background image

NOM 4

1 Esipuhe

Kiitos Nederman-tuotteen käyttämisestä!
Nederman Group on maailman johtava ympäristötek-

nologia-alan tuotteiden ja ratkaisujen toimittaja ja ke-

hittäjä. Innovatiiviset tuotteemme suodattavat, puh-

distavat ja kierrättävät ilmaa vaativimmissakin ym-

päristöissä. Nederman-tuotteet ja ratkaisut auttavat

sinua parantamaan tuottavuuttasi, alentamaan kus-

tannuksia ja vähentämään myös teollisten prosessien

ympäristövaikutuksia.
Lue kaikki mukana toimitetut asiakirjat ja tuotteen

tyyppikilpi huolellisesti ennen tuotteen asentamista,

käyttämistä tai huoltamista. Hanki kadonneiden tilal-

le uudet kappaleet välittömästi. Nederman pidättää

oikeuden muuttaa ja parantaa tuotteitaan, dokumen-

taatio mukaan lukien, ilman ennakkoilmoitusta.
Tämä tuote on suunniteltu täyttämään asianmukais-

ten EY-direktiivien vaatimukset. Direktiivien mukai-

sen tilan ylläpito edellyttää, että kaikki asennus-, kor-

jaus- ja huoltotyöt suorittaa pätevä henkilöstö käyt-

täen ainoastaan Nederman alkuperäisiä varaosia ja

tarvikkeita. Jos haluat neuvoja teknisistä palveluis-

ta tai tilata varaosia, ota yhteys lähimpään valtuu-

tettuun jälleenmyyjään tai Nederman. Jos tuottees-

sa on toimitettaessa viallisia tai puuttuvia osia, ilmoi-

ta asiasta välittömästi kuljetusliikkeelle ja paikalliselle

Nederman-edustajalle.

2 Turvallisuus

2.1 Tärkeiden tietojen luokittelu

Tämä asiakirja sisältää tärkeitä tietoja, jotka annetaan

joko varoituksina, huomautuksina tai ilmoituksina. Tu-

tustu seuraaviin esimerkkeihin:

VAROITUS! Henkilövahinkojen vaara

Varoitukset ilmoittavat mahdollisesta vaaras-

ta käyttäjien terveydelle ja turvallisuudelle, ja

niissä ilmoitetaan, miten vaaran voi välttää.

HUOMIO! Laitevaurion vaara

Huomautukset koskevat mahdollista vaaraa

laitteelle mutta ei henkilöille, ja tapoja, joilla

vaara voidaan välttää.

Ilmoitukset sisältävät muuta henkilöstön kan-

nalta tärkeää tietoa.

2.2 Yleiset turvallisuusohjeet

Tämä käyttöopas on turvallisuussyistä luettava

ennen tuotteen ensimmäistä käyttökertaa.

Älä käynnistä yksikköä ennen kuin asennus on valmis.

VAROITUS! Silmävammojen vaara

Pysäytä yksikkö aina ennen poistoaukon tut-

kimista. Pumppu pyörii suurella nopeudella, ja

mahdolliset pienetkin irtohiukkaset saattavat

aiheuttaa vakavan silmävamman.

VAROITUS! Viiltohaavojen vaara

Varmista, että pölynkerääjä on asennettu yksi-

kön imuaukkoon ja äänenvaimennin poistoauk-

koon. Imu aukossa on erittäin voimakas ja pum-

pun lapaan koskettaminen saattaa aiheuttaa

vakavan tapaturman.

VAROITUS! Henkilövahinkojen vaara

Hihnasuojus on pidettävä aina paikallaan pait-

si voimansiirron huoltoa varten. Huollon saa

suorittaa vain huoltohenkilöstö. Aseta suojus

takaisin paikalleen, kun työ on valmis. Tässä

käyttöohjeessa olevat kuvat, joissa hihnasuo-

jus on irrotettuna niin, että osat ovat nähtävis-

sä, ovat vain havainnollistamisen helpottami-

seksi. Tämä ei tarkoita sitä, että imuyksikköä

saisi käyttää ilman hihnasuojusta.

VAROITUS! Sähköiskun vaara

Yksikön lämpökytkinten täytyy aina olla käy-

tössä. Katkaise virta ja lukitse päähuoltokyt-

kin tai irrota pääsulakkeet ennen huoltotöiden

aloittamista.

VAROITUS! Palovammojen vaara.

Poistoilma sekä putket, moottori, pumppu ja

äänenvaimennin lämpenevät joskus hyvin kuu-

miksi.

HUOMIO! Laitevaurion vaara

Pölynkerääjä on sijoitettava imuyksikön eteen,

ja sen rakenteen on oltava sellainen ja sitä on

huollettava niin, etteivät karkeat hiukkaset ja

pöly imeydy pumpun sisälle. Hienon pölyn suo-

datuksen on oltava riittävä estämään pumpun

tarpeeton kuluminen. Yksikkö on pysäytettävä

välittömästi ja pätevän huoltohenkilön on tut-

kittava se, jos pumppu pyörii epätasaisesti tai

pumpun tai sen laakereiden epäillään vioittu-

neen.

FI

35

Содержание NOM 4

Страница 1: ...VOD K OBSLUZE DA BRUGERVEJLEDNING DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE INSTRUCCIONES ET KASUTUSJUHEND FI K YTT OHJE FR MANUEL D INSTRUCTIONS HU FELHASZN L I K ZIK NYV IT MANUALE D ISTRUZIONI NL HANDLEI...

Страница 2: ...NOM 4 Trace back information Workspace Main version a26 Checked in 2020 12 22 Skribenta version 5 4 004...

Страница 3: ...NOM 4 Declaration of conformity 4 Figures 7 English 9 esk 13 Dansk 17 Deutch 21 Espa ol 25 Eesti 30 Suomi 34 Fran ais 38 Magyar 42 Italiano 46 Nederlands 50 Polski 55 Svenska 60 T rk e 64 68 3...

Страница 4: ...vel overensstemmelseserkl ringen som den tek niske dokumentation DE Deutch Konformit tserkl rung Wir AB Ph Nederman Co erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Nederman Produkt NOM 4 Art Nr und...

Страница 5: ...ente documento appartengono al re sponsabile della dichiarazione di conformit e della documentazione tecnica NL Nederlands Conformiteitsverklaring Wij AB Ph Nederman Co verklaren onder onze verantwoor...

Страница 6: ...SO 12100 2010 12610368 12610468 12610568 12610668 12610168 12610268 12610768 12610868 12611668 12611368 12613068 12613268 12613168 12613368 AB Ph Nederman Co P O Box 602 SE 251 06 Helsingborg Sweden F...

Страница 7: ...NOM 4 Figures 1 2 7...

Страница 8: ...NOM 4 3 8...

Страница 9: ...0 2 2 General safety instructions 10 3 Description 10 3 1 Technical data 11 3 2 Dimensions 11 3 3 Area of application 11 4 Installation 11 5 Using NOM 4 12 6 Maintenance 12 6 1 Service instructions 12...

Страница 10: ...ct but not to personnel and how that hazard may be avoided Notes contain other information that is import ant for personnel 2 2 General safety instructions For reasons of safety this manual must be st...

Страница 11: ...eparate explosive or fire dangerous substances 4 Installation See Figure 2 1 Ensure the filter unit is not damaged during trans port 2 Mount the filter unit with an assembly set includ ing a damper on...

Страница 12: ...on the gauge is 600 Pa If the pressure still is 600 Pa when the pre filter has been cleaned the HEPA fil ter should be changed WARNING Risk of personal injury Switch off the fan 1 Switch off the fan...

Страница 13: ...2 2 Obecn bezpe nostn pokyny 14 3 Popis 14 3 1 Technick daje 15 3 2 Rozm ry 15 3 3 Pou it 15 4 Instalace 15 5 Pou it NOM 4 16 6 Pokyny pro dr bu 16 6 1 dr ba 16 6 1 1 i t n p edsazen ho filtru 16 6 1...

Страница 14: ...zpe po kozen za zen Varov n zd raz uj p padn rizika po kozen za zen ne osob a jak se t mto rizik m vyvaro vat Pozn mky obsahuj dal informace d le it pro person l 2 2 Obecn bezpe nostn pokyny Z d vodu...

Страница 15: ...n ho lav ch a v bu n ch l tek 4 Instalace Viz Obr zek 2 1 Zkontrolujte e jednotka nebyla po kozena b hem p epravy 2 P imontujte jednotku pomoc p slu enstv v et n tlumi e bu na ze nebo p mo na stroj M...

Страница 16: ...uje 600 Pa Pokud je na tlakom ru st le 600 Pa i po vy i t n filtru je nutn vym nit HEPA filtr VAROV N Nebezpe poran n osob Vypn te ventil tor 1 Vypn te ventil tor 2 Rozpojte z mky horn ho krytu 3 Sejm...

Страница 17: ...Generelle sikkerhedsanvisninger 18 3 Beskrivelse 18 3 1 Tekniske data 19 3 2 Dimensioner 19 3 3 Anvendelsesomr de 19 4 Installation 19 5 Brug af NOM 4 20 6 Vedligeholdelse 20 6 1 Serviceanvisning 20...

Страница 18: ...tighedsregler angiver at produktet men ikke personalet uds ttes for en potentiel fa re og hvordan faren kan undg s Noter indeholder andre oplysninger som bru geren skal v re specielt opm rksom p 2 2 G...

Страница 19: ...for brand eller eksplo sion Filterenheden m ikke anvendes til at adskille eksplosive eller brandfarlige stoffer 4 Installation Se Figur 2 1 Kontroll r at filterenheden ikke er blevet beskadi get under...

Страница 20: ...r ffes foranstaltninger i henhold til f lgende beskri velse Forfiltret skal renses n r trykm leren viser 600 Pa Hvis trykket stadig er 600 Pa n r forfiltret er blevet renset skal HEPA filtret udskifte...

Страница 21: ...Allgemeine Sicherheitshinweise 22 3 Beschreibung 22 3 1 Technische Daten 23 3 2 Abmessungen 23 3 3 Anwendungsbereich 23 4 Installation 23 5 Gebrauch der NOM 4 24 6 Wartung 24 6 1 Wartungsanweisungen...

Страница 22: ...weise enthalten wichtige Informationen f r die Mitarbeiter 2 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Aus Sicherheitsgr nden muss die Bedienungs anleitung vor dem ersten Gebrauch des Pro duktes aufmerksam dur...

Страница 23: ...Filteraustausch WARNUNG Brand oder Explosionsgefahr Die Filtereinheit nicht zum Trennen explosiver oder feuergef hrlicher Stoffe verwenden 4 Installation Siehe Abbildung 2 1 Auf Transport sch den kon...

Страница 24: ...und oder ausgetauscht werden Bei einem installierten Druckmesser Zubeh r ist wie folgt vorzugehen Der Vorfilter sollte gereinigt werden wenn das Messger t einen Druck von 600 Pa anzeigt Betr gt der Dr...

Страница 25: ...ucciones generales de seguridad 26 3 Descripci n 27 3 1 Datos t cnicos 27 3 2 Dimensiones 28 3 3 Campo de aplicaciones 28 4 Instalaci n 28 5 Uso de NOM 4 28 6 Mantenimiento 28 6 1 Mantenimiento 28 6 1...

Страница 26: ...potencial para la salud y la seguridad del personal y la forma en que el peligro puede ser evitado PRECAUCI N Riesgo de da o del equipo Las precauciones indican un peligro potencial para el producto p...

Страница 27: ...ade cuado realice una inspecci n si la bomba gira de modo irregular o si se sospecha de la existencia de da os en la bomba o los cojinetes 3 Descripci n 3 1 Datos t cnicos Tabla 3 1 Datos t cnicos Ef...

Страница 28: ...l ventilador y controlar que el rotor gire en el sentido correcto ver la flecha de rotaci n en el motor Si el rotor gira en el sentido incorrecto cambiar dos fases no importa cuales debe ser hecho por...

Страница 29: ...iezas de repuesto Consulte tambi n w w w n e d e r m a n c o m 7 1 Solicitud de piezas de repuesto Cuando encargue piezas de repuesto indique siempre lo siguiente Referencia y n mero de control v ase...

Страница 30: ...2 2 ldised ohutusjuhised 31 3 Kirjeldus 31 3 1 Tehnilised andmed 32 3 2 M tmed 32 3 3 Sihtotstarve 32 4 Paigaldamine 32 5 NOM 4 kasutamine 33 6 Hooldus 33 6 1 Hooldusjuhised 33 6 1 1 Eelfiltri puhasta...

Страница 31: ...da ohtu v ltida M rkused sisaldavad muud teavet mis on per sonali jaoks oluline 2 2 ldised ohutusjuhised Ohutuse tagamiseks lugege see juhend enne toote esmakordset kasutamist hoolikalt l bi rge mingi...

Страница 32: ...atusoht rge kasutage filtrit plahvatus v i tuleohtlike ainete eraldamiseks 4 Paigaldamine Vt Joonis 2 1 Veenduge et filter pole transpordi k igus kahjus tada saanud 2 Paigaldage filter paigalduskomple...

Страница 33: ...d Eelfiltrit tuleb puhastada kui manomeeter n itab survet 600 Pa Kui surve on ka p rast eelfiltri puhas tamist 600 Pa tuleb HEPA filter asendada HOIATUS Tervisekahjustuse oht L litage ventilaator v lj...

Страница 34: ...okittelu 35 2 2 Yleiset turvallisuusohjeet 35 3 Kuvaus 35 3 1 Tekniset tiedot 36 3 2 Mitat 36 3 3 K ytt kohteet 36 4 Asennus 36 5 NOM 4 yksik n k ytt 37 6 Huolto 37 6 1 Huolto ohje 37 6 1 1 Suodattime...

Страница 35: ...dollista vaaraa laitteelle mutta ei henkil ille ja tapoja joilla vaara voidaan v ltt Ilmoitukset sis lt v t muuta henkil st n kan nalta t rke tietoa 2 2 Yleiset turvallisuusohjeet T m k ytt opas on tu...

Страница 36: ...a r j ht vien tai palovaaral listen aineiden poistamiseen 4 Asennus Katso Kuva 2 1 Varmista ett suodatinyksikk ei ole vaurioitunut kuljetuksen aikana 2 Asenna suodatinyksikk asennussarjan avulla sis s...

Страница 37: ...n puhdistettava kun mittarin paine lukema on 600 Pa Jos paine on 600 Pa viel esisuo dattimen vaihdon j lkeen HEPA suodatin on vaih dettava VAROITUS Henkil vahinkojen vaara Pys yt puhallin 1 Pys yt puh...

Страница 38: ...s curit g n rales 39 3 Description 39 3 1 Caract ristiques techniques 40 3 2 Dimensions 40 3 3 Domaine d application 40 4 Installation 40 5 Utilisation NOM 4 41 6 Maintenance 41 6 1 Consignes d entre...

Страница 39: ...arques contiennent d autres informa tions qui sont importantes pour le personnel 2 2 Consignes de s curit g n rales Pour des raisons de s curit ce manuel doit tre lu avant d utiliser le produit pour l...

Страница 40: ...les filtres ATTENTION Risque d incendie ou d explo sion Ne pas exposer le filtre des explosifs ou des substances capables de d clencher un incen die 4 Installation Voir Figure 2 1 Contr ler que le fil...

Страница 41: ...indique 600 Pa Si la pression descend reste 600 Pa apr s le nettoyage du pr filtre il faut remplacer le filtre HE PA ATTENTION Risque de blessure D brancher le ventilateur 1 D brancher le ventilateur...

Страница 42: ...2 ltal nos biztons gi el r sok 43 3 Le r s 43 3 1 M szaki adatok 44 3 2 M retek 44 3 3 Alkalmaz si ter let 44 4 Telep t s 44 5 A haszn lata NOM 4 45 6 Karbantart s 45 6 1 Szerviz tmutat s 45 6 1 1 El...

Страница 43: ...kor nem jelentenek vesz lyt a szem lyekre valamint meghat rozz k a vesz ly elker l s nek m dj t A megjegyz sek olyan inform ci kat tartalmaznak amelyeket a felhaszn l nak felt tlen l ismernie kell 2 2...

Страница 44: ...obban vagy t zvesz lyes anyagok lev laszt s ra 4 Telep t s L sd bra 2 1 Gy z dj n meg r la hogy a sz r egys g sz ll t s k zben nem s r lt meg 2 Szerelje a sz r egys get szerel k szlettel bele rve a le...

Страница 45: ...szerint Az el sz r t tiszt tani kell ha a m rt nyom s 600 Pa Ha a nyom s az el sz r tiszt t sa ut n tov bbra is 600 Pa a HEPA sz r t le kell cser lni VIGY ZAT Szem lyi s r l s vesz lye Kapcsolja ki a...

Страница 46: ...2 Istruzioni generali di sicurezza 47 3 Descrizione 47 3 1 Dati tecnici 48 3 2 Dimensioni 48 3 3 Applicazioni 48 4 Installazione 48 5 Utilizzo NOM 4 49 6 Manutenzione 49 6 1 Istruzioni per la manutenz...

Страница 47: ...oni di sicurezza necessario studiare il presente manuale prima di utilizzare il prodotto per la prima volta Non avviare l unit prima di aver completato l installa zione AVVERTENZA Rischio di lesioni a...

Страница 48: ...icolo di incendio o esplosione Non utilizzare il gruppo filtro per filtrare so stanze esplosive o pericolose 4 Installazione Vedere Figura 2 1 Controllare che il filtro non sia stato danneggiato duran...

Страница 49: ...pro cedere come segue Il prefiltro deve essere pulito quando la pressione sul manometro 600 Pa Se la pressione ancora 600 Pa dopo la pulizia del prefiltro il filtro HEPA de ve essere sostituito AVVER...

Страница 50: ...e veiligheidsinstructies 51 3 Beschrijving 52 3 1 Technische gegevens 52 3 2 Afmetingen 53 3 3 Toepassingsgebied 53 4 Installatie 53 5 Gebruik van NOM 4 53 6 Onderhoud 53 6 1 Onderhoudsinstructies 53...

Страница 51: ...en mogelijk ge vaar voor de gezondheid en veiligheid van het personeel en hoe dat gevaar kan worden ver meden VOORZICHTIG Gevaar voor schade aan het materieel Waarschuwingen duiden op een mogelijk ge...

Страница 52: ...ie door voldoende gekwalificeerd perso neel wanneer de pomp onregelmatig draait of wanneer schade aan de pomp of de lagers ver moed wordt 3 Beschrijving 3 1 Technische gegevens Tabel 3 1 Technische ge...

Страница 53: ...als de draairichting van de propel ler onjuist is moet door een gekwalificeerde elek tricien worden gedaan 2 Let op dat de filterpatronen niet zijn beschadigd 3 Open de demper voor ongeveer 1 3 60 Als...

Страница 54: ...m 7 1 Bestellen van reserveonderdelen Wanneer u reserveonderdelen bestelt dient u steeds het volgende te vermelden Referentie en controlenummer raadpleeg het pro ductidentificatieplaatje Detailnummer...

Страница 55: ...lne instrukcje bezpiecze stwa 56 3 Opis 57 3 1 Dane techniczne 57 3 2 Wymiary 58 3 3 Obszar zastosowania 58 4 Instalacja 58 5 U ytkowanie NOM 4 58 6 Konserwacja 58 6 1 Instrukcja serwisowa 58 6 1 1 C...

Страница 56: ...o enia dla zdrowia i bezpiecze stwa personelu oraz informuj o sposobach unikania takich za gro e PRZESTROGA Ryzyko uszkodzenia sprz tu Przestrogi wskazuj potencjalne zagro enia dla produktu lecz nie d...

Страница 57: ...dzenia pompy albo jej o ysk nale y natychmiast zatrzyma urz dzenie i zleci jego kontrol odpowiednio wykwalifikowanemu personelowi 3 Opis 3 1 Dane techniczne Tabela 3 1 Dane techniczne Wydajno filtracj...

Страница 58: ...nek obrot w wirnika jest prawid owy Patrz nalepka wskazuj ca kierunek obrot w na silniku wentyla tora Je li kierunek obrot w wentylatora nie jest prawid owy nale y zamieni fazy nieistotne kt re zadani...

Страница 59: ...zamiennych skontaktuj si z firm N e d e r m a n lub jej najbli szym autoryzowanym dystrybutorem Patrz r wnie w w w n e d e r m a n c o m 7 1 Zamawianie cz ci zamiennych W przypadku zamawiania cz ci za...

Страница 60: ...61 2 2 Allm nna s kerhetsinstruktioner 61 3 Beskrivning 61 3 1 Tekniska data 62 3 2 M tt 62 3 3 Anv ndningsomr de 62 4 Installation 62 5 Anv nda NOM 4 63 6 Underh ll 63 6 1 Serviceinstruktioner 63 6 1...

Страница 61: ...otentiell risk f r pro dukten men inneb r inte fara f r personal och anger hur risken kan f rhindras Anm rkningar inneh ller annan information som r viktig f r medarbetarna 2 2 Allm nna s kerhetsinstr...

Страница 62: ...nd inte filterenheten f r utsugning av ex plosiva eller brandfarliga mnen 4 Installation Se Figur 2 1 Kontrollera att filterenheten inte r transportska dad 2 Montera filterenheten med tillbeh rssats i...

Страница 63: ...visar 600 Pa Om trycket fortfarande r 600 Pa n r f rfilt ret har rengjorts ska HEPA filtret bytas VARNING Risk f r personskada St ng av fl kten 1 St ng av fl kten 2 Lossa huvens excenterl s 3 Lyft av...

Страница 64: ...2 Genel g venlik talimatlar 65 3 A klama 65 3 1 Teknik veriler 66 3 2 Boyutlar 66 3 3 Uygulama alan 66 4 Kurulum 66 5 NOM 4 kullanma 67 6 Bak m 67 6 1 Bak m talimatlar 67 6 1 1 n filtrenin temizlenme...

Страница 65: ...personel i in de il r n i in olas bir tehlikeyi ve bu tehlikenin nas l nlenebilece ini belirtir Notlar personel i in nemli olan di er bilgileri i erir 2 2 Genel g venlik talimatlar G venlik nedeniyle...

Страница 66: ...i in kullanmay n z 4 Kurulum Bkz Fig r 2 1 Filtrede nakliye hasarlar olmad n kontrol edin 2 Filtre nitesini bir montaj seti ile bir klape de da hil duvara veya bir makineye monte edin Bir makineye mon...

Страница 67: ...iltre temizlenmesine ra men bas n de eri halen 600 Pa ise HEPA filtresi de i tirilmelidir UYARI Ki isel yaralanma riski Fan kapat n 1 Fan kapat n 2 st kapaktaki eksantrik kilitleri z n 3 st kapa s k n...

Страница 68: ...NOM 4 RU 7 1 69 2 69 2 1 69 2 2 69 3 69 3 1 70 3 2 70 3 3 70 4 70 5 NOM 4 71 6 71 6 1 71 6 1 1 71 6 1 2 71 7 71 7 1 71 8 72 68...

Страница 69: ...NOM 4 1 Nederman Nederman Group Nederman Nederman EC Nederman Nederman Nederman 2 2 1 2 2 RU 69...

Страница 70: ...NOM 4 RU 3 3 1 3 1 HEPA 90 HEPA 99 97 5 60 C 400 m3 h 3 m2 HEPA 5 5 m2 0 37 kW 50 60 1 3 IP 55 66 1 dB A 29 kg 69 ISO 11202 3 2 1 3 3 4 2 1 2 2A 2B 720 3 1 3 2C 70...

Страница 71: ...700 4 6 Nederman Nederman 6 1 3 600 600 HEPA 1 2 3 4 5 6 HEPA 3A 6 1 1 60 C 5 6 6 1 2 7 N e d e r m a n N e d e r m a n w w w n e d e r m a n c o m 7 1 w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s...

Страница 72: ...NOM 4 RU 8 N e d e r m a n 72...

Страница 73: ...www nederman com...

Отзывы: