Nederman 893 Скачать руководство пользователя страница 41

Hose Reel 893

1 Voorwoord

Bedankt voor het gebruik van een Nederman product!

De Nederman Group is een wereldwijd toonaangeven-
de leverancier en ontwikkelaar van producten en op-
lossingen voor de milieutechnologiesector. Onze inno-
vatieve producten filteren, reinigen en recyclen in de
meest veeleisende omgevingen. Nederman's produc-
ten en oplossingen helpen u uw productiviteit te ver-
beteren, kosten te verlagen en ook de impact op het
milieu van industriële processen te verminderen.

Lees alle productinformatie en het typeplaatje op het
product aandachtig alvorens dit product te installeren,
te gebruiken en er onderhoud aan te verrichten. Ver-
vang de documentatie onmiddellijk indien deze verlo-
ren geraakt is. Nederman behoudt zich het recht voor
om zijn producten, inclusief de documentatie, zonder
voorafgaande kennisgeving te wijzigen en/of te ver-
beteren.

Dit product voldoet aan de eisen van de desbetreffen-
de EG-richtlijnen. Om deze status te behouden mo-
gen installatie, onderhoud en reparaties alleen wor-
den uitgevoerd door gekwalificeerd personeel en dit
uitsluitend met originele reserveonderdelen en ac-
cessoires van Nederman. Neem contact op met uw
dichtstbijzijnde erkende Nederman- dealer voor tech-
nisch advies en reserveonderdelen. Indien het product
bij de levering is beschadigd of er ontbreken onderde-
len, dienen het transportbedrijf en uw lokale Neder-
man-vertegenwoordiger hiervan onmiddellijk op de
hoogte te worden gebracht.

2 Veiligheid

2.1 Indeling van belangrijke informatie

Dit document bevat belangrijke informatie in de vorm
van waarschuwingen, aanmaningen of opmerkingen
om voorzichtig te zijn. Zie de volgende voorbeelden:

WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk
letsel
Waarschuwingen wijzen op een mogelijk ge-
vaar voor de gezondheid en veiligheid van het
personeel en hoe dat gevaar kan worden ver-
meden.

VOORZICHTIG! Gevaar voor schade aan
het materieel
Waarschuwingen duiden op een mogelijk ge-
vaar voor het product, maar niet voor het per-
soneel, en hoe dat gevaar kan worden verme-
den.

OPMERKINGEN! 
Opmerkingen bevatten extra informatie die be-
langrijk zijn voor het personeel.

3 Beschrijving

Controleer de maximum werkdruk (MPa) op het type-
plaatje van de Hose Reel 893.

VOORZICHTIG! Gevaar voor schade aan
het materieel
• De Hose Reel 893 mag niet worden gebruikt

bij tegelijkertijd maximale temperatuur en
maximale druk.

• Zorg ervoor dat de haspel en de gemonteer-

de slang geschikt zijn voor de gewenste me-
dia en toepassing.

3.1 Afmetingen

Zie 

Afbeelding 1(A)

.

3.2 Technische gegevens

Zie 

Afbeelding 1(B)

.

* Reinigen met hoge druk.

Item

Beschrijving

Gewicht, inclusief slang

12-18 kg

Omgevingstemp.

-10 °C - +60 °C

Recycling van materiaal

78-99 gewicht-%

4 Installatie

Indien het product bij de levering is beschadigd of er
ontbreken onderdelen, dienen het transportbedrijf en
uw lokale Nederman-vertegenwoordiger hiervan on-
middellijk op de hoogte te worden gebracht.

Zie afbeeldingen 1 en 2.

De Hose Reel 893 kan tegen de muur, op de vloer of
het plafond gemonteerd worden.

OPMERKINGEN! 
• Maximale montagehoogte vanaf de vloer is 4

m.

• ! De levensduur van de slang kan negatief be-

ïnvloed worden door chemicaliën en sterkte
UV-straling of hitte.

• Kies een vlakke ondergrond en teken de boorgaten

af met behulp van het sjabloon op de zijkant van de
verpakking. Gebruik geschikte bevestigingsschroe-
ven en zorg dat ze goed vast zitten. De schroeven
moeten elk een belasting van 3800 N aankunnen.

4.1 Slangaansluiting

Zie afbeeldingen 1 en 2.
1

Zet de slanghaspel op een geschikte werkbank.

NL

41

Содержание 893

Страница 1: ...Translation of original user manual DA BRUGERVEJLEDNING DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE USUARIO FI K YTT OHJE FR MANUEL DE L UTILISATEUR IT MANUALE DELL UTENTE NL GEBRUIKERSHANDLEIDING NO BRUKERMA...

Страница 2: ...Hose Reel 893 Trace back information Workspace Main version a69 Checked in 2022 11 10 Skribenta version 5 5 022...

Страница 3: ...Hose Reel 893 Declaration of Conformity 4 Figures 7 English 12 Dansk 16 Deutch 20 Espa ol 24 Suomi 28 Fran ais 32 Italiano 36 Nederlands 40 Norsk 44 Svenska 47 3...

Страница 4: ...dieses Dokuments sind die f r die Konformit tserkl rung und die technischen Unterlagen verant wortlichen Personen ES Espa ol Declaraci n de Conformidad Nosotros AB Ph Nederman Co declaramos bajo nuest...

Страница 5: ...rkl ring om verensstemmelse Vi AB Ph Nederman Co erkl rer under v rt eneste ansvar at Neder man produktet Hose Reel 893 delenr og angitte versjoner av som denne er kl ringen vedr rer er i samsvar med...

Страница 6: ...20607 2019 The name and signature at the end of this document is the person responsible for the declaration of conformity The UK importer is authorised and responsible to compile the technical file 30...

Страница 7: ...Hose Reel 893 Figures 200 8 480 19 460 18 130 5 1 220 8 7 9 0 35 mm inches 1 A G R E A S E AIR OIL WATER 1 5 MPa 7 5 MPa 18 MPa 35 MPa 1 B 2 7...

Страница 8: ...Hose Reel 893 H max 4 m H max 4 m 3 1 2 min 1 0 m 4 8...

Страница 9: ...Hose Reel 893 5 3 4 5 6 6 9...

Страница 10: ...Hose Reel 893 4 0 2 Nm 3 4 mm 7 A B 8 10...

Страница 11: ...Hose Reel 893 9 10 11...

Страница 12: ...tion 13 3 1 Dimensions 13 3 2 Technical data 13 4 Installation 13 4 1 Hose fitting 13 4 2 Hose outlet 14 4 3 Connection to the pipework system 14 5 Using 14 5 1 Selecting hose 14 5 2 Ratchet mechanism...

Страница 13: ...nel and how that hazard may be avoided CAUTION Risk of equipment damage Cautions indicate a potential hazard to the product but not to personnel and how that hazard may be avoided NOTE Notes contain o...

Страница 14: ...le during the recoiling 6 Maintenance CAUTION Risk of equipment damage Use only Nederman original spare parts and ac cessories Perform the following maintenance regularly or at least once a year Check...

Страница 15: ...d for component mater ials to be recycled Different material types must be handled according to relevant local regulations Con tact the distributor or N e d e r m a n if uncertainties arise when scrap...

Страница 16: ...17 3 1 Dimensioner 17 3 2 Tekniske data 17 4 Installation 17 4 1 Montering af slangen 17 4 2 Slangeudl b 18 4 3 Tilslutning til r rsystemet 18 5 Brug 18 5 1 Valg af slange 18 5 2 Skraldemekanismen 18...

Страница 17: ...rsonalets sundhed og sikkerhed uds ttes for en potentiel fare og hvordan faren kan undg s FORSIGTIG Risiko for beskadigelse af ud styr Forsigtighedsregler angiver at produktet men ikke personalet uds...

Страница 18: ...Nederman Udf r f lgende vedligeholdelse regelm ssigt eller mindst en gang om ret Kontroll r fjederens funktion ved at teste om slan gen tr kkes ordentligt ind Kontroller at drejekoblinger og slangekob...

Страница 19: ...mponentmaterialer der kan genanvendes Forskellige materialetyper skal h ndteres i henhold til relevante lokale regler Kon takt distribut ren eller N e d e r m a n hvis der opst r usikkerhed ved ophugn...

Страница 20: ...eibung 21 3 1 Abmessungen 21 3 2 Technische Daten 21 4 Installation 21 4 1 Schlauchmontage 21 4 2 Schlauchausgang 22 4 3 Anschluss an das Leitungssystem 22 5 Gebrauch 22 5 1 Wahl des Schlauches 22 5 2...

Страница 21: ...ie Sicherheit der Be nutzer sowie auf die Gefahrenvermeidung hin VORSICHT Gefahr der Anlagenbesch di gung Vorsichtshinweise kennzeichnen eine m gli che Gefahr f r das Produkt jedoch nicht f r das Pers...

Страница 22: ...der ausgezogenen Po sition arretiert Diese Arretierung wird aufgehoben wenn der Schlauch weiter ausgezogen wird Danach wird der Schlauch wieder aufgerollt Die Arretierung kann durch Entfernung der Sp...

Страница 23: ...und Kontrollnummer siehe Typenschild am Produkt Ersatzteilnummer mit Beschreibung siehe w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p a r e p a r t s e a r c h Ben tigte St ckzahl 8 Entsorgung Bei...

Страница 24: ...25 3 2 Datos t cnicos 25 4 Instalaci n 25 4 1 Montaje de la manguera 25 4 2 Salida de manguera 26 4 3 Conexi n al sistema de tuber as 26 5 Uso 26 5 1 Selecci n de la manguera 26 5 2 Mecanismo de trinq...

Страница 25: ...ra la salud y la seguridad del personal y la forma en que el peligro puede ser evitado PRECAUCI N Riesgo de da o del equipo Las precauciones indican un peligro potencial para el producto pero no para...

Страница 26: ...de ex tracci n requerida El trinquete se desenganchar si la manguera se extrae un poco m s y la manguera retro cede entonces hacia el tambor La funci n de trinque te se puede desconectar quitando el t...

Страница 27: ...haga pedidos de piezas de repuesto indique siempre lo siguiente N mero de la pieza y de control v ase la placa de identificaci n del producto Indique el n mero y el nombre de la pieza de repuesto visi...

Страница 28: ...telu 29 3 Kuvaus 29 3 1 Mitat 29 3 2 Tekniset tiedot 29 4 Asennus 29 4 1 Letkun asennus 29 4 2 Letkunohjain 30 4 3 Liitt minen putkistoon 30 5 K ytt 30 5 1 Letkun valinta 30 5 2 R ikk mekanismi 30 6 H...

Страница 29: ...esta vaaras ta k ytt jien terveydelle ja turvallisuudelle ja niiss ilmoitetaan miten vaaran voi v ltt HUOMIO Laitevaurion vaara Huomautukset koskevat mahdollista vaaraa laitteelle mutta ei henkil ille...

Страница 30: ...ukset on suositeltavaa tehd vuo sittain Tarkista jousen toiminta testaamalla ett letku ke lautuu oikein takaisin Tarkista etteiv t py riv liitin ja letkuliittimet vuo da Vaihda tiiviste tarvittaessa P...

Страница 31: ...Hose Reel 893 j lleenmyyj n tai N e d e r m a n kun tuote heitet n pois sen k ytt i n lopussa FI 31...

Страница 32: ...33 3 2 Caract ristiques techniques 33 4 Installation 33 4 1 Montage du tuyau 33 4 2 Sortie de tuyau 34 4 3 Raccordement au syst me de tuyauterie 34 5 Utilisation 34 5 1 S lection du tuyau 34 5 2 M ca...

Страница 33: ...n danger po tentiel li la sant et la s curit du person nel et expliquent comment ce danger peut tre vit ATTENTION Risque de dommages sur l quipement Les mises en garde indiquent un danger poten tiel p...

Страница 34: ...ue l on tire sur le tuyau qui s enroule alors sur le tambour Pour d sactiver la fonction d encliquetage il suffit de d brayer le cliquet Dans ce cas le tuyau devra d abord tre compl tement enroul NOTE...

Страница 35: ...vent tre indiqu es lors de la commande de pi ces de rechange Num ro de pi ce et de contr le cf la plaque signa l tique du produit Num ro d article et nom de la pi ce de rechange voir w w w n e d e r m...

Страница 36: ...mensioni 37 3 2 Dati tecnici 37 4 Installazione 37 4 1 Montaggio del tubo 37 4 2 Braccio uscita tubo 38 4 3 Collegamento al sistema di tubazioni 38 5 Utilizzo 38 5 1 Selezione del tubo 38 5 2 Salterel...

Страница 37: ...TENZIONE Rischio di danni all apparec chiatura Attenzione indica un potenziale pericolo per il prodotto ma non per il personale e come que sto pericolo pu essere evitato NOTA Le note contengono altre...

Страница 38: ...il tubo si riavvolge sul tamburo Questa funzione pu essere disattivata rimuovendo il dente di arresto dopo aver completamente riavvolto il tubo NOTA Durante il riavvolgimento occorre accompagna re il...

Страница 39: ...e il nome vedi w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p a r e p a r t s e a r c h Quantit desiderata di ricambi 8 Riciclaggio Il prodotto progettato in modo da riciclare i materia li che lo...

Страница 40: ...etingen 41 3 2 Technische gegevens 41 4 Installatie 41 4 1 Slangaansluiting 41 4 2 Slanguitloop 42 4 3 Aansluiting op het leidingsnet 42 5 Gebruik makend van 42 5 1 Keuze van de slang 42 5 2 Vergrende...

Страница 41: ...beelden WAARSCHUWING Gevaar voor persoonlijk letsel Waarschuwingen wijzen op een mogelijk ge vaar voor de gezondheid en veiligheid van het personeel en hoe dat gevaar kan worden ver meden VOORZICHTIG...

Страница 42: ...in de vereiste uitge trokken positie houdt De vergrendeling zal losraken als de slang iets verder wordt getrokken en de slang vervolgens terugdeinst naar de trommel De vergren delingsfunctie kan worde...

Страница 43: ...eds het volgende te vermelden Onderdeel en controlenummer raadpleeg het pro ductidentificatieplaatje Detailnummer en naam van het reserveonderdeel zie w w w n e d e r m a n c o m e n s e r v i c e s p...

Страница 44: ...eskrivelse 45 3 1 St rrelse 45 3 2 Tekniske data 45 4 Installasjon 45 4 1 Montere slange 45 4 2 Slangeutgang 46 4 3 Koble til r rsystem 46 5 Bruk 46 5 1 Velge slange 46 5 2 Sperremekanisme 46 6 Vedlik...

Страница 45: ...rdan denne faren kan unng s MERK Merknader inneholder annen informasjon som brukeren b r v re spesielt klar over 3 Beskrivelse Kontroller maksimalt arbeidstrykk MPa p merkepla ten til Hose Reel 893 FO...

Страница 46: ...oller at slangen er intakt Rengj r slangen hvis den er tils lt med olje eller skitten Kontroller hjulenes sperremekanisme Kontroller monteringen av trommelen i vegg eller tak 6 1 Justering av fj rspen...

Страница 47: ...eskrivning 48 3 1 M tt 48 3 2 Tekniska data 48 4 Installation 48 4 1 Slangkoppling 48 4 2 Slangutlopp 49 4 3 Anslutning till r rsystemet 49 5 Anv nda 49 5 1 V lja slang 49 5 2 Sp rrmekanism 49 6 Under...

Страница 48: ...kan undvi kas VARSAMHET Risk f r skada p utrust ningen F rsiktigt betecknar en potentiell risk f r pro dukten men inneb r inte fara f r personal och anger hur risken kan f rhindras NOTERA Anm rkninga...

Страница 49: ...ast N e d e r m a n originalreservdelar och tillbeh r Utf r f ljande underh ll med j mna mellanrum eller minst en g ng om ret Kontrollera fj derfunktionen genom att testa om slangen rullas in ordentli...

Страница 50: ...t komponentmaterialet kan tervinnas De olika materialtyperna m ste han teras i enlighet med till mpliga lokala best mmelser Kontakta leverant ren eller N e d e r m a n om det skulle uppst oklarheter k...

Страница 51: ...www nederman com...

Отзывы: