LT
3 Saugos instrukcijos
ĮSPĖJIMAS! Elektros smūgio pavojus, gaisro pavojus
• Montavimo, surinkimo ir laidų instaliacijos, taip pat visus kitus darbus gali atlikti tik kvalifikuoti elektros
specialistai. Netinkamai atliktas remontas gali kelti rimtą pavojų.
• Draudžiama montuoti potencialiai sprogiose vietose, pvz., patalpose, kuriose yra degių skysčių arba
dujų.
• Nemontuokite ar nestatykite prietaiso arti atviros ugnies ar kitų šilumos šaltinių (šildymo prietaisų,
tiesioginės saulės šviesos, dujinių viryklių ir pan.).
• Prietaisą visada sumontuokite ir laikykite vaikams neprieinamoje vietoje.
PRANEŠIMAS! Žalos pavojus
• Patikrinkite, ar duomenų plokštelėje nurodyta įtampa atitinka maitinimo šaltinio įtampą.
• Niekada nemerkite prietaiso į vandenį.
• Saugokite prietaisą ir kabelius nuo karščio ir drėgmės.
• Saugokite prietaisą nuo lietaus.
4 Tikslinė grupė
Elektros liniją prijungti leidžiama kvalifikuotam elektrikui, turinčiam elektros įrangos montavimo ir ek-
sploatavimo praktinių įgūdžių bei žinių ir baigusiam saugos mokymo kursą apie tai, kaip atpažinti darbe ky-
lančius pavojus ir nuo jų apsisaugoti. Be to, šis asmuo turi būti susipažinęs su šalyje, kurioje montuojama ir
(arba) naudojama įranga, taikomomis taisyklėmis ir dalyvavęs saugos mokymuose, kad galėtų nustatyti ir
išvengti susijusių pavojų.
5 Kam skirta naudoti
Prioritetinis jungiklis skirtas maitinimui tiekti poilsinėse transporto priemonėse (RV) su dviem prieinamais įtampos šal-
tiniais.
Yra dvi išvestys:
• elektros prietaisams, kurie naudojami tik tada, kai prieinamas maitinimas iš elektros tinklo;
• elektros prietaisams, kurie gali būti maitinami tiek iš elektros tinklo, tiek iš akumuliatoriaus naudojant inverterį.
Prioritetinis jungiklis gali būti naudojamas atsižvelgiant į nurodytą apsaugos tipą, kai buvo tinkamai sumontuotas ir
nuvesti laidai, parinkus tinkamą laidų skersmenį ir išorinį įtampos mažinimo įtaisą. Šis prietaisas nėra skirtas naudoti
lauke.
Šis gaminį galima naudoti tik pagal numatytą paskirtį ir vadovaujantis šiomis instrukcijomis.
Šiame vadove pateikiama informacija, reikalinga tinkamam gaminio įrengimui ir (arba) naudojimui. Dėl prasto įrengi-
mo ir (arba) netinkamo naudojimo būdo ar techninės priežiūros gaminys gali netinkamai veikti ir sugesti.
Gamintojas neprisiims atsakomybės už patirtus sužeidimus ar žalą gaminiui, atsiradusią dėl šių priežasčių:
• Neteisingo surinkimo ar prijungimo, įskaitant perteklinę įtampą
• Netinkamos techninės priežiūros arba jeigu buvo naudotos neoriginalios, gamintojo nepateiktos atsarginės
dalys
150
Содержание SP230
Страница 3: ...EN List of Figures 1 1 ...
Страница 4: ...EN 2 RCD MCB RCD 3 2 ...
Страница 5: ...EN 4 5 6 3 ...
Страница 25: ...FR SP230 Plage de température 20 C 60 C Dimensions en mm 133 145 55 Poids 0 64 kg Certification 23 ...
Страница 32: ...ES SP230 Rango de temperaturas 20 C 60 C Dimensiones en mm 133 145 55 Peso 0 64 kg Certificación 30 ...
Страница 46: ...IT SP230 Intervallo di temperatura 20 C 60 C Dimensioni in mm 133 145 55 Peso 0 64 kg Certificazione 44 ...
Страница 53: ...NL SP230 Temperatuurbereik 20 C 60 C Afmetingen in mm 133 145 55 Gewicht 0 64 kg Certificering 51 ...
Страница 110: ...HR SP230 Certifikacija 108 ...
Страница 123: ...SL SP230 Certifikat 121 ...
Страница 130: ...RO SP230 Interval de temperatură 20 C 60 C Dimensiuni în mm 133 145 55 Greutate 0 64 kg Certificare 128 ...
Страница 163: ...LV SP230 Sertifikācija 161 ...
Страница 164: ...4445103907 2023 01 06 ...