background image

VERBINDUNG DES AUSSENSENSORS MIT DER WETTERSTATION

Der Außensensor verbindet sich nach 1 Minute automatisch. Falls nicht, können Sie die Geräte 

manuell koppeln:

- Halten Sie die Taste (20) 3 Sekunden lang gedrückt. 

- Wenn die Wetterstation den Sensor erkennt, wird die Außentemperatur angezeigt (13).

- Die Daten vom Sensor werden automatisch etwa alle 2 Minuten gesendet. 

2 - UHRZEIT UND DATUM EINSTELLEN

- Halten Sie die Taste (16) 3 Sekunden lang gedrückt, um den Modus zum Einstellen von Uhrzeit 

und Datum aufzurufen. 

- Stellen Sie die Werte mit den Tasten (21) und (22) ein. Halten Sie die Tasten gedrückt, um das 

Scrollen der Werte zu beschleunigen. 

- Der Wochentag wird automatisch angezeigt (6). 

- Wird während der Einstellung 15 Sekunden lang keine Taste gedrückt, kehrt das Gerät zur 

normalen Anzeige zurück.

3 - ALARM EINSTELLEN

EINSTELLEN UND AKTIVIEREN DES ALARMS

- Drücken Sie die Taste (17). Auf dem Display erscheint das Symbol „AL1”. 

- Stellen Sie mit den Tasten (21) und (22) den Alarm ein. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste (17). 

Die Minutenzahl blinkt. 

- Stellen Sie mit den Tasten (21) und (22)  die Minuten für den Alarm ein. Drücken Sie zur Bestätigung 

die Taste (17). 

- Wählen Sie den Weckmodus (Piepton/Radio/USB) mit den Tasten (21) und (22) aus.

● Wecken mit Piepton: Auf dem Display erscheint das Symbol „bP”. 

● Wecken mit Radio: Die Frequenz erscheint auf dem Display. Der Alarm ertönt mit dem zuletzt 

gehörten Sender. 

● Auf dem Display erscheint das USB-Symbol. Dieser Weckmodus ist nur gültig, wenn sich ein 

USB-Gerät am USB-Anschluss (28) befindet.

- Das Symbol „AL2” erscheint auf dem Display und blinkt. Verfahren Sie genau so wie bei Alarm 1. 

- Um einen der beiden Alarme auszuwählen, drücken Sie die Taste (17) im Standby-Modus (Display 

mit Zeitanzeige). Im Display erscheinen nacheinander die Symbole „AL1” und „AL2”, danach beide. 

- Drücken Sie die Taste (17) erneut, um die Alarme zu deaktivieren. Es wird kein Symbol angezeigt.  

DEN ALARM STOPPEN

Der Alarm ertönt zur programmierten Uhrzeit. Um den Alarm zu stoppen, drücken Sie die Taste (16). 

Der Alarm ertönt am nächsten Tag zur selben Uhrzeit. 

 

WECKEN MIT SCHLUMMERFUNKTION

- Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie die Taste (18): Das Symbol blinkt. 

- Nach 9 Minuten ertönt der Alarm erneut. 

- Die Schlummerfunktion bleibt so lange aktiv, wie das Symbol auf dem Display blinkt. 

- Um die Schlummerfunktion auszuschalten, drücken Sie die Taste (18).  

Содержание WSP1300

Страница 1: ...sanleitung Manual de usuario disponible en Manuale utente disponibile su Manual do usu rio dispon vel em Gebruikershandleiding beschikbaar op Instrukcja obs ugi dost pna na stronie Felhaszn l i k zik...

Страница 2: ...reil en toute s curit et qu elles comprennent les dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Lenettoyageetl entretienparl usagernedoiventpas treeffectu s par des enfants sauf s...

Страница 3: ...es entre elles Sileliquidequisortdelapileentreencontactaveclesyeuxoulapeau lavezlazone atteinte imm diatement et minutieusement l eau claire et consulter un m decin Ne pas exposer les piles une chaleu...

Страница 4: ...FM Titre USB Bluetooth R glage horloge 23 Bouton augmentation du volume sonore 24 Bouton diminution du volume sonore 25 Antenne radio 26 Compartiment piles sauvegarde de l horloge 27 Prise pour adapt...

Страница 5: ...cette partie sous peine d alt rer la prise de temp rature INDICATEUR M T O la mise en marche de l appareil la station m t o indique les conditions de l environnement sous forme d ic nes ALIMENTATION...

Страница 6: ...21 et 22 pour r gler les minutes de l alarme Pressez le bouton 17 pour valider S lectionnez le mode r veil Bip Radio USB l aide des boutons 21 et 22 R veil par Bip le symbole bP apparait sur l cran R...

Страница 7: ...0 m tres Avant de connecter un p riph rique Bluetooth cet appareil familiarisez vous avec les fonctionnalit s Bluetooth de ce p riph rique La compatibilit avec tous les p riph riques Bluetooth n est p...

Страница 8: ...gressif ni d ponge abrasive Ne jamais utiliser d alcool pour nettoyer l appareil ATTENTION Ne jamais plonger l appareil dans l eau ou dans un quelconque liquide 6 MODE USB LECTURE D UN P RIPH RIQUE US...

Страница 9: ...on or instructions about how to use the unit safely and that they understand the hazards involved Children should not be allowed to play with the device Cleaning and maintenance must not be carried ou...

Страница 10: ...battery comes into contact with your eyes or skin wash the affected area immediately and thoroughly with clean water and seek medical attention Do not expose batteries to excessive heat such as sunli...

Страница 11: ...station backward search button Title USB Bluetooth Clock setting 23 Volume up button 24 Volume down button 25 Radio antenna 26 Battery compartment clock backup 27 AC adapter socket 28 USB compatible p...

Страница 12: ...so please do not obstruct this area as this may affect the temperature reading WEATHER INDICATOR When the unit is turned on the weather station will show the weather conditions in the form of icons P...

Страница 13: ...t the alarm minutes Press button 17 to confirm Select the alarm mode Beep Radio USB using buttons 21 and 22 Beep alarm the symbol bP appears on the screen Radio alarm the frequency is displayed on the...

Страница 14: ...fore connecting a Bluetooth device to this unit familiarise yourself with the Bluetooth features of that device Compatibility with all Bluetooth devices is not guaranteed Any obstruction between this...

Страница 15: ...h cleaning agents or abrasive sponges Never use alcohol to clean the unit CAUTION Never immerse the unit in water or any other liquid 6 USB MODE PLAYBACK FROM USB CONNECTION This unit can be connected...

Страница 16: ...en wurden und u ber die Gefahren informiert sind Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgefu hrt werden es sei denn sie sind lter als 8 Jahre u...

Страница 17: ...Ihren Augen oder Ihrer Haut in Ber hrung kommt waschen Sie den betroffenen Bereich sofort gr ndlich mit sauberem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf Setzen Sie die Batterien nicht starker Hitze wie S...

Страница 18: ...FM Sender r ckw rts Titel USB Bluetooth Uhrzeiteinstellung 23 Lautst rketaste 24 Lautst rketaste 25 Radioantenne 26 Batteriefach Uhrenspeicher 27 Buchse f r das Netzteil 28 USB kompatibler Anschluss 2...

Страница 19: ...Achten Sie darauf dass die R ckseite nicht blockiert ist denn dies kann die Temperaturmessung beeintr chtigen WETTERANZEIGE Nach dem Einschalten des Ger ts zeigt die Wetterstation die Bedingungen in d...

Страница 20: ...und 22 die Minuten f r den Alarm ein Dr cken Sie zur Best tigung die Taste 17 W hlen Sie den Weckmodus Piepton Radio USB mit den Tasten 21 und 22 aus Wecken mit Piepton Auf dem Display erscheint das...

Страница 21: ...Meter Bevor Sie ein Bluetooth Ger t mit diesem Ger t verbinden machen Sie sich mit den Bluetooth Funktionen des Ger ts vertraut Die Kompatibilit t mit allen Bluetooth Ger ten ist nicht garantiert Hin...

Страница 22: ...zur Reinigung des Ger ts verwenden ACHTUNG Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder eine andere Fl ssigkeit 6 USB MODUS WIEDERGABE VON EINEM USB GER T Dieses Ger t kann mithilfe des USB Anschluss...

Страница 23: ...ase contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product After sales service service apr s vente Kundendienst servicio postventa servizio po...

Отзывы: