Portable Vacuum Unit
1 Wprowadzenie
Dziękujemy za korzystanie z Nederman produktu!
Nederman Grupa jest wiodącym na świecie dostawcą i
producentem produktów i rozwiązań dla sektora tech-
nologii środowiskowych. Nasze innowacyjne produk-
ty mogą filtrować, czyścić i poddać recyklingowi w naj-
bardziej wymagających środowiskach. Nedermanpro-
dukty i rozwiązania pomogą Ci zwiększyć produktyw-
ność, obniżyć koszty, a także zmniejszyć wpływ proce-
sów przemysłowych na środowisko.
Przed przystąpieniem do montażu, obsługi i serwiso-
wania produktu uważnie zapoznaj się z wszelką do-
kumentacją produktu oraz z treścią jego tabliczki zna-
mionowej. W razie zagubienia dokumentacji należy
natychmiast pozyskać jej nowy egzemplarz. Firma Ne-
derman zastrzega sobie prawo do modyfikowania i
udoskonalania swoich produktów – w tym dokumen-
tacji – bez uprzedniego powiadomienia.
Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane w spo-
sób zapewniający zgodność z odpowiednimi dyrekty-
wami WE. Utrzymanie tego stanu gwarantowane jest
pod warunkiem wykonywania wszystkich prac zwią-
zanych z instalacją, konserwacją i naprawami przez
wykwalifikowanych pracowników oraz z wykorzysta-
niem wyłącznie oryginalnych części zamiennych. W ra-
zie konieczności skorzystania z pomocy serwisu tech-
nicznego i zamówienia części zamiennych skontak-
tuj się z firmą Nederman lub jej najbliższym autoryzo-
wanym dystrybutorem. W przypadku uszkodzenia lub
brakujących części należy natychmiast poinformować
o tym lokalnego przedstawiciela firmy Nederman.
2 Bezpieczeństwo
2.1 Klasyfikacja ważnych informacji
Niniejszy dokument zawiera ważne informacje przed-
stawione w postaci ostrzeżeń, przestróg i uwag.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała
Ostrzeżenia wskazują na potencjalne zagro-
żenia dla zdrowia i bezpieczeństwa personelu
oraz informują o sposobach unikania takich za-
grożeń.
PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę-
tu
„Przestrogi” wskazują potencjalne zagrożenia
dla produktu, lecz nie dla personelu, oraz pre-
cyzują, jak ich uniknąć.
UWAGA!
W uwagach zamieszczono inne ważne dla użyt-
kowników informacje.
2.2 Informacje ogólne
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała
• Odkurzacz Portable Vacuum Unit z napędem
jednofazowym może być podłączany jedynie
do uziemionego gniazda elektrycznego o na-
pięciu takim, jak podane na tabliczce informa-
cyjnej urządzenia.
• Każdą uszkodzoną część należy natychmiast
zastąpić nową oryginalną częścią zamienną.
Jedynie osoba posiadająca niezbędne kwalifi-
kacje i wyposażenie może przeprowadzić ta-
ką wymianę.
• Nie wolno podnosić odkurzacza Portable Va-
cuum Unit za pomocą uchwytu znajdujące-
go się na zespole napędowym ani znajdować
się pod spodem odkurzacza Portable Vacuum
Unit w czasie jego podnoszenia za uchwyt ra-
my. Zobacz
Punkt 4.4 Transport i podnosze-
• Nie wolno usuwać osłony zabezpieczającej,
ponieważ mogłoby to doprowadzić do obra-
żeń palców w przypadku włączenia urządze-
nia przy zdjętej górnej części silnika.
• Nie wolno zasysać do Portable Vacuum Unit
materiałów gorących lub rozpalonych do
czerwoności, płynów łatwopalnych, oparów
wybuchowych lub szkodliwych dla zdrowia,
podobnie jak pyłu, który mógłby spowodować
eksplozję. Nie wolno również używać Porta-
ble Vacuum Unit w miejscach, gdzie takie ma-
teriały mogą występować.
UWAGA!
Opary spawalnicze zaliczane są do ga-
zów szkodliwych dla zdrowia.
• Dla zachowania bezpieczeństwa nie nale-
ży zbliżać wylotu węża odkurzacza do oczu,
uszu ani innych części ciała.
• W celu zredukowania groźby iskrzenia oraz
eksplozji pyłów tam, gdzie ona istnieje - na-
leży używać antystatycznych węży ssących,
łączników węży oraz wkładów filtracyjnych.
• Poziom hałasu Portable Vacuum Unit z silni-
kiem jednofazowym podczas normalnej pracy
wynosi 75 dB(A). Podczas dłuższych okresów
używania urządzenia, należy stosować ate-
stowane ochraniacze na uszy.
• Przed wyjęciem zespołu silnikowego z urzą-
dzenia należy odłączyć urządzenie od zasila-
nia (dotyczy urządzenia z silnikiem jednofa-
zowym). Należy zadbać o to, aby pył nie roz-
przestrzeniał się podczas wymiany plastiko-
wego worka, torby na pył oraz wkładu filtra-
cyjnego i mikrofiltra.
• Aby zabezpieczyć się przed pyłem, należy
używać atestowanych masek oddechowych.
• Portable Vacuum Unit z jednofazowym silni-
kiem nie należy załączać i używać w sytuacji
bardzo ograniczonego lub całkowicie odcię-
tego przepływu powietrza do odkurzacza, co
powoduje bardzo szybki wzrost podciśnienia
wewnątrz urządzenia oraz może spowodo-
wać przegrzanie silnika.
• Portable Vacuum Unit nie jest sklasyfikowa-
ny jako urządzenie odkurzające na mokro. Nie
wolno zasysać do urządzenia dużych ilości
wody. Odkurzacz może być jednakże używa-
ny do zbierania wilgotnego materiału i w wil-
gotnym środowisku.
PL
73
Содержание 300E Series
Страница 8: ...Portable Vacuum Unit Figures 1 2 3 b c a 4 5 6 8...
Страница 9: ...Portable Vacuum Unit 7 8 9 1 MANUAL 2 3 MANUAL 4 x 10 9...
Страница 89: ...www nederman com...