NI-DAQmx
NI LabVIEW
Install application development software (if applicable). Then install NI-DAQmx driver
software.
Attach the screw terminal connector plugs to the device.
Take your first measurement in NI Measurement & Automation Explorer (NI MAX). Right-click the device and select
Test Panels
. After selecting measurement parameters, click
Start
to verify
measurement functionality.
Installez le logiciel de développement d’applications (le cas échéant) puis le driver
NI-DAQmx.
Installieren Sie Ihre Software zum Entwickeln von Anwendungen (sofern vorhanden).
Installieren Sie dann den NI-DAQmx-Treiber.
(必要に応じて)アプリケーション開発ソフトウェアをインストールします。その後に、
NI-DAQmx
ドラ
イバソフトウェアをインストールします。
필요한 경우 어플리케이션 개발 소프트웨어를 설치합니다. 그 후
NI-DAQmx
드라이버 소프
트웨어를 설치합니다.
Connect the device to a USB port on your computer. Then connect shielded sensors
and signals as described in the user guide.
Relevez votre première mesure dans NI Measurement & Automation Explorer (NI MAX). Faites un clic droit sur le périphérique et sélectionnez
Panneaux de test
. Une fois les paramètres de
mesure sélectionnés, cliquez sur
Démarrer
pour vérifier la fonctionnalité de la mesure.
Nehmen Sie die erste Messung mit dem NI Measurement & Automation Explorer (NI MAX) vor. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Gerät und wählen Sie
Testpanels
. Nehmen Sie
Einstellungen zur Messung vor und klicken Sie auf
Start
, um die Messfunktion zu prüfen.
NI Measurement & Automation Explorer (NI MAX)
で最初の測定を実行します。デバイスを右クリックしてテストパネルを選択します。測定パラメータを選択した後に、開始をクリックして測定機能を確認します。
NI Measurement & Automation Explorer (NI MAX)
로 측정을 시작합니다. 해당 디바이스에서 마우스 오른쪽 버튼을 클릭한 후, 테스트 패널을 선택합니다. 측정 파라미터를 선택한 후, 시작을 클
릭하여 측정이 잘 되는지 확인합니다.
在
NI Measurement & Automation Explorer (NI MAX)
中进行初次测量。右键单击设备并选择测试面板。选择测试参数后,单击开始验证测量功能。
Fixez les connecteurs de type bornier à vis au périphérique.
Befestigen Sie die Schraubklemmverbinder am Gerät.
ネジ留め式端子コネクタプラグをデバイスに取り付けます。
나사 고정 터미널 커넥터 플러그를 디바이스에 부착합니다.
将螺栓端子连接器插头插入设备。
Connectez le périphérique à un port USB sur votre ordinateur. Connectez ensuite les
capteurs et signaux blindés, comme le décrit le guide de l’utilisateur.
Verbinden Sie das Gerät mit einem USB-Anschluss des Computers. Schließen Sie dann
entsprechend der Beschreibung abgeschirmte Sensoren und Leitungen an.
デバイスをコンピュータの
USB
ポートに接続します。その後に、シールドセンサと信号をユーザガイ
ドに従って接続してください。
디바이스를 사용자 컴퓨터의
USB
포트에 연결합니다. 쉴드된 센서와 신호를 사용자 가이
드의 설명과 같이 연결합니다.
44
AO
AI
+ 0 –
+ 1 –
+ 2 –
+ 3 –
1
5
0
2
6
3
4
7
1
0
P0.x
P1.x
P2.x
5V
33
2
0
7
6
5
4
3
2
1
0
1
0
DIO
PFI
x
AO GND
AO 0
AO 1
AI GND
AI 7 (AI 3–)
AI 3 (AI 3+)
AI GND
AI 2 (AI 2+)
AI 6 (AI 2–)
AI GND
AI 5 (AI 1–)
AI 1 (AI 1+)
AI GND
AI 4 (AI 0–)
AI 0 (AI 0+)
AI GND
P0.0
P0.3
P0.2
P0.1
P0.4
P0.5
P0.6
P0.7
P1.1/PFI 1
P1.0
P1.2
P1.3
P2.0/PFI 0
D GND
+ 5 V
D GND
33
22
11
如有需要,安装应用程序开发软件,随后安装
NI-DAQmx
驱动程序软件。
将设备连接至电脑的
USB
端口。然后按照用户指南的说明连接屏蔽式传感器和信号。
Pinout I Brochage I Pinbelegung
ピン配列
I
핀출력
I
引脚