background image

5

FRANÇAIS

Présentation

1.   Poignée

2.   Corps

3.   Base

4.   Touche MARCHE/ARRET/Mode

5.   Couvercle du compartiment des piles

Caractéristiques techniques :

Matériau :  

ABS

Dimensions : 

110 x 247 mm

Source d’éclairage :  6 LED

Piles :  

3x LR6 «AA» 

Résistance : 

IPx3 

Autonomie :  

40 heures

Remplacement des piles

1.  Pour ouvrir le couvercle, tournez la base de la lampe pour la positionner sur « OPEN ».

2.  Insérez 3 piles AA en respectant les pôles comme illustré sur l’image. 

3.  Remettez le couvercle en place et vissez-le pour le positionner sur « LOCK » afin de le 

refermer.

4.  La lampe est prête à l’emploi.

Sens inverse des 

aiguilles d’une montre

3 piles « AA »

Sens des aiguilles  

d’une montre

Fonctionnement

1.  Appuyez sur la touche « MARCHE/ARRET/Mode » pour activer ou désactiver la  

lampe-torche.

Précautions à prendre

•  Ce produit est conçu pour résister aux éclaboussures mais ne doit pas être plongé dans 

l’eau.

•  Pour remplacer les piles, veuillez respecter les consignes données sous la rubrique 

« Remplacement des piles ».

•  En cas de choc ou de chute, cet appareil peut être endommagé et/ou produire un 

éclairage irrégulier.

•  Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser cet appareil sur une longue période, retirez les piles 

pour éviter qu’elles ne coulent.

Содержание 5412810292394

Страница 1: ...D lykta MANUAL DE UTILIZARE p 17 LED lantern BRUGERVEJLEDNING p 20 LED bordlanterne HASZN LATI TMUTAT o 11 LED asztali l mpa K YTT OHJE s 12 LED p yt lyhty ANLEITUNG s 3 LED Tischlaterne GEBRUIKSAANWI...

Страница 2: ...Power Operation 1 Press the ON OFF Mode button to activate deactivate the torch Precautions This product is splash proof but do not dip it into water With every battery replacement please follow the...

Страница 3: ...symbol It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste There is a separate collections system for these products DEUTSCH berblick 1 Handgriff 2...

Страница 4: ...ass das Ger t nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Ber hrung kommt Wartung Nur mit einem trockenen Tuch s ubern Keine Reinigungs oder Scheuermittel verwenden Garantie Es kann keine Garantie oder Haft...

Страница 5: ...itionner sur LOCK afin de le refermer 4 La lampe est pr te l emploi Sens inverse des aiguilles d une montre 3 piles AA Sens des aiguilles d une montre Fonctionnement 1 Appuyez sur la touche MARCHE ARR...

Страница 6: ...lable Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques d pos es ou immatricul es dont leurs d tenteurs sont les propri taires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents Conser...

Страница 7: ...opend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen Stel het product niet bloot aan wa...

Страница 8: ...ario Accensione 1 Premere il tasto ON OFF Mode per accendere spegnere la torcia Precauzioni Il prodotto impermeabile ma non dev essere immerso nell acqua Seguite sempre i passi descritti nel capitolo...

Страница 9: ...Il prodotto contrassegnato con questo simbolo con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici Per questi prodotti esiste un siste...

Страница 10: ...de corriente y de los otros equipos si ocurriera alg n problema No exponga el producto al agua ni a la humedad Mantenimiento L mpielo s lo con un pa o seco No utilice disolventes de limpieza ni produc...

Страница 11: ...fedelet l mp ra s forgassa LOCK ll sba a z r shoz 4 A l mpa k szen ll a haszn latra Az ramutat j r s val ellent tesen 3 darab AA akkumul tor Az ramutat j r s val megegyez en Haszn lat 1 Nyomja meg a...

Страница 12: ...t s n lk l is m dosulhatnak Minden log term kn v s m rkan v a tulajdonos nak m rkaneve vagy bejegyzett m rkaneve azokat ennek tiszteletben tart s val eml tj k rizze meg ezt az tmutat t s a csomagol st...

Страница 13: ...en huoltoa varten Jos ongelmia ilmenee irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista l altista laitetta vedelle l k kosteudelle Huolto Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla l k yt liuottimia tai h...

Страница 14: ...ft 1 Tryck p P AV l ges knappen f r att t nda sl cka lyktan F rsiktighet Denna produkt r strils ker men doppa den inte ner i vatten I samband med varje batteribyte f lj anvisningarna i kapitel Batteri...

Страница 15: ...lt framtida behov Obs Produkten r m rkt med denna symbol som betyder att anv nda elektriska eller elektroniska produkter inte f r sl ngas bland vanliga hush llssopor Det finns s rskilda tervinningssys...

Страница 16: ...d odpojte v robek ze s t a od jin ch za zen V robek nevystavujte vod nebo vlhkosti dr ba K i t n pou vejte pouze such had k Nepou vejte istic rozpou t dla ani abrazivn prost edky Z ruka Jak koli zm ny...

Страница 17: ...regim de alimentare 1 Ap sa i butonul PORNIT OPRIT Mod pentru a activa dezactiva lanterna M suri de siguran Acest produs este protejat contra stropilor ns nu l introduce i n ap La fiecare nlocuire a b...

Страница 18: ...i pot fi modificate f r o notificare prealabil Toate siglele m rcilor i denumirile produselor sunt m rci comerciale sau m rci comerciale nregistrate ale proprietarilor de drept i prin prezenta sunt re...

Страница 19: ...19 3 AA 1 ON OFF...

Страница 20: ...l get tilbage p lygten og drej det til positionen LOCK for at lukke det 4 Lygten er klar til brug Mod uret 3 pcs AA batterier Med uret Effekt betjening 1 Tryk p knappen ON OFF Mode for at aktivere de...

Страница 21: ...kan ndres uden varsel Alle bom rker og produktnavne er varem rker eller registrerede varem rker tilh rende deres respektive ejere og anses herved som s dan Gem brugervejledningen og emballagen til sen...

Страница 22: ...endig Koble produktet fra str mmen og annet utstyr dersom et problem oppst r Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Vedlikehold Rens bare med en t rr klut Ikke bruk rensemidler eller skuremidl...

Отзывы: