background image

12

13

El fabricante no es responsable de los daños causados por el uso incorrecto del aparato.

FUNCIONAMIENTO

Carga de la batería:

• Enchufe la batería en una toma de corriente.

• Cuando la batería se esté cargando, la luz indicadora se encenderá en ROJO.

• Cuando la batería ya esté cargada, la luz indicadora se encenderá en VERDE.

• Se requiere aproximadamente 2-3 horas para cargar completamente una batería vacía.

                           

Uso de la estera térmica con la batería:

• Introduzca la batería cargada en el bolsillo integrado de la estera térmica

• Conecte el cable de la batería al cable de la estera térmica

• La estera térmica está lista para el uso

Encendido/apagado:

•  Pulse el botón de alimentación para activar la función de calor. La función de calor se activará 

automáticamente en el ajuste de calor Alto y la luz indicadora LED se encenderá en rojo.

•  Púlselo por segunda vez para cambiar al ajuste de calor Medio con la luz indicadora LED blanca.

• Púlselo por tercera vez para cambiar al ajuste de calor Bajo con la luz indicadora LED azul.

•  Púlselo por cuarta vez para apagar la función de calefacción. La luz LED se apagará y la función 

de calor se desactivará.

NOTA: La función de calor se apagará automáticamente después de 45 minutos.

mediatamente el aparato y desenchúfelo.

•  Los campos eléctricos y magnéticos emitidos por este 

aparato pueden interferir con el funcionamiento de un 
marcapasos. No obstante, estos campos están muy 
por debajo de los límites: máx. 5000V/m, potencia de 
los campos magnéticos: máx. 80 A/m, densidad de 
flujo magnético: máx. 0,1 mili tesla. Consulte a un médico 
y al fabricante del marcapasos antes de usar esta es-
tera térmica. Si siente dolor o molestias mientras usa 
el aparato, deje de usarlo inmediatamente. 

•  No retuerza ni doble excesivamente los cables, ni tire 

de ellos.

•  Examine frecuentemente el aparato por si presenta 

algún signo de desgaste, desgarro u otro daño. Si ob-
serva algún signo de un uso inadecuado del aparato, 

deberá examinarlo el fabricante antes de volver a en-
cenderlo.

•  No intente reparar la estera térmica.
•  Si los cables de este aparato, la batería o el adaptador 

están dañados, deberá sustituirlos el fabricante, el 
servicio de atención al cliente o una persona de cuali-
ficación similar para evitar cualquier riesgo.

•  Cuando este aparato esté encendido: no coloque nin-

gún objeto sobre él (por ejemplo, una maleta o un 
cesto para la ropa sucia) ni ninguna fuente de calor, 
como bolsas de agua caliente, envolturas térmicas o 
similares.

•  Pueden producirse quemaduras independientemente 

del ajuste del control. Compruebe con frecuencia el 
contacto de la piel con la almohadilla térmica.

Importante:

 esta estera térmica ha sido fabricada para proporcionar comodidad y relajación a través de 

un calor suave al cuerpo humano.

Precaución:

 la estera térmica está equipada con un interruptor de seguridad térmica. Un sensor evita que 

se sobrecaliente la estera mediante el apagado automático cuando alcanza la temperatura máxima pro-

gramada de 55 °C.

Advertencia:

 si va a utilizar la estera térmica durante varias horas, le recomendamos que ajuste el producto 

a la temperatura más baja, para evitar calentar en exceso el cuerpo, ya que podría provocar quemaduras 

en la piel.
•  Deberá cargar la batería antes del primer uso o si no se ha utilizado el aparato durante un período 

prolongado de tiempo.

•  Cargue la batería únicamente en un lugar seco a temperatura ambiente.

•  Cargue la batería al menos una vez al año para mantener su capacidad.

•  NO utilice la estera térmica mientras se carga la batería.

Содержание 15229140

Страница 1: ...safe place Lea detenidamente este manual y gu rdelo en un lugar seguro Lees deze instructies zorgvuldig en bewaar ze op een veilige plaats Leia atentamente este manual e guarde o num local seguro COUS...

Страница 2: ...orielles ou mentales r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveille e s ou si des instructions rela tives l utilisation de l appareil en toute s curit l...

Страница 3: ...ntendessousdeslimites max 5000V m force du champ magn tique max 80A m densit de flux magn tique max 0 1 milli tesla Consulterundocteuretlefabricantdupacemaker avant d utiliser le coussin chauffant Nep...

Страница 4: ...ert needles into the product Do not use when folded or bunched up Do not use if wet When not in use store the appliance in a dry place Do not crease the appliance by placing objects on it during stora...

Страница 5: ...g the appliance stop using it im mediately Do not pull twist or make sharp bends with the ca bles Please check the unit frequently for signs of wear and tearordamage Ifanysignofimproperuseoftheunit is...

Страница 6: ...os no deber n realizar las tareas de limpieza y mantenimiento a menos que est n supervisados Evite el contacto directo con la piel durante mucho tiempo No lo coloque directamente sobre la piel desnud...

Страница 7: ...s mientras usa el aparato deje de usarlo inmediatamente No retuerza ni doble excesivamente los cables ni tire de ellos Examine frecuentemente el aparato por si presenta alg n signo de desgaste desgarr...

Страница 8: ...rden uitgevoerd tenzij onder toezicht Vermijd een direct en langdurig contact met de huid Breng het product niet direct op de naakte huid aan Steek geen naalden in het product Gebruikhetproductnietwan...

Страница 9: ...pijn of ongemak ervaart ge bruik het niet langer Zorg dat er niet aan de kabels wordt getrokken ge draaid of dat er scherpe knikken worden gemaakt Controleer het apparaat regelmatig op tekenen van sl...

Страница 10: ...reto e prolongado com a pele N o coloque diretamente na pele nua N o insira agulhas no produto N o utilize dobrado ou amontoado N o utilize se estiver molhado Quando n o estiver a ser utilizado guarde...

Страница 11: ...re o cabo de forma acentuada Verifique a unidade frequentemente quanto a sinais de desgaste ou danos Se detetar algum sinal de utili za o indevida da unidade a mesma deve ser inspe cionadapelofabrican...

Страница 12: ...secar O produto n o deve ser limpo ou utilizado por crian as sem supervis o Armazenamento Quando o aparelho n o estiver a ser utilizado guarde o conforme indicado nas instru es Guarde a almofada aque...

Страница 13: ...n Hausm ll entsorgt werden Este producto debe ser recolectado por un sector espec fico y no debe ser lanzado en un contenedor convencional Este produto deve ser coletado por um setor espec fico e n o...

Отзывы: