background image

21

•  Frecuencia de uso

Utilice el dispositivo por la mañana y por la noche durante 10 minutos como máximo cada vez.

• Antes del uso

1.  No utilice el dispositivo con las manos mojadas.
2.  Para evitar cualquier incomodidad durante el masaje, asegúrese de quitarse las lentillas, horquillas, accesorios para el 

cabello, etc.

3.  Si siente dolor o una sensación de quemazón alrededor de los ojos, deje de utilizar el dispositivo y consulte a un 

médico.

• Uso del dispositivo

Cuando se disponga a utilizar el dispositivo, recuéstese en la silla, relaje el cuerpo completamente y mantenga los ojos 

cerrados. Quítese las lentillas, gafas, pestañas postizas o cualquier otro accesorio similar.

• Ocurrencias tras el uso del dispositivo

Es posible que aparezcan rojeces alrededor de los ojos, pero desaparecerán poco tiempo después.
Aparecerán marcas en el rostro, per o igualmente desaparecerán poco tiempo después.

• Información adicional

Cualquier sonido fuerte similar a un zumbido o golpeteo que se escuche durante el masaje es consecuencia de la 

adaptación precisa y no del funcionamiento incorrecto del producto.

INFORMACIÓN SOBRE EL DISPOSITIVO

CONFIGURACIÓN DE PRODUCTO

CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

iSee K

Masaje

vibratorio

cable de carga

manual de uso

Ayuda de

meditación

Visualización

cargador

Содержание 15224130

Страница 1: ...idamente este manual y gu rdelo en un lugar seguro Lees deze instructies zorgvuldig en bewaar ze op een veilige plaats Leia atentamente este manual e guarde o num local seguro MASQUE DE D TENTE OCULAI...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...roduit en conduisant Lors de votre utilisation retirez les accessoires de la zone ou les objets Ne pas utiliser dans un environnement humide tel qu une salle de bain Gardez ce produit l cart des sourc...

Страница 4: ...tez une g ne lors de l utilisation arr tez de l utiliser Les femmes enceintes les femmes ayant leurs r gles ne devraient pas utiliser un masseur L utilisation est strictement interdite aux enfants de...

Страница 5: ...veuillez garder les yeux ferm s vous pencher en arri re dans le fauteuil et d tendre compl tement votre corps Retirez vos lentilles de contact vos lunettes vos faux cils etc Occurrences apr s l utilis...

Страница 6: ...6 NOMS DES PARTIES OP RATION DU PRODUIT Cordon lastique Zone de fonctionnement Zone de massage Bouton d alimentation commutation de mode Voyant...

Страница 7: ...ur le bouton d alimentation et maintenez le enfonc pendant 2 secondes pour d marrer l appareil Le massage commencera apr s que vous entendiez un message vocal Veillez ne pas le porter trop serr Assure...

Страница 8: ...r s le massage oculaire Elle reviendra la normale apr s avoir gard les yeux ferm s pendant un court ins tant 1 Coupez l alimentation externe et retirez le bo tier du pro duit 2 D branchez l alimentati...

Страница 9: ...routier et maritime M me ainsi il doit tre l abri des claboussures de pluie et de neige de l inversion et de collisions l appareil doit tre plac dans un endroit s r Ne posez pas d objets lourds l dess...

Страница 10: ...barrasserdeceproduit veuillezle jeterconform ment lal gislationetauxdirectivesenvironnementaleslocales D sigantionduproduit EyeMassager Typedeproduit iSeeK Entr enominale 5V Puissancenominale 5W Capac...

Страница 11: ...quences caused by misuse or failure of following Do not use this product while driving Please remove any accessories you might be wearing or other Do not use the product in the bathroom or other humid...

Страница 12: ...ice during menstruation or pregnancy This device is not intended for use by children under the age of 8 Children aged between 8 and 12 must be supervised while using the device Clean with alcohol wipe...

Страница 13: ...this device When using this device please keep your eyes closed lean back in the chair and completely relax your body Re move your contact lenses glasses false eyelashes etc Occurrences after using th...

Страница 14: ...14 COMPONENT NAMES PRODUCT OPERATION Elastic cord Operating area Massage area Switch button mode switch button Indicator light Mode display panel...

Страница 15: ...the device The massage will begin after the voice prompt is heard Please be careful not to wear it too tightly Please make sure that you have removed your contact lenses glasses false eyela shes etc...

Страница 16: ...closed for a short while 1 duct housing 2 Disconnect the power supply to the battery 3 Remove the battery 5 Please observe local environmental protection laws and waste disposal guidance and protect...

Страница 17: ...iny and snowy weathers Avoid placing it upside down and crashing it Check the voltage rating before switching on the device to ensure the required voltage match the available power source Donotdisasse...

Страница 18: ...sehold waste at the end of its life but follow the local environmental regulationsandguidancefordisposal Productname EyeMassager Productmodel iSeeK Ratedvoltage 5V Ratedpower 5W Batterycapacity 1050mA...

Страница 19: ...oyas del rea de masaje as como otros objetos que puedan afectar el masaje No utilice el aparato en un ba o u otros entornos h medos Mantenga este producto alejado de agua fuego y ambientes corro sivos...

Страница 20: ...sigue los consejos del m dico si necesita usarlo Si siente molestias durante el proceso deje de usarlo No utilice el masajeador si est o sospecha que podr a estar emba razada No lo utilicen las Se pr...

Страница 21: ...cuerpo completamente y mantenga los ojos cerrados Qu tese las lentillas gafas pesta as postizas o cualquier otro accesorio similar Ocurrencias tras el uso del dispositivo Es posible que aparezcan roje...

Страница 22: ...22 COMPONENT NAMES OPERACI N DE PRODUCTO cuerda el stica rea de operaciones rea de masaje Bot n de cambio Bot n de cambio de modo Indicador luminoso Panel de visualizaci n de modo...

Страница 23: ...Col quese el dispositivo alrededor de la cabeza y aj stelo seg n el ngulo adecuado 3 Mantenga pulsado el bot n de cambio durante 2 segundos para encender eldispositivo El masajeseiniciar unavezquesee...

Страница 24: ...oso durante un breve periodo de tiempo Mantenga los ojos cerrados durante unos momentos para que vuelvan a la normalidad 1 Corte la fuente de alimentaci n externa y retire la carcasa del producto 2 De...

Страница 25: ...vitar la lluvia la nieve la inversi n y la colisi n encender el aparato Tomar medidas cont r a la humedad los roedores y la contaminaci n Al limpiar debe asegurar que el aparato est apagado El aparato...

Страница 26: ...ica Cuando decide deshacerse de este producto des chelo de acuerdoconlasleyesydirectivasambientaleslocales Nombredelproducto EyeMassager Modelodeproducto iSeeK Entradanominal 5V 5W Capacidaddebater a...

Страница 27: ...ijden Verwijder tijdens het gebruik de accessoires uit de zone of de voorwerpen die de massage kunnen be nvloeden Niet gebruiken in een vochtige omgeving zoals een badkamer Houd dit product uit de buu...

Страница 28: ...ns zwanger schap of menstruatie Het gebruik is ten strengste verboden voor kinderen jonger dan 8 jaar en kinderen tussen 8 en 12 jaar moeten onder het toezicht en de zorg van een ouder of toezichthoud...

Страница 29: ...een arts Gebruik van het apparaat Houd tijdens het gebruik van dit apparaat uw ogen gesloten leun achterover in de stoel en ontspan uw lichaam volledig Verwijder uw contactlenzen bril valse wimpers en...

Страница 30: ...30 NAMEN VAN DE ONDERDELEN WERKING VAN HET PRODUCT Elastische koord Werkingszone Massagezone Aan uit knop schakelaar modus Indicatielampje Paneel voor modusweergave...

Страница 31: ...raat 1 Trek aan de elastische koord van het apparaat 2 Plaats het toestel rond uw hoofd en stel het in op de juiste hoek 3 Houd de aan uit knop 2 seconden ingedrukt om het apparaat op te starten De ma...

Страница 32: ...houden 1 Schakel de externe voeding uit en verwijder de behui zing van het product 2 Koppel de voeding van de batterij los 3 Verwijder de batterij 4 Laat de gebruikte batterij achter bij een vast inza...

Страница 33: ...orden tegen regen en sneeuw omkering en botsingen Controleer de stroomtoevoer Als de elektrische spanning buiten het aangegeven bereik ligt mag het apparaat niet worden ingeschakeld Neemmaatregelenteg...

Страница 34: ...oien moetuditdoeninovereenstemmingmetde plaatselijkemilieuwetgevingen richtlijnen Beschrijvingvanhetproduct EyeMassager Producttype iSeeK Nominaleingang 5V Nominaalvermogen 5W Capaciteitvandebatterij...

Страница 35: ...o enquanto conduz Ao utilizar o produto retire os acess rios da rea ou os objetos que possam afetar a massagem N o utilizar num ambiente h mido como por exemplo uma casa de banho Mantenha este produto...

Страница 36: ...de o utilizar Mulheres gr vidas e mulheres menstruadas n o devem usar um aparelho de massagem A utiliza o expressamente proibida a crian as com menos de 8 anos de idade e as crian as entre os 8 e os 1...

Страница 37: ...um m dico Como utilizar este dispositivo Quando utiliza este dispositivo mantenha os olhos fechados encoste se na cadeira e relaxe completamente o seu corpo Retire as suas lentes de contacto culos pes...

Страница 38: ...38 DESIGNA O DAS PARTES FUNCIONAMENTO DO PRODUTO Cabo el stico Zona de funcionamento Zona de massagem Bot o ligar desligar de modo Luz Painel de visualiza o de modo...

Страница 39: ...egamento Desligue o adaptador e o cabo USB do aparelho de massagem 1 Tire o cabo el stico do dispositivo 2 Coloque o dispositivo volta da cabe a e ajuste o no ngulo adequado 3 Prima o bot o ligar desl...

Страница 40: ...utiliza o A de tempo ap s a massagem ocular Voltar ao normal depois de manter os olhos fechados durante um curto per odo de tempo 1 Desligueaalimenta oexternaeretireacaixadoproduto 2 Desligue a alimen...

Страница 41: ...transporte a reo ferrovi rio rodovi rio e mar timo Mesmo assim deve ser protegido de salpicos de chuva e de neve da invers o e de colis es Tomemedidascontraahumidade roedoresepolui o Alimpezadeveseref...

Страница 42: ...uandodecidirdesfazer sedesteproduto elimine odeacordocomalegisla oeasdiretivasdeambientelocais Designa odoproduto EyeMassager Tipodeproduto iSeeK Entradanominal 5V Pot ncianominal 5W Capacidadedabater...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...specialist service and must not be disposed of with household waste Conforme aux normes euro p ennes Compliant with European standards Conforme con las normas Nature D couvertes 11 rue des Etangs Gob...

Отзывы: