FlexFilter EX
12 Dimensionamento e installazione
delle condutture
La
mostra una conduttura di depressione tipi-
ca.
12.1 Requisiti
Apporre un cartello con l’uso previsto del sistema di
depressione su ogni interfaccia dell’utente (postazio-
ne di lavoro). Informare tutto il personale dell’uso pre-
visto del sistema. Accertarsi che il personale addetto
all’attrezzatura non aspiri oggetti che possono provo-
care incendi o intasamenti.
È severamente vietato aspirare materiali che possono
provocare reazioni chimiche o termiche e/o autocom-
bustione.
Installare un dispositivo/una valvola di isolamento
(vedere
/E) per prevenire il ritorno di un’e-
splosione nell’impianto. Il tubo (vedere
FlexFilter EX e dispositivo/valvola di isolamento de-
ve resistere a una sovrappressione di almeno 0,5 bar e
avere la lunghezza minima specificata nel manuale del
dispositivo di isolamento.
Tutte le condutture di collegamento devono essere
conduttive e messe a terra.
12.2 Raccomandazioni
È importante utilizzare condutture di diametro ade-
guato per evitare cadute di pressione e depositi di pol-
vere al loro interno. Accertarsi di ottenere una veloci-
tà di trasporto corretta. La velocità dipende dalle pro-
prietà del materiale trasportato. Alcune applicazioni
composite possono richiedere velocità fino a 25 m/s
(82 ft/s). Tenere conto anche della velocità in sede di
dimensionamento delle condutture. La velocità non
deve mai diminuire nel percorso verso FlexFilter EX. La
velocità di trasporto nei tubi può variare in caso di uso
infrequente del sistema di depressione.
Per mantenere puliti i tubi è possibile sfruttare un
principio denominato “risciacquo”. A tal scopo è possi-
bile montare una valvola all’estremità delle conduttu-
re. Chiudendo il resto dell’impianto e aprendo la “val-
vola di risciacquo” è possibile immettere una grande
quantità d’aria per pulire i tubi. “Risciacquando” sepa-
ratamente ogni diramazione del sistema di depressio-
ne, il rischio di depositi di polvere si riduce al minimo.
Nei sistemi di depressione più grandi, si raccomanda
l’installazione di valvole per isolare un FlexFilter EX e
procedere alla manutenzione con gli altri filtri in fun-
zione.
Per ridurre il rischio di scintille ed esplosioni dovute
all’ingresso di corpi estranei nelle condutture di in-
gresso, installare un pre-separatore a prova di esplo-
sione.
In caso di polvere abrasiva, può essere necessario di-
sporre del materiale spesso (o rivestito in gomma) nel-
le curve e nelle altre aree esposte.
Per evitare cadute di pressione, le condutture devono
essere più corte possibili e dotate di due o più dirama-
zioni. Aumentare il diametro sul lato pulito per ridurre
le cadute di pressione.
La distanza dalla fonte di aspirazione deve essere in-
feriore a 25 metri.
12.3 Installazione
Collegare il tubo all’ingresso flangiato (vedere
/D).
Collegare il tubo (lato pulito) all’uscita del filtro di con-
trollo (vedere
/C).
13 Impianto elettrico
13.1 Note per l’installazione
In qualità di unità indipendente, FlexFilter EX è sem-
plicemente un filtro. Tuttavia, per assicurare il funzio-
namento corretto e sicuro di FlexFilter EX, devono es-
sere effettuate diverse impostazioni specifiche sul si-
stema di comando che controlla il filtro.
Si raccomanda vivamente di installare FlexFilter EX in
combinazione a un sistema di comando Nederman co-
me HV Control Panel EX. HV Control Panel EX è confor-
me a tutti i requisiti di sicurezza e funzionalità previsti.
13.2 Componenti elettrici
Coperchio del quadro di comando (vedere
/6)
/7)
Valvole a solenoide TVFD (vedere
/14)
Sensori di posizione dei cilindri (vedere
/15)
Passacavo per il cavo del sistema di comando (vedere
Interruttore di pressione (vedere
/3)
Fusibile del quadro di comando (vedere
Sensore del pannello di sfiato dell’esplosione (vedere
)
Cilindro di pulizia della valvola a solenoide (vedere
13.3 Requisiti generali
Per assicurare il corretto funzionamento e il livello di
sicurezza come da classificazione del prodotto e la
conformità alle norme e alle Direttive Europee previ-
ste devono essere soddisfatti i seguenti requisiti mini-
mi:
IT
193
Содержание FlexFilter EX Single
Страница 8: ...FlexFilter EX Figures B C A D E F G 15 45 15 45 15 45 1 1 m 3 ft R 1 m 3 ft 2 8 ...
Страница 12: ...FlexFilter EX D C A E F B G 4 12 ...
Страница 13: ...FlexFilter EX 1 2 3 5 6 4 7 9 8 5 13 ...
Страница 14: ...FlexFilter EX 4 5 6 3 2 1 6 1 6 4 9 5 8 7 3 2 7 14 ...
Страница 15: ...FlexFilter EX 5 s 1 s 30 min A B C USV LSV 8 A E E A B C D G F 9 15 ...
Страница 16: ...FlexFilter EX 10 11 12 16 ...
Страница 17: ...FlexFilter EX x1 x3 A B 13 17 ...
Страница 18: ...FlexFilter EX A A B B 14 18 ...
Страница 19: ...FlexFilter EX 15a x1 M12x30 x2 x2 1 2 3 15b 17 A B 16 19 ...
Страница 20: ...FlexFilter EX 17a 17b 17c 20 ...
Страница 21: ...FlexFilter EX 17d 1 3 2 6 10 bar 4 5 A 18 1 2 3 4 5 19 21 ...
Страница 22: ...FlexFilter EX A B 20 22 ...
Страница 23: ...FlexFilter EX 1 3 8 13 6 4 9 10 11 5 5 14 7 12 12 14 2 15 15 16 16 21 23 ...
Страница 25: ...FlexFilter EX 1 8 A GND 1 7 2 4 5 6 3 23 A B C 24 25 ...
Страница 26: ...FlexFilter EX 25 26 ...
Страница 27: ...FlexFilter EX A B 26 A B 27 27 ...
Страница 381: ...FlexFilter EX 20 回收利用 本产品的设计使组件材料可以回收利用 不同类型的材 料请按当地相关规定处理 有关产品达到使用寿命进行 报废时如有不确定 请联系经销商或 N e d e r m a n ZH 381 ...
Страница 387: ...www nederman com ...