background image

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

• 2 года ограниченной гарантии изводителя.

• Продукт безопасен, соответствует требованиям ЕС и ТС.

• Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHs.

• Использование символа WEEE (перечёркнутый мусорный бак) обозначает то, что продукт

не может рассматриваться в качестве бытовых отходов. Для получения более подробной 

информации относительно переработки продукта, обратитесь в розничный пункт продажи,

в котором вы купили данный продукт или же с локальным органом власти.

БЕЗОПАСНОСТЬ 

• Самовольный ремонт или демонтаж приводят к отмене гарантии и могут вызвать повреждения 

продукта.

• Падение устройства или столкновение с ним может привести к его повреждению, появлению 

царапин или вызвать другие неисправности.

• Не используйте устройство при низких и высоких температурах, сильном магнитном поле,

а также во влажной или пыльной среде.

ВНИМАНИЕ!

• Чтобы исключить риск электростатического разряда,

рекомендуется надеть антистатический браслет перед установкой накопителя.

УСТАНОВКА

1. Установите жесткий диск в разъем корпуса HDD. 

2. Подключите адаптер питания к корпусу и розетке. 

3. Подключите USB-кабель к USB-порту корпуса HDD и USB-порту компьютера.

• Компьютер должен автоматически обнаружить и установить новое устройство.

• Для обеспечения правильной работы устройства необходимо отформатировать и разбить диск 

на разделы при первом использовании.

Примечание:

• Всегда безопасно извлекайте оборудование из компьютера, прежде чем отсоединять устройство. 

Неправильное извлечение может привести к потере данных или повреждению оборудования.

• Всегда сохраняйте резервную копию Ваших файлов. Производитель не несет ответственности

за ущерб, возникший в результате потери данных из-за неправильной эксплуатации или 

неисправности продукта, программного обеспечения, персональных компьютеров или 

периферийных устройств. 

• Разогрев поверхности корпуса - обычное явление, не означающее дефект. Это вызвано 

охлаждением электроники внутри корпуса.

СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

• ПК или совместимое устройство с портом USB

• Windows® XP/Vista/7/8/10/11, Mac OS 10.X или новее

RU

Содержание Rhino Go

Страница 1: ...RHINO GO User Manual ...

Страница 2: ...ic fields and damp or dusty surroundings CAUTION Please wear ground bracelet or touch metal faucet to release the static electricity The external enclosure s PCB is very sensitive to static discharges INSTALLATION 1 Install your hard drive to HDD enclosure connector 2 Connect the power adapter to the enclosure and power outlet 3 Connect the USB cable with HDD enclosure s USB port and PC s USB port...

Страница 3: ...humide ou poussiéreux ATTENTION Pour éliminer le risque de décharge électrostatique il est recommandé de mettre un bracelet antistatique avant de monter le lecteur INSTALLATION 1 Installez votre disque dur dans le connecteur du boîtier du disque dur 2 Connectez l adaptateur électrique au boîtier et à la prise de courant 3 Connectez le câble USB avec le port USB du boîtier du disque dur et le port ...

Страница 4: ...agnético intenso o en un entorno húmedo o con mucho polvo ATENCIÓN Para eliminar el riesgo de descarga electrostática se recomienda que se ponga una pulsera antiestática antes de montar la unidad INSTALACIÓN 1 Instale su disco duro en el conector de la caja del disco duro 2 Conecte el adaptador de corriente a la carcasa y a la toma de corriente 3 Conecte el cable USB con el puerto USB de la caja d...

Страница 5: ...o baixas ou altas em local sujeito a forte campo magnético ou em ambiente húmido ou empoeirado CUIDADO Para eliminar o risco de descarga electrostática é recomendado que coloque uma pulseira anti estática antes de montar a unidade INSTALAÇÃO 1 Instale o seu disco rígido no conector da caixa do HDD 2 Ligue o adaptador de alimentação à caixa e à tomada de alimentação 3 Ligue o cabo USB à porta USB d...

Страница 6: ...en oder hohen Temperaturen in starken Magnetfeldern oder in feuchter oder staubiger Umgebung VORSICHT Um das Risiko einer elektrostatischen Entladung zu vermeiden wird empfohlen vor der Montage des Laufwerks ein Antistatik Armband anzulegen INSTALLATION 1 Setzen Sie Ihre Festplatte in den Anschluss des Festplattengehäuses ein 2 Schließen Sie den Netzadapter an das Gehäuse und die Steckdose an 3 Ve...

Страница 7: ...emperaturer starkt magnetfält och i en fuktig eller dammig miljö VARNING För att eliminera risken för elektrostatisk urladdning rekommenderas att du tar på dig ett antistatiskt armband innan du monterar disken INSTALLATION 1 Installera hårddisken i hårddiskhöljeanslutningen 2 Anslut nätadaptern till höljet och eluttaget 3 Anslut USB kabeln till USB porten i hårddiskhöljet och datorns USB port Dato...

Страница 8: ...emperature in presenza di forti campi magnetici e in un ambiente umido o polveroso ATTENZIONE Per eliminare il rischio di scariche elettrostatiche si raccomanda di indossare un braccialetto antistatico prima di montare il drive INSTALLAZIONE 1 Installi il disco rigido al connettore dell alloggiamento HDD 2 Colleghi l adattatore di alimentazione all alloggiamento e alla presa di corrente 3 Colleghi...

Страница 9: ...żywać urządzenia w niskich i wysokich temperaturach silnym polu magnetycznym oraz w otoczeniu wilgotnym lub zapylonym UWAGA W celu wyeliminowania zagrożenia wyładowaniem elektrostatycznym zaleca się założenie opaski antystatycznej przed rozpoczęciem montowania dysku INSTALACJA 1 Zainstaluj dysk twardy do złącza obudowy HDD 2 Podłącz zasilacz do obudowy i do gniazdka elektrycznego 3 Połącz kabel US...

Страница 10: ...nízkých nebo vysokých teplotách silném magnetickém poli a ve vlhkém nebo prašném prostředí POZOR Pro eliminaci rizika elektrostatického výboje se doporučuje abyste jste před montáží disku nasadili antistatický náramek INSTALACE 1 Nainstalujte pevný disk do konektoru krytu HDD 2 Připojte napájecí adaptér ke skříni a do elektrické zásuvky 3 Propojte kabel USB s portem USB skříně HDD a portem USB poč...

Страница 11: ...kych alebo vysokých teplotách silnom magnetickom poli a vo vlhkom alebo prašnom prostredí POZOR Na elimináciu rizika elektrostatického výboja sa odporúča aby ste si pred montážou disku nasadili antistatický náramok INŠTALÁCIA 1 Nainštalujte pevný disk do konektora krytu HDD 2 Pripojte napájací adaptér ku krytu a do elektrickej zásuvky 3 Pripojte kábel USB k portu USB krytu HDD a k portu USB počíta...

Страница 12: ... magnetice puternice sau în medii umede sau prăfuite ATENȚIE Pentru a elimina riscul de descărcare electrostatică se recomandă să vă puneți o brățară anti statică înainte de a monta unitatea INSTALARE 1 Instalați unitatea de hard disk în conectorul de conectare a carcasei HDD 2 Conectați adaptorul de alimentare la carcasă și la priza de curent 3 Conectați cablul USB la portul USB al carcasei HDD ș...

Страница 13: ...поле и във влажна или запрашена среда ВНИМАНИЕ За да се елиминира рискът от електростатичен разряд се препоръчва да поставите антистатична гривна преди да монтирате устройството ИНСТАЛИРАНЕ 1 Инсталирайте твърдия диск в конектора на корпуса за твърди дискове 2 Свържете захранващия адаптер към корпуса и електрическия контакт 3 Свържете USB кабела с USB порта на корпуса за твърд диск и USB порта на ...

Страница 14: ...ni az alacsony és a magas hőmérsékleten az erős mágneses térben valamint a nedves vagy a poros környezetben VIGYÁZAT Az elektrosztatikus kisülés kockázatának kiküszöbölése érdekében ajánlott antisztatikus karszalagot felvenni a meghajtó felszerelése előtt BEÁLLÍTÁS 1 Szerelje be a merevlemezt a HDD tokozás csatlakozójába 2 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a házhoz és a konnektorhoz 3 Csatlakozta...

Страница 15: ...пературама јаком магнетном пољу и у влажном или прашњавом окружењу ОПРЕЗ Да бисте елиминисали ризик од електростатичког пражњења препоручује се да ставите антистатичку наруквицу пре него што монтирате диск ИНСТАЛАЦИЈА 1 Инсталирајте чврсти диск на конектор кућишта ХДД а 2 Повежите адаптер за напајање са кућиштем и утичницом 3 Повежите УСБ кабл са УСБ портом ХДД кућишта и УСБ портом рачунара Рачуна...

Страница 16: ...антистатический браслет перед установкой накопителя УСТАНОВКА 1 Установите жесткий диск в разъем корпуса HDD 2 Подключите адаптер питания к корпусу и розетке 3 Подключите USB кабель к USB порту корпуса HDD и USB порту компьютера Компьютер должен автоматически обнаружить и установить новое устройство Для обеспечения правильной работы устройства необходимо отформатировать и разбить диск на разделы п...

Страница 17: ...λάκι πριν από την τοποθέτηση της μονάδας δίσκου ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 1 Εγκαταστήστε τον σκληρό σας δίσκο στην υποδοχή του περιβλήματος HDD 2 Συνδέστε τον προσαρμογέα ρεύματος στο περίβλημα και στην πρίζα ρεύματος 3 Συνδέστε το καλώδιο USB με τη θύρα USB του περιβλήματος HDD και τη θύρα USB του υπολογιστή Ο υπολογιστής θα πρέπει να εντοπίσει και να εγκαταστήσει αυτόματα τη νέα συσκευή Για να διασφαλιστεί η ...

Страница 18: ...Visit our website WWW NATEC ZONE COM ...

Отзывы: