Ce produit est fabriq...

Страница 12: ... u de extra camera CSWL1C20CBK max 4 camera s aan het systeem toevoegt Wij adviseren dat u deze handleiding doorleest vóór ingebruikname installatie van het camerasysteem Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor toekomstig gebruik Technische specificaties Uitzendfrequentie 2 4 2 4835 GHz digitaal Modulatie 16QAM QPSK BPSK Bereik Binnen 50 m open ruimte 150 m afhankelijk van plaatselijke ...

Страница 13: ...efdraad bovenop de camera Sluit na het bevestigen van de camera de AC DC voeding aan op de camera en een stopcontact Voor het qatoevoegen van de extra camera CSWL1C20CBK max 4 moet de camera aan het systeem worden gekoppeld om door het systeem te worden herkend Druk de rechterpijlknop in het hoofdmenu om de camera instellingen te selecteren en druk op OK Koppelen 1 Druk op OK voor toegang tot het ...

Страница 14: ...jn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend Afvoer Dit product is bestemd voor gescheiden inzameling bij een daartoe aangewezen verzamelpunt Gooi dit product niet weg bij het huishoudelijk afval Neem voor meer informatie contact op met de detailhandelaar of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer Di...

Страница 15: ...eghiamo di fare riferimento alla sezione ABBINAMENTO per aggiungere le videocamere Vi raccomandiamo di leggere questo manuale prima di installare utilizzare il sistema di videocamera Tenete questo manuale in un posto sicuro per referenze future Specifiche tecniche Frequenza di trasmissione Digitale a 2 4 2 4835 GHz Modulazione 16QAM QPSK BPSK Portata All interno 50 m in spazi aperti 150 m a second...

Страница 16: ...to sulla cima della telecamera Dopo aver montato la videocamera connetterla all alimentatore AC DC e connetterlo ad una presa Quando si aggiunge una camera addizionale CSWL1C20CBK max 4 la videocamera necessita di essere abbinata al sistema perchè il sistema la riconosca Premere il tasto freccia destra e sinistra nel menu principale per selezionare le impostazioni della videocamera e premere OK Ab...

Страница 17: ...strati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento Smaltimento Questo prodotto è soggetto a raccolta differenziata nei punti di raccolta appropriati Non smaltite il prodotto con la spazzatura domestica Per maggiori informazioni contattare il rivenditore o le autorità locali responsabili per la gestione dei rifiuti Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in c...

Страница 18: ...ximo al sistema remítase a la sección ACOPLAMIENTO para agregar cámaras Recomendamos que lea este manual antes de instalar utilizar el sistema de cámaras Conserve este manual en un lugar seguro para futura referencia Especificaciones técnicas Frecuencia de transmisión 2 4 2 4835 GHz Digital Modulación 16QAM QPSK BPSK Rango En interiores 50 m en un área abierta 150 m depende de las condiciones loca...

Страница 19: ...ca de tornillo sobre la parte superior de la cámara Después de montar la cámara conecte la fuente de alimentación CA CC a la cámara y a un tomacorriente Al agregar la cámara adicional CSWL1C20CBK máx 4 la cámara necesita acoplarse con el sistema para que éste la reconozca Pulse el botón con la flecha derecha en el menú principal para seleccionar los ajustes de cámara y pulse OK Acoplamiento 1 Puls...

Страница 20: ...ondientes reconocidos como tal Eliminación Este producto está diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida adecuado No se deshaga de este producto con la basura doméstica Para obtener más información póngase en contacto con el vendedor o la autoridad local responsable de la eliminación de residuos Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas ...

Страница 21: ...ao sistema consulte a secção EMPARELHAR para adicionar câmaras Recomendamos que leia este manual antes de instalar utilizar o sistema de câmaras Guarde este manual num local seguro para referência futura Especificações técnicas Frequência de transmissão 2 4 2 4835 GHz Digital Modulação 16QAM QPSK BPSK Intervalo Interior 50 m espaço aberto 150 m dependendo das condições do local Chip de imagem CMOS...

Страница 22: ...e a rosca na parte superior da câmara Depois de instalar a câmara ligue a fonte de alimentação CA CC à mesma e a uma tomada de parede Ao adicionar a câmara adicional CSWL1C20CBK máx 4 a câmara necessita de ser emparelhada no sistema para que este reconheça a câmara Prima o botão de seta para a direita no menu principal para seleccionar as definições da câmara e prima OK Emparelhamento 1 Prima OK p...

Страница 23: ...ivos proprietários e são reconhecidas como tal neste documento Eliminação Este produto deve ser eliminado separadamente num ponto de recolha apropriado Não eliminar este produto juntamente com o lixo doméstico Para obter mais informações contactar o revendedor ou o organismo local responsável pela gestão de resíduos Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e...

Страница 24: ...járjon el a PÁROSÍTÁS pontban leírtak szerint Kérjük hogy a kamerás biztonsági rendszer üzembe állítása használata előtt olvassa el ezt a használati útmutatót A használati útmutatót tartsa biztonságos helyen mert a jövőben még szüksége lehet rá Műszaki adatok Adófrekvencia 2 4 2 4835 GHz digitális Moduláció 16 QAM QPSK BPSK Hatótávolság Beltéri kb 50 m szabad téri kb 150 m a körülményektől függ Ké...

Страница 25: ...tején levő menetes csatlakozót A felszerelés után csatlakoztassa a tápegységet a kamerához és a konnektorhoz További CSWL1C20CBK kamerák hozzáadásakor legfeljebb 4 lehet a rendszerben az új kamerát párosítani kell a monitorral hogy felismerje a rendszer A főmenüben a jobb nyíl gombbal válassza ki a kamerabeállításokat és nyissa meg az OK gombbal Párosítás 1 Az OK gombbal lépjen a párosító menübe 2...

Страница 26: ...édjegye vagy bejegyzett védjegye azokat ennek tiszteletben tartásával említjük Leselejtezés A terméket elkülönítve a megfelelő gyűjtőhelyeken kell leselejtezni Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladék közé További információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval vagy a hulladékkezelésért felelős helyi hatósággal Ez a termék az Európai Unió minden tagállamában érvényes vonatkozó rendelkezések...

Страница 27: ...INEN lisätäksesi kameroita On suositeltavaa lukea nämä käyttöohjeet ennen kamerajärjestelmän asennusta käyttöä Säilytä tämä käyttöopas myöhempää käyttöä varten Tekniset tiedot Lähetystaajuus 2 4 2 4835 GHz digitaalinen Modulaatio 16QAM QPSK BPSK Toimintasäde Sisätila 50 m avoin tila 150 m riippuen olosuhteista Kuvapiiri 1 4 CMOS Linssi 2 0 mm Näkökenttä 73 Infrapunavalaisu LED 5 M Suojaus IP54 Mik...

Страница 28: ...ä kameran päällä olevaa ruuviaukkoa Kun asennus on valmis liitä verkkovirtajohto kameraan ja verkkovirtapistorasiaan Kun lisäät ylimääräisiä kameroita järjestelmään kamerat on yhdistettävä järjestelmään jotta järjestelmä pystyy tunnistamaan kamerat Paina päävalikossa oikeaa nuolipainiketta valitaksesi kamera asetukset ja vahvista painamalla OK Yhdistäminen 1 Paina OK siirtyäksesi yhdistämisvalikko...

Страница 29: ...merkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina Hävittäminen Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen keräyspisteeseen Tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai paikallinen jätehuollosta vastaava viranomainen Tämä tuote on valmistettu ja toimitettu noudattaen kaikkia sitä koskevia asetuksia ja direktiivejä jotk...

Страница 30: ...isas till avsnittet PARNING för kameratillägg Vi rekommenderar dig att läsa denna handbok före installering användning av kamerasystemet Förvara denna handbok på säker plats för framtida bruk Tekniska specifikationer Överföringsfrekvens 2 4 2 4835 GHz 50 Hz Modulering 16QAM QPSK BPSK Räckvidd Inomhus 50 m öppen yta 150 m beroende på lokala förhållanden Bildchip 1 4 tum CMOS Objektiv 2 0 mm Synfält...

Страница 31: ...änds skruvgängan på kamerans ovansida Efter att kameran monterats ansluts AC DC strömtillförseln till kameran och vägguttaget När den extra kameran CSWL1C20CBK max 4 st läggs till måste kameran paras med systemet så att systemet känner igen kameran Tryck ned höger pilknapp på huvudmenyn för att välja kamerainställningar och tryck på OK Parning 1 Tryck på OK för att gå till menyn för parning 2 Välj...

Страница 32: ...n eller registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed erkända som sådana Kassering Denna produkt är avsedd för separat insamling vid en lämplig återvinningscentral Släng inte denna produkt bland vanligt hushållsavfall För mer information kontakta återförsäljaren eller lokal myndighet med ansvar för avfallshantering Den här produkten har tillverkats och levereras i enlighet med alla ...

Страница 33: ...anuál před instalací použitím kamerového systému Uložte si tento manuál na bezpečné místo k pozdějšímu nahlédnutí Technické údaje Přenosová frekvence 2 4 2 4835 GHz digitální Modulace 16QAM QPSK BPSK Rozsah Uvnitř 50 m v otevřeném prostoru 150 m v závislosti na místních podmínkách Obrazový senzor 1 4 CMOS Objektiv 2 0 mm Zorný úhel 73 Infračervený dosvit LED 5 M Ochrana IP54 Mikrofon monofonní Roz...

Страница 34: ...ění na strop použijte šroubový závit v horní části kamery Po upevnění kamery připojte AC DC napájecí zdroj ke kameře a do síťové zásuvky U přidávání další kamery CSWL1C20CBK max 4 musí být kamera spárována se systémem aby byla rozpoznána Stiskněte pravé tlačítko s šipkou v hlavní nabídce k výběru nastavení kamery a stiskněte OK Párování 1 Stiskněte OK k vstupu do nabídky párování 2 Vyberte kameru ...

Страница 35: ...loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem Likvidace Likvidaci tohoto produktu provádějte v příslušné sběrně Nevyhazujte tento výrobek s komunálním odpadem Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní orgány odpovědné za nakládání s odpady Tento produkt byl vyroben a je dodáván v souladu se všemi příslušnými nařízeními a směrnicem...

Страница 36: ...ugăm să consultaţi secţiunea ALĂTURARE pentru adăugarea acestora Vă recomandăm să citiţi acest manual anterior instalării utilizării sistemului de cameră de luat vederi Păstraţi acest manual într un loc sigur pentru referinţe viitoare Specificaţii tehnice Frecvenţa de transmitere 2 4 2 4835 GHz digital Modulaţie 16QAM QPSK BPSK Raza Interior 50 m câmp deschis 150 m în funcţie de condiţiile locale ...

Страница 37: ...urile care se înfiletează în partea superioară a camerei După montarea camerei conectaţi cablul de alimentare cu electricitate CA CC la cameră şi la priza de perete Atunci când adăugaţi camera suplimentară CSWL1C20CBK maxim 4 ea trebuie să fie alăturată sistemului pentru ca acesta să o recunoască Apăsaţi butonul săgeată dreapta din meniul principal pentru a selecta setările camerei şi apăsaţi OK A...

Страница 38: ...le înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare Eliminare Acest produs a fost creat pentru colectare separată la un punct de colectare adecvat Nu eliminaţi acest produs odată cu deşeurile menajare Pentru mai multe informaţii contactaţi magazinul sau autoritatea locală responsabilă pentru gestionarea deşeurilor Acest produs a fost fabricat şi furnizat în confo...

Страница 39: ...στάσιο Για να συνδέσετε την πρόσθετη κάμερα CSWL1C20CBK 4 κάμερες το ανώτερο στο σύστημα ανατρέξτε στην ενότητα ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ για τη σύνδεση καμερών Συνιστάται η ανάγνωση αυτού του εγχειριδίου πριν την εγκατάσταση χρήση του συστήματος κάμερας Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά Τεχνικά χαρακτηριστικά Συχνότητα εκπομπής 2 4 2 4835 GHz ψηφιακή Διαμόρφωση 16QAM QPSK BPSK Εύρος ...

Страница 40: ...ρόπους Για να στερεώσετε τη μονάδα στο ταβάνι χρησιμοποιήστε τη βίδα στο πάνω μέρος της κάμερας Μετά την τοποθέτηση της κάμερας συνδέστε το τροφοδοτικό AC DC στην κάμερα και σε μια επιτοίχια πρίζα Κατά τη σύνδεση πρόσθετης κάμερας CSWL1C20CBK μέγ 4 η κάμερα θα πρέπει να ενοποιηθεί με το σύστημα ώστε το σύστημα να αναγνωρίσει την κάμερα Από το κεντρικό μενού πιέστε το δεξί βελάκι για επιλογή των ρυ...

Страница 41: ...επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια Απόρριψη Αυτό το προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή σε κατάλληλο σημείο συλλογής Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ή τις τοπικές αρχές διαχείρισης αποβλήτων Τ...

Страница 42: ...emet bedes du venligst se afsnittet PARRING for tilføjelse af kameraer Vi anbefaler at du læser denne vejledning før du installerer bruger kamerasystemet Gem denne vejledning et sikkert sted for fremtidig reference Tekniske specifikationer Sendefrekvens 2 4 2 4835 GHz Digital Modulation 16QAM QPSK BPSK Rækkevidde Indendørs 50 m åbent område 150 m afhængigt af lokale forhold Billedchip 1 4 CMOS Lin...

Страница 43: ...ing bruges skruegevindet i toppen af kameraet Efter montering af kameraet tilsluttes AC DC strømforsyningen til kameraet eller stikkontakten Når det ekstra kamera CSWL1C20CBK maks 4 tilføjes skal kameraet parres til systemet for at systemet kan genkende kameraet Tryk på den højre pileknap i hovedmenuen for at vælge kameraindstillingerne og tryk på OK Parring 1 Tryk på OK for at gå ind i menuen par...

Страница 44: ...r registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som sådan Bortskaffelse Dette produkt skal afleveres på et passende affalds indsamlingspunkt Bortskaf ikke dette produkt sammen med husholdningsaffald For mere information kontakt forhandleren eller den lokale myndighed der er ansvarlig for kontrol af affald Dette produkt er fremstillet og leveres i overensstemmelse med al...

Страница 45: ...e avsnittet om PARING for å legge til kameraer vi anbefaler at du leser denne bruksanvisningen før du monterer bruker kamerasystemet Oppbevar instruksene på et trygt sted for fremtidig bruk Tekniske spesifikasjoner Overføringsfrekvens 2 4 2 4835 GHz digital Modulering 16QAM QPSK BPSK Rekkevidde Innendørs 50 m åpent område 150 m avhengig av lokale forhold Bildekort 1 4 CMOS Lense 2 0 mm Visningsvin...

Страница 46: ...måter Ved takmontering brukes skruegjengen på toppen av kameraet Etter montering kobles kameraet til AC DC tilførselen og en veggkontakt Når du legger til tilleggskamera CSWL1C20CBK maks 4 kameraer må det være paret med systemet for at systemet skal kjenne det igjen Trykk på høyre piltast i hovedmenyen for å velge kamerainnstillinger og trykk på OK Paring 1 Trykk på OK for å åpne menyen for paring...

Страница 47: ...ktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne og skal behandles som dette Avhending Dette produktet må avhendes på egnede oppsamlingssteder Du må ikke avhende dette produktet som husholdningsavfall Ta kontakt med leverandøren eller lokale myndigheter hvis du ønsker mer informasjon om avhending Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante b...

Страница 48: ...tkową kamerę CSWL1C20CBK maks 4 kamery do systemu należy odnieść się do części PAROWANIE Przed zamontowaniem użyciem kamery zalecamy przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu w celu wykorzystania jej w przyszłości Specyfikacje techniczne Częstotliwość przesyłania 2 4 2 4835 GHz Digital Modulacja 16QAM QPSK BPSK Zasięg W pomieszczeniach 50 m na ...

Страница 49: ...rę można zamontować na różne sposoby W celu zamocowania na suficie należy skorzystać z gwintu śrubowego znajdującego się na górze kamery Po zamocowaniu kamery zasilacz sieciowy należy podłączyć do kamery oraz do gniazda ściennego Dodając dodatkową kamerę CSWL1C20CBK maks 4 należy sparować ją z systemem aby system mógł ją rozpoznać Naciśnij przycisk strzałki w prawo w menu głównym aby wybrać ustawi...

Страница 50: ...owarowymi ich właścicieli i niniejszym są za takie uznawane Utylizacja Produkt ten jest przeznaczony do osobnej zbiórki w odpowiednim punkcie Nie wyrzucać tego produktu razem z odpadami komunalnymi W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą lub z lokalną instytucją odpowiedzialną za gospodarowanie odpadami Produkt ten został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z prz...

Страница 51: ...ряжены заводом изготовителем по умолчанию При добавлении дополнительной камеры CSWL1C20CBK максимум 4 камеры в систему см раздел СОПРЯЖЕНИЕ Мы рекомендуем вам прочесть это руководство перед установкой использованием камеры системы безопасности Храните это руководство в надежном месте чтоб обратиться к нему в случае необходимости Технические характеристики Частота передачи 2 4 2 4835 ГГц цифровая М...

Страница 52: ...е 8 Входная мощность 9 Гнездо антенны 10 Индикатор ссылки 11 Индикатор питания Инструкции по установке Камеру можно установить несколькими способами Для крепления на потолок используйте отверстие для винта в верхней части камеры После крепления камеры подключите источник пост перем тока к камере и настенной розетке При добавлении дополнительной камеры CSWL1C20CBK макс 4 необходимо выполнить сопряж...

Страница 53: ...адней части камеры в течение 60 секунд и удерживайте ее 2 секунды 5 После выполнения сопряжения камеры и монитора на мониторе отобразится сообщение СОПРЯЖЕНИЕ ВЫПОЛНЕНО 6 Для возврата в меню камеры нажмите кнопку меню Примечание В случае сбоя сопряжения повторите описанные выше действия и убедитесь что монитор и камера расположены друг от друга на расстоянии не более 2 метров во время выполнения с...

Страница 54: ... пункте сбора отходов Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми отходами Для получения дополнительной информации обратитесь к продавцу или в местный орган власти ответственный за утилизацию отходов Данное изделие было изготовлено и поставлено в соответствии со всеми применимыми положениями и директивами действующими для всех стран членов Европейского Союза Оно также соответствует всем норма...

Страница 55: ...lütfen kamera eklemek için EŞLEŞTİRME kısmına bakın Kamerası sistemini kurmadan kullanmadan önce bu kılavuzu okumanızı tavsiye ederiz Bu kılavuzu ileride başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın Teknik özellikler İletim frekansı 2 4 2 4835 GHz Dijital Modülasyon 16 QAM QPSK BPSK Mesafe İç mekân 50 m açık alana 150 m bölgesel koşullara bağlı olarak Görüntü kırpma 1 4 CMOS Lens 2 0 mm Görüntü açıs...

Страница 56: ... üst kısmında bulunan vida dişlerinin kullanın Kameranın montajını yaptıktan sonra AC DC güç kaynağını kameraya ve elektrik prizine takın İlave kamera CSWL1C20CBK maks 4 eklenirken kameranın tanıtılması için kameranın sistem ile eşleştirilmesi gereklidir Ana menüde sağ ok düğmesine ve kamera ayarlarını seçmek için OK düğmesine basın Eşleştirme 1 Eşleştirme menüsüne girmek için OK düğmesine basın 2...

Страница 57: ...cari markalardır veya ilgili sahiplerinin kayıtlı ticari markalarıdır ve bundan dolayı böyle geçerlidir Elden çıkarma Bu ürün uygun bir toplama noktasında ayrı olarak toplanmak üzere belirlenmiştir Bu ürünü evsel artıklarla birlikte atmayın Daha fazla bilgi için satıcınıza ya da atık yönetiminden sorumlu yerel mercilere danışın Bu ürün Avrupa Birliği nin tüm üye devletleri için geçerli olan tüm il...

Отзывы: