background image

17

Modo Bluetooth

1.  Rode 

A

1

 para selecionar o modo Bluetooth (BT).

Aparece um indicador BT no visor LED 

A

8

.

2.  Ative o Bluetooth no dispositivo com o qual pretende emparelhar 

o produto.

3.  Selecione «RDFM5200BN» na lista de dispositivos Bluetooth 

disponíveis no seu dispositivo.

Utilização do alarme

1.  Pressione o botão de alarme 

A

4

 para selecionar o alarme.

Aparece o alarme selecionado em 

A

8

.

2.  Prima e mantenha 

A

4

 para entrar na definição do alarme.

3.  Pressione 

A

5

 ou 

A

6

 para definir a hora.

4.  Prima e mantenha 

A

4

 para selecionar os minutos.

5.  Prima 

A

5

 ou 

A

6

 para definir os minutos.

6.  Pressione 

A

4

 para sair das definições do alarme.

 

4

Pressione qualquer botão para desligar o alarme.

 

4

Quando não se pressiona qualquer botão, o alarme para 
automaticamente passados 60 segundos.

Declaração de conformidade

A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto 
RDFM5200BN da nossa marca Nedis

®

, produzido na China, foi testado 

em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes 
e que todos os testes foram concluídos com sucesso. Os mesmos 
incluem, entre outros, o regulamento RED 2014/53/UE.

A Declaração de conformidade (e a ficha de dados de segurança, se 
aplicável) pode ser consultada e descarregada em:
nedis.pt/rdfm5200bn#support

Para informações adicionais relativas à conformidade, contacte a 
assistência ao cliente:
Site: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Países Baixos

• 

Utilize apenas o cabo de carregamento USB fornecido.

• 

Durante o carregamento, o produto deve ser colocado numa zona 
bem ventilada.

• 

Alguns produtos sem fios podem interferir com dispositivos 
médicos implantáveis e outros equipamentos médicos, como 
pacemakers, implantes cocleares e aparelhos auditivos. Consulte o 
fabricante do seu equipamento médico para mais informações.

• 

Não utilize o produto em locais onde a utilização de dispositivos 
sem fios é proibida devido a potenciais interferências com outros 
dispositivos eletrónicos, uma vez que pode causar riscos de 
segurança.

Carregar o produto

Ligue o cabo micro USB 

A

r

 à porta micro USB 

A

w

 e a um 

adaptador USB (não incluído).

Acertar o relógio

1.  Pressione o botão de alimentação 

A

2

 para ligar o produto.

2.  Prima o botão de relógio 

A

3

.

A hora é apresentada no visor LED 

A

8

.

3.  Prima e mantenha 

A

3

 para entrar no modo de definição da hora.

4.  Prima o botão anterior ou seguinte 

A

56

 para definir a hora.

5.  Prima e mantenha 

A

3

 para selecionar os minutos.

6.  Prima 

A

5

 ou 

A

6

 para definir os minutos.

7.  Prima 

A

3

 para confirmar a hora definida.

Modo FM

 

4

Regule o comprimento e o ângulo da antena 

A

q

 para melhorar 

a receção.

1.  Rode a roda de modo 

A

1

 para selecionar o modo FM.

Aparece um indicador FM em 

A

8

.

2.  Prima e mantenha o botão reprodução/pausa/pesquisa 

A

7

 para 

procurar as estações FM.

3.  Pressione 

A

5

 ou 

A

6

 para sintonizar outra estação.

Modo AM

 

4

Regule o comprimento e o ângulo da antena 

A

q

 para melhorar 

a receção.

1.  Rode 

A

1

 para selecionar o modo AM.

Aparece um indicador AM em 

A

8

.

2.  Pressione 

A

7

 para procurar estações AM.

3.  Pressione 

A

5

 ou 

A

6

 para sintonizar outra estação.

Содержание 5412810330799

Страница 1: ...ned is rdfm5200bn FM AM Radio with Bluetooth wireless technology RDFM5200BN...

Страница 2: ...da rapida all avvio 12 hGu a de inicio r pido 14 iGuia de inicia o r pida 16 eSnabbstartsguide 18 gPika aloitusopas 20 fHurtigguide 22 2Vejledning til hurtig start 24 kGyors be zemel si tmutat 26 nPrz...

Страница 3: ...1 234567 8 9 q w e t r A...

Страница 4: ...ended periods of storage it may be necessary to charge and discharged the cells or batteries several times to obtain maximum performance The product is delivered with a partially charged battery For o...

Страница 5: ...und ordnungsgem e Funktionalit t haben Some wireless products may interfere with implantable medical devices and other medical equipment such as pacemakers cochlear implants and hearing aids Consult t...

Страница 6: ...sein um die maximale Leistung zu erreichen Das Produkt wird mit einer teilweise geladenen Batterie geliefert F r eine optimale Batterielebensdauer laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung vollst...

Страница 7: ...nedis com E Mail service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Niederlande weitere Informationen an den Hersteller Ihres medizinischen Ger ts Verwenden Sie das Produkt nicht an Or...

Страница 8: ...er les piles ou batteries plusieurs fois pour obtenir des performances maximales Le produit est livr avec une batterie partiellement charg e Pour une dur e de vie optimale de la batterie chargez compl...

Страница 9: ...plac dans un endroit bien ventil Certains produits sans fil peuvent interf rer avec des appareils m dicaux implantables et d autres quipements m dicaux tels que des stimulateurs cardiaques des implan...

Страница 10: ...ikt Als het product langere tijd niet gebruikt is kan het nodig zijn om de cellen of batterijen meerdere malen op te laden en te ontladen om maximale prestaties te verkrijgen Het product wordt met een...

Страница 11: ...geventileerde ruimte worden geplaatst Sommige draadloze apparaten kunnen storing veroorzaken op implanteerbare medische apparaten en andere medische apparatuur zoals pacemakers cochleaire implantaten...

Страница 12: ...cano problemi Non caricare la batteria in modo prolungato quando non viene utilizzato Dopo periodi di conservazione prolungati potrebbe essere necessario caricare e scaricare le celle o batterie diver...

Страница 13: ...izzare il prodotto per la prima volta Utilizzare esclusivamente il cavo di ricarica USB in dotazione Durante la carica il prodotto deve trovarsi in un area ben ventilata Alcuni prodotti wireless posso...

Страница 14: ...una bater a en carga prolongada cuando no est en uso Al cabo de largos per odos de almacenamiento puede ser necesario cargar y descargar las pilas o bater as varias veces para obtener el m ximo rendim...

Страница 15: ...a bater a como m nimo durante 3 horas antes de utilizar el producto por primera vez Utilice solamente el cable de carga USB proporcionado Durante la carga el producto debe colocarse en una zona bien v...

Страница 16: ...iver a utilizar o produto Ap s longos per odos de armazenamento pode ser necess rio carregar e descarregar as pilhas ou bateria v rias vezes para obter o m ximo desempenho O produto entregue com uma b...

Страница 17: ...sch Pa ses Baixos Utilize apenas o cabo de carregamento USB fornecido Durante o carregamento o produto deve ser colocado numa zona bem ventilada Alguns produtos sem fios podem interferir com dispositi...

Страница 18: ...e av problem L t inte ett batteri sitta kvar i enheten n r den inte anv nds under en l ngre tid Efter en l ngre tids f rvaring kan cellerna eller batterierna beh va laddas och urladdas upprepade g nge...

Страница 19: ...dukten anv nds f rsta g ngen Anv nd endast den medf ljande USB laddningskabeln Under laddning m ste produkten vara placerad i ett v l ventilerat omr de Vissa tr dl sa produkter kan st ra implanterade...

Страница 20: ...a ei k ytet Jos tuotetta on s ilytetty pitk n aikaa saattaa olla tarpeen ladata ja purkaa akkukennojen tai paristojen lataus useita kertoja suurimman tehon saavuttamiseksi Tuote toimitetaan akku ositt...

Страница 21: ...s B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Alankomaat K yt vain mukana toimitettua USB latauskaapelia Tuote on latauksen ajaksi sijoitettava hyvin ilmastoituun paikkaan Jotkin langattomat tuotteet v...

Страница 22: ...t annet utstyr S rg for at du ikke lader et batteri for lenge n r det ikke brukes Hvis produktet har v rt oppbevart i en lengre periode kan det v re n dvendig lade opp og lade ut cellene eller batteri...

Страница 23: ...Nederland Bruk kun USB ladekabelen som fulgte med Produktet m plasseres i et godt ventilert omr de under lading Noen tr dl se produkter kan forstyrre implanterbart medisinsk utstyr og annet medisinsk...

Страница 24: ...ter l ngere opbevaringstid kan det v re n dvendigt at oplade og aflade cellerne eller batterierne flere gange for at opn maksimal ydeevne Batteriet leveres med et delvist opladet batteri For optimal b...

Страница 25: ...rlands Under opladning skal produktet placeres i et omr de med god udluftning Visse tr dl se produkter kan for rsage interferens med implanterbart medicinsk udstyr og andet medicinsk udstyr s som pace...

Страница 26: ...tr l s m s berendez sekr l Ne hagyja hossz ideig t lt n a haszn laton k v li akkumul torokat Hossz idej t rol s ut n el fordulhat hogy a maxim lis teljes tm ny el r s hez az elemeket s akkumul torokat...

Страница 27: ...nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Hollandia A term k els haszn lata el tt t ltse az akkumul tort legal bb 3 r n t Csak a mell kelt USB t lt k belt haszn lja A term ket t lt s...

Страница 28: ...demonta owi Nie wolno podejmowa pr b samodzielnego wyj cia lub wymiany baterii Je li wyst pi problemy od cz produkt od r d a zasilania i innych urz dze Nie pozostawiaj baterii w adowaniu przez d u sz...

Страница 29: ...vice nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Holandia Produkt jest dostarczany z cz ciowo na adowanym akumulatorem Aby zapewni optymaln ywotno akumulatora przed pierwszym u yciem na...

Страница 30: ...USB 12 AUX 13 Micro USB 14 AUX x FM AM RDFM5200BN online ned is rdfm5200bn FM AM RDFM5200BN 5 VDC 1 A RMS 2 x 3 W 2 x 6 W FM AM FM 87 5 108 0 MHz AM 522 1620 KHz FM Bluetooth 5 0 Bluetooth 2402 2480...

Страница 31: ...6 A4 4 4 4 4 60 Nedis B V RDFM5200BN Nedis RED 2014 53 EU nedis gr rdfm5200bn support Web www nedis com E mail service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands 3 USB...

Страница 32: ...bok je vybaven vn tornou bat riou ktor sa ned vybra Nepok ajte sa svojpomocne vymie a bat riu Ak sa vyskytn probl my v robok odpojte od zdroja nap jania a in ho zariadenia Nenech vajte bat riu aby sa...

Страница 33: ...V robok sa dod va s iasto ne nabitou bat riou Na dosiahnutie optim lnej v dr e bat rie pred prv m pou it m plne nabite bat riu Pred prv m pou it m v robku nab jajte bat riu minim lne 3 hodiny Pou vaj...

Страница 34: ...ojde li k jak mukoli probl mu odpojte v robek ze s t a od jin ch za zen Pokud p stroj nepou v te nenechte baterii zbyte n dlouho p ipojenou na nab je ce Po del dob skladov n m e b t nutn l nky i bater...

Страница 35: ...ou vejte v dy pouze p ilo en nab jec kabel USB B hem nab jen mus b t v robek um st n v dob e v tran m prostoru N kter bezdr tov v robky mohou zp sobovat ru en implantabiln ch zdravotnick ch za zen a d...

Страница 36: ...eme C nd nu utiliza i produsul nu l sa i bateria s se ncarce mai mult timp dec t este necesar Dup perioade prelungite de depozitare poate fi necesar nc rcarea i desc rcarea celulelor sau bateriilor de...

Страница 37: ...i nc rca i bateria cel pu in 3 ore Folosi i numai cablul de alimentare USB furnizat n timpul nc rc rii produsul trebuie plasat ntr o zon bine ventilat Unele produse wireless pot interfera cu dispoziti...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 09 20...

Отзывы: