background image

21

Garantie

 

Ɣ

Utilisation du chauffe-eau à des températures 
de l’eau hors des limites de température réglées 
en usine et/ou dépassant le réglage maximal du 
contrôle de limite supérieure.

 

Ɣ

Utilisation du chauffe-eau lorsqu’il n’est pas 
alimenté en eau potable.

 

Ɣ

Soumettre l’échangeur thermique à des pressions 
ou des cadences de chauffage supérieures 
ou inférieures à celles indiquées sur la plaque 
signalétique.

 

Ɣ

Installation en dehors des États-Unis ou du 
Canada.

 

Ɣ

Retrait ou modification de la plaque signalétique.

Autres conditions

 : La présente garantie limitée 

est soumise aux conditions générales stipulées 
dans les présentes, ainsi qu’à celles de la page 
des conditions générales du site Web de Navien 
disponibles à l’adresse www.navieninc.com. À 
L’EXCEPTION DE CETTE GARANTIE LIMITÉE, NAVIEN 
REJETTE TOUTE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ 
À L’ÉGARD DES PRODUITS OU LEUR VENTE ET 
UTILISATION ET NAVIEN N’ASSUME NI N’AUTORISE 
EN AUCUNE FAÇON LA PRISE EN CHARGE DE 
TOUTE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ EN 
RAPPORT AVEC LES PRODUITS. CETTE LIMITATION 
COMPREND TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE 
OU IMPLICITE SUR LES PRODUITS OU PIÈCES 
OU COMPOSANTS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y 
LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ 
MARCHANDE OU D’ADÉQUATION A UN USAGE 
PARTICULIER. La responsabilité totale de Navien 
pour toute réclamation découlant des présentes 
conditions ne peut excéder le prix d’achat payé 
pour le produit. NAVIEN NE SAURAIT EN AUCUN CAS 
ÊTRE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, 
SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU DOMMAGES-INTÉRÊTS 
OU SANCTIONS, Y COMPRIS LES RÉCLAMATIONS 
POUR PERTES DE REVENUS, DE PROFITS OU DES 
OCCASIONS D’AFFAIRES, MÊME SI NAVIEN AVAIT EU 
OU AURAIT DU AVOIR CONNAISSANCE, RÉELLE OU 
PRÉSUMÉE, DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. 

 

Ɣ

Toute modification ou altération du produit, y 
compris mais sans s’y limiter, le retrait de tout 
composant ou pièce, ajout de composants non 
approuvés, déplacement du produit de son 
lieu d’installation d’origine ou tout dommage 
accidentel ou intentionnel du produit.

 

Ɣ

Installation pour des utilisations non 
recommandées.

 

Ɣ

Tout dommage provoqué par des conditions 
locales défavorables, y compris, mais sans s’y 
limiter, dépôt d’eau dure, dépôts d’oxyde de 
calcium ou de minéraux, fonctionnement en 
environnements corrosifs.

 

Ɣ

Dommages ou problèmes causés par 
l’écoulement de gaz, des surtensions électriques, 
une inondation, un incendie, une température 
externe anormale et toute autre cause de 
dommage non provoquée directement par un 
défaut de fabrication.

 

Ɣ

Manquement par l’installateur de se conformer 
entièrement aux procédures de service de la 
garantie et à la politique de retour fournies 
préalablement à l’installateur et telles que 
disponibles sur le site Web de Navien. Ces 
politiques comprennent notamment, sans s’y 
limiter, le manquement par l’installateur de 
commencer par communiquer avec l’assistance 
technique de Navien tandis qu’il est en présence 
du produit pour identifier le problème ou la 
panne.

 

Ɣ

L’utilisation du chauffe-eau de série NPE 
uniquement pour le chauffage des locaux annule 
la garantie.

 

Ɣ

Problèmes de rendement causés par le 
dimensionnement incorrect du chauffe-eau, de 
la conduite d’arrivée de gaz, de la connexion de 
ventilation, des ouvertures d’air de combustion, 
de la tension électrique, des câbles ou des fusibles 
ou de tout autre composant ou toute autre pièce 
ou spécification.

 

Ɣ

Conversion incorrecte du gaz naturel au GPL 
ou du GPL au gaz naturel, ou tentative de 
fonctionnement avec un type de gaz non spécifié 
pour le chauffe-eau.

 

Ɣ

Tout dommage, dysfonctionnement ou 
défaillance causés par un abus, une négligence, 
une altération, un accident, un incendie, une 
inondation, le gel, le vent, la foudre et autre cause 
naturelle.

 

Ɣ

Fonctionnement, utilisation ou stockage du 
chauffe-eau dans une atmosphère ou un 
environnement corrosif ou contaminé.

Содержание NPE-180A2

Страница 1: ...on must conform with local codes or in the absence of local codes the National Fuel Gas Code ANSIZ223 1 NFPA 54 and or CSA B149 1 Natural Gas and Propane Installation Code When applicable the installa...

Страница 2: ...justing the Water Temperature 9 3 3 Resetting the Water Heater 10 4 Maintaining the Water Heater 11 4 1 Cleaning the Water Heater 11 4 2 Draining the Water Heater 11 4 3 Flushing the Heat Exchanger 12...

Страница 3: ...automatically lights the burner Do not try to light the burner by hand B BEFORE OPERATING smell all around the appliance area for gas Be sure to smell next to the floor because some gas is heavier tha...

Страница 4: ...ensed plumber or your local plumbing authority for more information California law requires the following Prop 65 warning to be provided WARNING Cancer and Reproductive Harm www P65Warnings ca gov DAN...

Страница 5: ...r show you the location of the gas shut off valve and demonstrate how to close the valve If the water heater is damaged as a result of overheating fire flood or any other reason close the manual shut...

Страница 6: ...injury Do not allow children to operate or access thewaterheater Doing so may result in product damage or personal injury Do not attempt to change the water temperature while the water heater is bein...

Страница 7: ...inless steel Heat Exchangers with stainless steel piping Built in pump and 0 4 US gallon 1 5 liter Buffer Tank for internal or external recirculation A2 model only 2 2 Parts of the Water Heater Exhaus...

Страница 8: ...s c Gas Displays when the unit is configured for propane gas d Main Sub Displays whether the water heater is a main or a sub unit of the cascade system e Status Flow Displays the operation status incl...

Страница 9: ...e first time you must complete the start up wizard The temperature will appear on the front panel display after the power is turned on 3 2 Adjusting the Water Temperature WARNING Before adjusting the...

Страница 10: ...perature range Adjusting the water temperature 97 F 120 F Fahrenheit mode 36 C 50 C Celsius mode 1 F or 0 5 C increments 120 F 140 F Fahrenheit mode 50 C 60 C Celsius mode 1 F or 0 5 C increments The...

Страница 11: ...o drain the water heater before performing maintenance tasks such as cleaning the inlet water filter or to prevent the water heater from freezing when it will not be used for an extended period Refer...

Страница 12: ...is 5 gallons or larger Cleaning solution diluted with water 3 hoses A water circulation pump To flush the Heat Exchanger A A B B C C D D Navien Easy valve Kit Cold Water Line Hot Water Line Circulati...

Страница 13: ...the tubes to the circulation pump outlet and the cold water line at the B valve 6 Connect one tube to the circulation pump inlet and place the free end in the bucket 7 Pour the cleaning solution into...

Страница 14: ...on on the front panel to turn on the water heater 4 5 Cleaning the Air Intake Filter If the air intake filter becomes clogged by dust or lint the water heater will cease to operate and Error Code 110...

Страница 15: ...tuation and the owner is responsible for ensuring that protection against freezing is maintained To avoid freezing issues we strongly recommend the use of a direct vent exhaust and intake system Your...

Страница 16: ...the cold water inlet filter See 4 4 Cleaning the Inlet Water Filter and Recirculation Inlet Filter on page 13 Open the hot water faucet completely If an error code is displayed refer to 5 2 Understand...

Страница 17: ...lean the intake air filter See page 14 E110 Abnormal air pressure Ensure that the exhaust pipe is free of obstructions Clean the intake air filter See page 14 E407 Hot water outlet thermistor open or...

Страница 18: ...chnical Support at 1 800 519 8794 E773 Using the wrong gas Contact Technical Support at 1 800 519 8794 E782 Abnormal operation main panel communication Contact Technical Support at 1 800 519 8794 E785...

Страница 19: ...or heat exchanger in accordance with the terms of this Limited Warranty if it fails in normal use and service during the Applicable Warranty Period identified above The replacement component part s mu...

Страница 20: ...er heater Any damage malfunction or failure caused by abuse negligence alteration accident fire flood freezing wind lightning and other acts of God Operating using or storing the water heater in a cor...

Страница 21: ...Memo...

Страница 22: ......

Страница 23: ...onsdevotre fournisseurdegaz Sivousneparvenezpas joindrevotrefournisseurdegaz appelezlespompiers L installationdoit treconformeauxcodeslocauxou siaucuncodelocaln estenvigueur auNationalFuelGas Lecas ch...

Страница 24: ...ge de la temp rature de l eau 9 3 3 R initialiser la chaudi re 10 4 Entretenir le chauffe eau 11 4 1 Nettoyer le chauffe eau 11 4 2 Vidanger le chauffe eau 11 4 3 Rin age de l changeur thermique 12 4...

Страница 25: ...lumer le br leur manuellement B AVANT TOUTE OP RATION v rifiez que ne sentez pas de gaz partout autour de l appareil Veillez bien sentir pr s du sol car certains gaz sont plus lourds que l air et se d...

Страница 26: ...e comp tente en termes de plomberie Les lois de la Californie exigent que l avertissement suivant soit fourni Prop 65 AVERTISSEMENT Cancer et effets nocifs sur la reproduction www P65Warnings ca gov D...

Страница 27: ...au plombier de vous montrer o se trouve la vanne d arr t du gaz et comment la fermer Si le chauffe eau est endommag la suite d une surchauffe d un incendie d une inondation ou pour toute autre raison...

Страница 28: ...fessionnel agr Des r glages modifications ou travaux d entretien inadapt s risquent d tre l origine de dommages de blessures corporelles voire de la mort et annuleront votre garantie N utilisez pas le...

Страница 29: ...isations en acier inoxydable Pompe int gr e et r servoir tampon de 1 5 litre 0 4 gallon US pour recirculation interne et externe mod le A2 seulement 2 2 Pi ces du chauffe eau Conduit d vacuation du ga...

Страница 30: ...az propane d Principal secondaire Indique si le chauffe eau est un appareil principal ou un appareil secondaire du syst me en cascade e tat d bit Affiche l tat de fonctionnement y compris l tat de vei...

Страница 31: ...ez sur le bouton marche arr t Lorsque vous allumez l appareil pour la premi re fois vous devez suivre l assistant de d marrage La temp rature s affichera sur le panneau avant apr s l allumage de l app...

Страница 32: ...n technique au 1 800 519 8794 2 Appuyez sur le bouton Haut ou le bouton Bas jusqu ce que la temp rature voulue s affiche l cran Le r glage de la temp rature s effectue lorsque l affichage clignote Lor...

Страница 33: ...uffe eau Vous devez vidanger le chauffe eau avant de r aliser des travaux d entretien comme par exemple nettoyer le filtre d arriv e d eau ou faire en sorte que le chauffe eau ne g le pas en cas de no...

Страница 34: ...on de nettoyage dilu e l eau 3 tuyaux Une pompe de circulation d eau Pour rincer l changeur thermique A A B B C C D D Kit Navien Easy valve Conduite d eau froide Conduite d eau chaude Pompe de circula...

Страница 35: ...5 Connectez l un des tubes l orifice de sortie de la pompe de circulation et la conduite d eau froide au niveau de la vanne B 6 Connectez un tuyau l orifice d entr e de la pompe de circulation et pla...

Страница 36: ...chauffe eau 4 5 Nettoyage du filtre d arriv e d air Si le filtre d arriv e d air est bouch par de la poussi re ou de la charpie le chauffe eau cesse de fonctionner et le message Error Code 110 Code d...

Страница 37: ...es dommages provoqu s par le gel surviennent le plus souvent en raison d un refoulement caus par une pression n gative dans le b timent Il ne s agit pas d un d faut de fabrication Par cons quent Navie...

Страница 38: ...t sur le panneau avant pour teindre le chauffe eau 2 Fermez la soupape gaz Ouverte Soupape gaz Ferm e 3 Ouvrez le robinet d eau chaude se trouvant le plus pr s du chauffe eau 4 Utilisez un s che chev...

Страница 39: ...oyer le filtre d arriv e d eau et le filtre d arriv e de recyclage la page 13 Ouvrez le robinet d eau chaude fond Si un code d erreur s affiche reportez vous la section 5 2 Comprendre les codes d erre...

Страница 40: ...ance technique au 1 800 519 8794 E046 Fonctionnement anormal contr le de limite Communiquez avec l assistance technique au 1 800 519 8794 E047 Thermostat d vacuation thermistance ouverte ou court circ...

Страница 41: ...en cascade Communiquez avec l assistance technique au 1 800 519 8794 E740 Fonctionnement anormal capteur de temp rature externe lorsque l appareil de traitement d air est activ Communiquez avec l ass...

Страница 42: ...mmuniquer avec l installateur d origine du produit Navien Si l installateur d origine ne peut pas tre identifi l utilisateur final ou le propri taire peut communiquer avec le service administratif tec...

Страница 43: ...miter le retrait de tout composant ou pi ce ajout de composants non approuv s d placement du produit de son lieu d installation d origine ou tout dommage accidentel ou intentionnel du produit Installa...

Страница 44: ...Notes...

Страница 45: ...Notes...

Страница 46: ...Notes...

Страница 47: ......

Страница 48: ...ontact a licensed professional for the affected system for example a plumber or electrician When you contact Technical Support please have the following information at hand Model number Serial number...

Отзывы: