background image

10

11

ES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES. 

MANTENGA PARA USO FUTURO:  

LEA CUIDADOSAMENTE

HEATED SLEEPING BAG CARE INSTRUCTIONS

STORAGE

• Before cleaning, disconnect and remove the powerbank from the heated sleeping bag.
• It is machine washable on a gentle cycle. 
• Do not tumble dry. Do not iron or dry clean. Do not wring dry. Hang to dry.
•  Do not plug the powerbank into the heated sleeping bag until the heated sleeping bag is  

completely dry.

•  It is important to maintain the charge of your powerbank at at least 25% when not in use. Failing 

to follow this instruction will lead to performance problems or reduce the lifespan of the battery.

• Do not store the powerbank at a temperature lower than -20°C or over 60°C.
•  Disconnect the powerbank from the heated sleeping bag while not in use, because even when it 

is turned off, the heated sleeping bag will continue to slowly drain the powerbank supply.

•  Our powerbank is very similar to a mobile telephone battery; please handle with care. Appro-

priate maintenance and storage of the powerbank will extend its lifespan. 

ADVERTENCIA

•  Utilícelo con cuidado. No utilice el producto mientras 

duerme o si está inconsciente.

•  El uso no supervisado de productos con calentamiento 

eléctrico por parte de niños o personas discapacitadas 
puede ser peligroso.

•  Evitar que el cargador portátil entre en contacto con el 

agua u otros líquidos. En caso de que estos penetren, 
desconecte inmediatamente el producto del cargador. El 
uso continuo de un producto potencialmente dañado 
podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

•  No coloque este producto cerca de una fuente de calor ni 

exponga el cargador portátil a una llama o una fuente 
de calor directa, ya que podría provocar una explosión.

•  No intente desarmar ni modificar el cargador portátil, el 

saco de dormir térmico ni ninguna otra parte de este 
producto.

•  Recicle el cargador portátil de acuerdo con la reglamen-

tación local.

•  Para reducir el riesgo de quemadura o de uso indebido 

de este producto, no lo utilice sin antes haber leído todas 
las instrucciones, advertencias e información sobre el 
mantenimiento.

•  Debido a su naturaleza, los productos calentados me-

diante cargador portátil pueden causar quemaduras o 
molestias. Cuando utilice un producto térmico, com-
pruebe regularmente la piel bajo las zonas calentadas 
para evitar quemaduras.

•  Esté atento a los posibles signos o sensaciones de 

alertas tempranas de quemadura y retire la fuente de 
calor antes de que se produzca una quemadura.

•  Consulte a un médico antes de utilizar el producto si 

tiene la piel sensible o si presenta una condición médica 
que afecta a la circulación o a la sensibilidad cutánea.

•  En el improbable caso de que sufra alguna molestia o 

cualquier sensación de recalentamiento durante el 
uso de este producto, deje de utilizarlo inmediatamente, 
extráigalo y desenchufe el saco de dormir térmico del 
cargador portátil.

•  No es recomendable que los elementos térmicos entren 

en contacto directamente con la piel.

• No utilizar el saco térmico cuando esté plegado.
• No arrugar el saco.
• No cubrir el saco durante su uso.

Содержание 53159740

Страница 1: ...59740 Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d emploi Please carefully read this manual and keep it in a safe place Lea detenidamente este manual y cons rvelo en un lugar seguro Lees de...

Страница 2: ...edeblessureoudemauvaiseuti lisationdeceproduit veuilleznepasutiliserleproduit avant d avoir lu toutes les notices mises en garde et informations sur l entretien En raison de leur nature les produits c...

Страница 3: ...100 BLANC chauffage 70 BLEU chauffage 40 COMMENT CHARGER VOTRE POWERBANK COMMENT CHARGER D AUTRES APPAREILS COMMENT ALIMENTER EN TENSION VOTRE SAC DE COUCHAGE CHAUFFANT PRECAUTIONS D UTILISATION POWER...

Страница 4: ...dangerous Donotallowthepowerbanktoenterintocontactwith waterorotherliquids Ifwaterorotherliquidspenetrate the interior of the powerback unplug the product fromthepowerbankimmediately Continuingtousea...

Страница 5: ...K HOW TO CHARGE OTHER DEVICES HOW TO POWER YOU HEATED SLEEPING BAG PRECAUTIONS FOR USE POWERBANK 5 V 10 000 MAH DISCOVER YOUR POWERBANK INSTRUCTIONS FOR USE Ensure that you use your powerbank with a p...

Страница 6: ...nmediatamenteelproductodelcargador El uso continuo de un producto potencialmente da ado podr aprovocarunincendioounadescargael ctrica Nocoloqueesteproductocercadeunafuentedecalorni exponga el cargador...

Страница 7: ...PORT TIL C MO CARGAR OTROS DISPOSITIVOS ALIMENTACI N DE TENSI N DEL SACO DE DORMIR T RMICO PRECAUCIONES DE USO CARGADOR PORT TIL DE 5 V 10 000 MAH CARACTER STICAS DEL CARGADOR PORT TIL INSTRUCCIONES...

Страница 8: ...rechtkomen moet u het product onmiddellijk van de powerbank loskoppelen Als u eenmogelijkbeschadigdproductblijftgebruiken kan dit leiden tot brand of een elektrische schok Plaats dit product niet in d...

Страница 9: ...E LAADT U ANDERE APPARATEN OP HOE U UW VERWARMDE SLAAPZAK VAN STROOM VOORZIET VOORZORGSMAATREGELEN VOOR HET GEBRUIK POWERBANK 5 V 10 000 MAH GEGEVENS OVER UW POWERBANK GEBRUIKSAANWIJZING Zorg ervoor d...

Страница 10: ...l quidos Se a gua ou outros l quidos penetrarem no interior do powerbank desligue ime diatamente o produto do powerbank A utiliza o continuadadeumprodutopotencialmentedanificado poder resultar num in...

Страница 11: ...nto a 40 COMO CARREGAR O POWERBANK COMO CARREGAR OUTROS APARELHOS COMO FORNECER ENERGIA AO SACO DE DORMIR AQUECIDO CUIDADOS DE UTILIZA O POWERBANK 5 V 10 000 MAH DESCUBRA O SEU POWERBANK INSTRU ES DE...

Страница 12: ...ado a pelo menos 25 quando n o estiver a ser utilizado O n o cumprimento desta orienta o resultar em problemas de desempenho ou reduzir a vida til da bateria N o armazene o powerbank a uma temperatura...

Страница 13: ...n Hausm ll entsorgt werden Este producto debe ser recolectado por un sector espec fico y no debe ser lanzado en un contenedor convencional Este produto deve ser coletado por um setor espec fico e n o...

Отзывы: