RO
Romanian
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1 Observaţii importante
Citiţi cu atenţie şi respectaţi toate instrucţiunile, indicaţiile şi avertismentele incluse în acest manual de produs pentru a vă asigura că instalaţi, utilizaţi şi întreţineţi produsul în
permanenţă. Aceste instrucţiuni TREBUIE păstrate cu acest produs.
Prin utilizarea produsului, confirmaţi că aţi citit cu atenţie toate instrucţiunile, indicaţiile şi avertismentele şi că înţelegeţi şi sunteţi de acord să respectaţi termenii şi condiţiile
stabilite. Sunteţi de acord să utilizaţi acest produs numai pentru scopul şi aplicaţia prevăzute şi în conformitate cu instrucţiunile, indicaţiile şi avertismentele prezentate în acest
manual de produs, precum şi în conformitate cu toate legile şi reglementările aplicabile. Nerespectarea instrucţiunilor şi avertismentelor prezentate aici poate duce la vătă-
marea personală a utilizatorului sau a altora, la deteriorarea produsului sau a altor bunuri din apropiere. Acest manual al produsului, inclusiv instrucţiunile, indicaţiile şi avertis-
mentele şi documentaţia aferentă pot fi supuse modificărilor şi actualizărilor. Pentru informaţii actualizate despre produs, vă rugăm să vizitaţi
.
2 Explicaţia simbolurilor
PERICOL!
Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, va provoca moartea sau răni grave.
AVERTIZARE!
Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, va provoca moartea sau răni grave.
PRECAUŢIE!
Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, poate provoca răni minore sau medii.
ATENŢIE!
Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, poate provoca răni minore sau medii.
290
Содержание DTB01
Страница 138: ...SV 1 Tryck på ON OFF knappen 6 När du tryckt på ON OFF knappen visas laddningsskärmen och nätverket initieras 138 ...
Страница 154: ...NB 1 Trykk på AV PÅ knappen 6 Når du har trykket på AV PÅ knappen vises lasteskjermen og nettverket startes opp 154 ...
Страница 170: ...FI 1 Paina ON OFF painiketta 6 Kun ON OFF painiketta on painettu näyttöön tulee latausnäkymä ja verkko alustetaan 170 ...
Страница 202: ...SK 1 Stlačte tlačidlo ON OFF 6 Po stlačením tlačidla ON OFF sa zobrazí obrazovka nahrávania a inicializuje sa sieť 202 ...
Страница 218: ...CS 1 Stiskněte tlačítko ON OFF 6 Po stisknutí tlačítka ON OFF se zobrazí zaváděcí obrazovka a síť se inicializuje 218 ...
Страница 266: ...TR 1 ON OFF düğmesine basın 6 ON OFF düğmesine bastıktan sonra yükleme ekranı görüntülenir ve ağ başlatılır 266 ...
Страница 330: ...ET 1 Vajutage nuppu ON OFF 6 Pärast nupu ON OFF vajutamist kuvatakse laadimiskuva ja võrk lähtestatakse 330 ...
Страница 362: ...LT 1 Paspauskite mygtuką ON OFF 6 Paspaudus mygtuką ON OFF rodomas įkėlimo ekranas ir inicijuojamas tinklas 362 ...
Страница 386: ...4445103873 2023 01 10 ...