background image

En espaňol

37

3 mm

 

‰

Coloque el extremo libre de la cadena EN el piñón de accionamien-

to (19).

 

‰

Coloque la barra de tal manera que su orificio longitudinal encaje 

exactamente EN la línea de la superficie de contacto del carril.

 

‰

Asegúrese de que el perno tensor de la cadena (20) encaje exac-

tamente EN el orificio de la barra. Tiene que ser claramente visible 

desde el orificio. Si es necesario, se puede mover hacia delante 

o hacia atrás, girando la rueda de desplazamiento del dispositivo 

tensor de cadena (16) hasta que el perno tensor encaje EN el orificio 

de la barra.

 

‰

Asegúrese de que todos los eslabones de la cadena encajen exac-

tamente EN la ranura de la barra y que la cadena sea justamente 

colocada alrededor del piñón (19).

 

‰

Coloque la cubierta del piñón (8) con un trinquete (24a) EN el orifi-

cio (24b) y luego presione firmemente hacia abajo.

 

‰

Apriete ligeramente la tuerca de sujeción manual (7) EN dirección 

de las agujas del reloj.

 

‰

Tense la cadena. Para ello, gire la rueda estriada (16) hacia arriba (en 

sentido de la flecha 

+

).

 

‰

Hay que tensar la cadena de modo que se pueda levantar unos 

3 mm (véase la fig.) por el centro de la espada. Para aflojar la ca-

dena, gire la rueda estriada hacia abajo (en sentido de la flecha 

-

).

 

‰

¡Apriete firmemente con la mano la tuerca de sujeción ma-

nual (7)!

¡Atención! La tensión tiene una gran influencia EN la vida 

útil del mecanismo de corte, que se ha de comprobar con 

frecuencia. La cadena se estira producto de su calenta-

miento a  temperatura de trabajo, por lo tanto hay que volverla 

a tensar.

Una cadena nueva hay que tensarla tantas veces sea necesario hasta 

que deje de estirar

¡Atención! Durante el rodaje, hay que estirar con más fre-

cuencia la cadena. Si la cadena da sacudidas o se sale de la 

ranura, ténsela inmediatamente!

Para tensar la cadena, afloje un poco la tuerca de sujeción manual (7). 

A continuación, gire la rueda estriada hacia arriba (en sentido de la fle-

cha 

+

). Tense la cadena, de manera que sea posible elevarla unos 3 mm 

(véase la figura) por el centro de la espada. Vuelva a apretar la tuerca de 

sujeción manual (7).

3. Conexión de la motosierra de cadena

Recomendamos operar la motosierra de cadena con un interruptor 

de circuito de corriente de disparo máxima de 30 mA.

Este dispositivo está diseñado para funcionar EN una fuente de alimen-

tación con impedancia del sistema Z

máx

 de 0,4 Ω, como máximo, EN el 

punto de entrega (conexión de la casa). El usuario debe garantizar que 

el dispositivo sólo funcione EN una fuente de alimentación que cumpla 

con estos requisitos. Si es necesario, es posible preguntar por la impe-

dancia del sistema EN la empresa de suministro eléctrico local

Utilice sólo los cables de alimentación que estén aproba-

dos para uso al aire libre y no sean más débiles que los ca-

bles de goma H07 RN-F según DIN/VDE 0282, y de una sec-

ción transversal de al menos 1,5 mm

2

. Debe estar protegido contra 

salpicaduras de agua.

El cable de alimentación con enchufe (12) de un dispositivo 

dañado puede ser recambiado, solamente por el servicio 

que especifique el fabricante, ya que requiere de herra-

mientas especiales. Los dispositivos móviles que se utilicen al aire 

libre deberían conectarse a través de un interruptor de circuito.

A

B

18a

18a

12

18b

12

Esta motosierra de cadena está equipada con un aliviador de tiro (18) 

para el cable de alimentación de bloqueo (18). Conecte primero el en-

chufe del cable de red del dispositivo (12) EN el cable de alimentación. 

Haga un bucle EN el cable de conexión, saque el sujetacables (18a) pre-

sionando el botón hacia afuera EN la posición 

A

 e introduzca el bucle 

de cable por la parte inferior, EN el orificio para el cable (18b). Deje de 

presionar el sujetacables. De esta manera, el sujetacables se cierra de un 

golpe, asume la posición de partida 

B

 y el cable queda fijo. Para soltar el 

cable, presione de nuevo el botón del sujetacables (18a) y tire del cable 

hacia fuera.

4. Encendido

 

‰

El protector delantero salva-manos (4) debe estar EN la posición de 

desbloqueo, es decir, debe ser fijado EN dirección a la empuñadura 

delantera (2).

 

‰

Presione el botón de bloqueo (15) con el pulgar, por el lado izquier-

do de la empuñadura posterior (11) y luego, el interruptor (9).

¡Atención! La motosierra de cadena alcanza inmediata-

mente alta velocidad.

 

‰

El botón de bloqueo  (15) se utiliza para bloquear el encendido 

accidental; después de presionar el interruptor, ya no es necesario 

seguirlo presionando.

 

‰

Para desactivar, libere el interruptor (9).

Cuando no esté utilizando la sierra, ¡no permita nunca que 

la cadena entre EN contacto con piedras u objetos metáli-

cos!

5. Electrónica

Marcha inicial lenta

Para evitar nuevos picos de corriente al encender la motosierra, la sierra 

está equipada con un sistema electrónico de marcha inicial lenta.

Protección de sobrecarga térmica

Si hay una sobrecarga de la motosierra de cadena, la protección de so-

brecarga térmica desactiva automáticamente el equipo. Una vez que 

se enfríe (aprox. 15 minutos) el equipo, el mismo quedará listo nue-

vamente para funcionar. 

¡En este momento, no se puede activar el 

conmutador!

Dispositivos de seguridad de la 

motosierra de cadena

A

B

2

4

4

1. Freno de cadena

Esta motosierra de cadena está equipada con un freno de cadena mecá-

nico. Cuando la motosierra sale despedida, debido a que la punta de la 

barra toca una madera u otro objeto duro, el accionamiento de la cade-

na de la sierra se detiene, inmediatamente, como respuesta al protector 

Содержание EPR 35-25 HS

Страница 1: ...pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EPR 35 25 HS EPR 40 25 HS...

Страница 2: ...u v n CS 6 P vodn n vod na pou itie SK 13 Original operating manual EN 20 Originalbetriebsanleitung DE 27 Instrucciones de uso originales ES 34 p RU 41 Pierwotna instrukcja obs ugi PL 48 Eredeti haszn...

Страница 3: ...i tilos 9 Kett s szigetel s Vyobrazenie a popis piktogramov 1 Pou va ochrann pom cky zraku hlavy a sluchu 2 Upozornenie 3 Pre zn enie rizika razu si pre tajte n vod 4 Toto n radie nevystavova da u 5 P...

Страница 4: ...4 12 11 9 3 2 4 5 6 13 14 15 9 18a 18b 10 16 8 7 17 16 19 20 17 23 22 21 1 14 18...

Страница 5: ...0 Tylna os ona r ki 11 Tylny uchwyt 12 Kabel zasilaj cy z wtyczk 13 Os ona miecza 14 Uchwyt 15 Przycisk blokuj cy 16 ruba napinania a cucha 17 Wychwytnik a cucha 18 Uchwyt antynapr eniowy do kabla 18a...

Страница 6: ...bezpe m v buchu kde se vyskytuj ho lav kapaliny plyny nebo prach V elektrick m n ad vznikaj jiskry kter mohou zap lit prach nebo v pary c P i pou v n elektrick ho n ad zamezte p stupu d t a dal ch oso...

Страница 7: ...a levou rukou za p edn dr adlo Dr en et zov pily obr cenou konfigurac rukou zvy uje riziko zran n osoby a nikdy by se nem lo pou vat Elektromechanick n ad dr te jen za izolovan chopov po vrchy proto...

Страница 8: ...specializovan ch obchodech Nepou vejte dn opot ebovan olej To vede k po kozen Va et zov pily a ke ztr t z ruky P i pln n olejov n dr ky vyt hn te pros m s ovou z str ku Otev ete roubovac uz v r 3 Uz v...

Страница 9: ...zadn ho dr adla 11 a pot sp na 9 Pozor et zov pila se okam it rozb hne vysokou rych lost Blokovac tla tko 15 slou k blokov n necht n ho zapnut a po stisknut sp na e jej ji nen t eba d le dr et K vypn...

Страница 10: ...v n v tv Udr ujte odstup od zem Nechte podp rn v tve dokud nen kmen roz ezan Sm r ezu p i od ez v n v tv T mto se rozum odd len v tv od pora en ho stromu P i od ez v n v tv ponechejte nejd ve v t v t...

Страница 11: ...ty stroje prov d t pouze v autorizovan m servisn m st edisku Aktu ln seznam autorizovan ch servis naleznete na na ich webov ch str nk ch www narex cz v sekci Servisn m sta P i technick ch probl mech M...

Страница 12: ...2 SN EN 61000 3 3 Sm rnice 2004 108 EC RoHS Sm rnice 2011 65 EU Zp sob posouzen shody P loha VI sm rnice 2000 14 ES Certifik t p ezkou en typu 1044 MSR VDE Offenbach Nam en hodnota akustick ho v konu...

Страница 13: ...j hor av kvapaliny plyny ale bo prach V elektrickom n rad vznikaj iskry ktor m u zap li prach alebo v pary c Pri pou van elektrick ho n radia zabr te pr stupu det a al ch os b Ak budete vyru ovan m et...

Страница 14: ...dy dr te re azov p lu pravou rukou za zadn dr adlo a avou rukou za predn dr adlo Dr anie re azovej p ly obr tenou kon figur ciou r k zvy uje riziko zranenia osoby a nikdy by sa nemalo pou va Elektrom...

Страница 15: ...e v pecializovan ch obchodoch Nepou vajte iadny opotrebovan olej To vedie k po kodeniu Va ej re azovej p ly a ku strate z ruky Pri plnen olejovej n dr ky vytiahnite pros m sie ov z str ku Otvorte skru...

Страница 16: ...en smerom k predn mu dr adlu 2 Stla te palcom blokovacie tla idlo 15 na avej strane zadn ho dr adla 11 a potom sp na 9 Pozor Re azov p la sa okam ite rozbehne vysokou r ch los ou Blokovacie tla idlo...

Страница 17: ...ikov z nu nikovou cestou Pozor na padaj ce kon re a zakopnutie d Odrez vanie kon rov Udr ujte odstup od zeme Nechajte podporn kon re dokia nie je kme rozrezan Smer rezu odrez vania kon rov T mto sa ro...

Страница 18: ...usia v etky pr ce dr by a servisu ktor vy aduj demont kapoty stroja robi iba v autorizovanom servisnom stredisku Aktu lny zoznam autorizovan ch servisov n jdete na na ich webov ch str nkach www narex...

Страница 19: ...61000 3 3 Smernica 2004 108 EC RoHS Smernica 2011 65 EU Sp sob pos denia zhody Pr loha VI smernice 2000 14 ES Certifik t presk ania typu 1044 MSR VDE Offenbach Nameran hodnota akustick ho v konu LwA 1...

Страница 20: ...ose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed ground ed power tools Unmodified plugs and matching...

Страница 21: ...ned branch may hit the operator and or the chainsaw resulting in a loss of control Apply particular caution when cutting brush and young trees Thethinmaterialmaygetcaughtinthechainandhityouorthrow you...

Страница 22: ...op for a while 2 Mounting of bar and chain Attention Risk of injury Use protective gloves when in serting the chain No tools are needed for mounting the bar and chain on this chain saw type model 24a...

Страница 23: ...d If the chainsaw is overloaded the heat protection switches the device off automatically When cooled down after ca 15 minutes the device is again ready for operation During this time period the switc...

Страница 24: ...d Branch trimming Branch trimming is understood separation of branches from the fall en tree When trimming leave at first the larger branches supporting the trunk Trim smaller branches by a single cut...

Страница 25: ...Service Centres Technical problems Engine is not started Check the power supply source socket Check the lead in cable for possible damage If remedy is not reached handover the chainsaw to the special...

Страница 26: ...3 Directive 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Method of assessment of conformity Annex No VI to the Directive 2000 14 EC Type verification certificate 1044 MSR VDE Offenbach Measured acoustic pow...

Страница 27: ...1 Sicherheit der Arbeitsumgebung a Halten Sie die Arbeitsstelle sauber und gut beleuchtet Eine Un ordnung und dunkle Stellen sind oft die Ursache von Unf llen b Verwenden Sie das elektrische Werkzeug...

Страница 28: ...die Arbeit mit ihnen besser kontrollieren g Verwenden Sie das elektrische Werkzeug Zubeh r Arbeits werkzeuge etc im Einklang mit diesen Anweisungen und auf solcheWeise wie es f r das konkrete elektris...

Страница 29: ...L rm beim Einsatz des Werkzeuges geeignet Die angef hrten Werte von Schwingungen und dem L rm beziehen sich auf die Hauptverwendung des elektrischen Werkzeuges Bei einer anderen Verwendung des elektri...

Страница 30: ...ettens ge mit einem Stromschutzschalter mit einem maximalen Ausschaltstrom von 30 mA zu verwenden Dieses Ger t ist f r den Betrieb in einem Stromleitungssnetz mit der Sys temimpedanz Zmax im bergabepu...

Страница 31: ...r erwarteten Linie des ge f llten Baums f hren so wie es auf dem Bild ersichtlich ist Vor dem F llen ist f r die Beurteilung der Fallrichtung des Baums die nat rliche Neigung des Baums die Lage der gr...

Страница 32: ...ten Stelle siehe Bild nehmen den Filter heraus und reinigen ihn Legen Sie den Filter nach seiner Reinigung zur ck auf die L ftungs ffnungen 21 und dr cken den Filterdeckel 23 mit der Hand zur ck Bei e...

Страница 33: ...cht besch digt abgegeben werden Nur f r EU L nder Die Elektrowerkzeuge nicht in den Kommunalabfall werfen Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EG ber alte Elektro und Elektronikger te und ihre Durc...

Страница 34: ...orden y la oscuridad suelen ser la causa de accidentes en el puesto de trabajo b No utilice herramientas el ctricas en un medio con peligro de explosi n en los que haya l quidos inflamables gases o po...

Страница 35: ...de su herramienta el ctrica a un personal cualificado quien utilizar piezas de repuesto id nticas De esta manera se garantiza el mismo nivel de seguridad que ten a la herramienta antes de su reparaci...

Страница 36: ...u ali mentaci n es suficiente un cable de dos hilos Las herramientas se han desarrollado de conformidad con la norma EN 50114 Puesta EN marcha Aseg rese de que los datos de la placa de fabricaci n coi...

Страница 37: ...sa de suministro el ctrico local Utilice s lo los cables de alimentaci n que est n aproba dos para uso al aire libre y no sean m s d biles que los ca bles de goma H07 RN F seg n DIN VDE 0282 y de una...

Страница 38: ...Antes del derribo es necesario tener EN cuenta la inclinaci n natural del rbol la ubicaci n de las ramas m s grandes y la direcci n del viento para evaluar la direcci n de ca da Primero es necesario...

Страница 39: ...colocarlo EN los orificios de ventilaci n 21 y vuelva a poner la tapa del filtro 23 Si la cadena est muy sucia o tiene restos de resina hay que des montarla y limpiarla Ponga la cadena EN un recipien...

Страница 40: ...as los accesorios y los embalajes controlarse continuamente para que no da en el medio ambiente nicamente para pa ses de la UE No deseche las herramientas el ctricas con los desechos dom sticos Seg n...

Страница 41: ...EPR 35 25 HS EPR 40 25 HS EPR 45 25 HS 230 230 230 50 50 50 11 8 A 11 8 A 11 8 A 2 500 2 500 2 500 350 400 450 Oregon 91 PX 053 Oregon 91 PX 058 Oregon 91 PX 063 17 0 1 17 0 1 17 0 1 4 5 4 5 4 5 II I...

Страница 42: ...o 42 RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Страница 43: ...o 43 60745 LpA 90 A K 3 A ah K 60745 ah D 5 0 2 K 1 1 2 EN 60745 EN EN 50114 230 220 240 1 100 3 200 1 2...

Страница 44: ...o 44 24a 24b 16 8 7 19 20 7 8 3 mm 19 20 16 19 8 24a 24b 7 16 3 7 7 3 7 3 30 Z 0 4 H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 2 12 A B 18a 18a 12 18b 12 18 12 18 18b 18a 4 4 2 15 11 9 15 9 5 15...

Страница 45: ...o 45 A B 2 4 4 1 4 2 4 B 4 9 4 2 9 3 17 1 2 a A B B B C C A B C A D B C 50 mm 50 mm A B C D 1 3 50...

Страница 46: ...o 46 2 1 1 3 2 1 1 3 23 22 21 21 22 23 21 23 100 4...

Страница 47: ...2000 14 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC RoHS 2011 65 EU VI 2000 14 E 1044 MSR VDE Offenbach LwA 104 A LwA 106 A Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470...

Страница 48: ...owiska pracy a Utrzymywa stanowisko pracy w czysto ci i dobrze o wietlone Ba agan i ciemne miejsca na stanowisku pracy s przyczynami wypadk w b Nie u ywa narz dzi elektrycznych w rodowisku z niebezpie...

Страница 49: ...ny dla konkretnego narz dzia elektrycznego oraz ze wzgl du na dane warunki pracy i rodzaj przeprowadzanej pracy U ywanie narz dzi elektrycznych do przeprowadzania in nnych czynno ci ni do jakich s prz...

Страница 50: ...na Podw jna izolacja Dla maksymalnego bezpiecze stwa u ytkownika nasze narz dzia s konstruowane tak aby spe nia y obowi zuj ce europejskie przepisy normyEN Narz dzia z podw jn izolacj s oznaczone mi d...

Страница 51: ...li zasilaj cych kt re s zatwier dzone do u ytku na zewn trz i kt re nie s s absze ni gu mowy kabel H07 RN F wed ug DIN VDE 0282 przekroju minimum 1 5 mm2 Musi by chroniony przeciwko pryskaj cej wo dzi...

Страница 52: ...D B C 50 mm 50 mm A Kierunek upadku B G wne ci cie C Naci cie D Reszta konaru Wyci pod k tem prostym do kierunku pasa drzewa naci cie g boko ci 1 3 rednicy drzewa Najpierw przeprowadzi poziome naci c...

Страница 53: ...wdza przed ka dym u yciem wszystkie cz ci pilarki a cu chowej pod wzgl dem eksploatacji zw aszcza a cuch prowadnic i ko o z bate nap du Pami tajcie o w a ciwym napi ciu a cucha Za mocno napi ty a cuch...

Страница 54: ...s obj te gwarancj Reklamacje mog zosta uznane wy cznie wtedy je eli narz dzie zo stanie w nie rozebranym stanie zas ane z powrotem do autoryzowane go serwisu NAREX Nale y dobrze schowa instrukcj obs...

Страница 55: ...for r sa lehet b Az elektromos k ziszersz mmal ne dolgozzon robban svesz lyes helyen gy l kony folyad kok s g zok k zel ben vagy poros leveg j helyen Az elektromos szersz mban keletkez szikr k a port...

Страница 56: ...edeti alkatr szeket szabad felhaszn lni Csak gy biztos that az elektromos k ziszersz m biztons g nak az eredeti m don val helyre ll t sa Biztons gi figyelmeztet sek a l ncf r sz haszn lat hoz M k d s...

Страница 57: ...hogy megfeleljenek az rv nyben lev eur pai el r sok nak EN szabv nyoknak A dupla szigetel ssel rendelkez szersz mok a dupla n gyzet alak nemzetk zi jelz ssel vannak megjel lve Az ilyen szersz mokat ne...

Страница 58: ...en t j koztat st az ramszolg ltat j t l A g pet kiz r lag csak olyan hosszabb t vezet khez csat lakoztassa amely rendelkezik szabadban t rt n haszn lathoz j v hagy ssal s a param terei nem rosszabbak...

Страница 59: ...pcs A fat rzsre mer legesen v gja be kb az tm r 1 3 ig a f t a d l si ir nnyal szembeni oldalon majd v gjon ki egy ket a fat rzsb l Ez a hajkv g s Hajkv g sn l mindig el bb a v zszintes v g st kell v...

Страница 60: ...olajt A l ncf r szt szabadban vagy nedves helyen ne t rolja Minden haszn latba v tel el tt ellen rizze le l ncf r sz minden r sz t kop s s r l s stb k l n s figyelmet szentelve a l ncnak s a l ncveze...

Страница 61: ...nem v llalunk felel ss get s ezekre nem vonatkozik a garancia sem A reklam ci val csak akkor foglalkozunk ha a g pet eg szben meg bont s n lk l visszak ldi a gy rt hoz vagy a NAREX m rkaszerviz hez A...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...tual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasze...

Отзывы: