Narex EBU 230-26 Скачать руководство пользователя страница 27

En espaňol

27

Información sobre el nivel de ruido 

y vibraciones 

Los valores fueron medidos de conformidad con la EN 60745.
Nivel de presión acústica L

pA

 = 93 dB (A).

Nivel de potencia acústica L

wA

 = 104 (A).

Imprecisión de medición K = 3 dB (A).

¡ATENCIÓN! ¡En el trabajo hay ruido!
¡Use protección para los oídos!

El valor de vibraciones calculado, que influye en las manos y brazos 

a

h

 = 7,19 m.s

-2

.

Imprecisión de medición K = 1,5 m.s

-2

.

Los valores de emisión indicados (vibración, ruido) se han medido con-

forme a las condiciones de la norma EN 60745 y sirven para la compa-

ración de máquinas. Son adecuados para una evaluación provisional de 

los valores de vibración y ruido en la aplicación.
Los valores de emisión indicados representan las aplicaciones principa-

les de la herramienta eléctrica. No obstante, si se emplea la herramienta 

eléctrica para otras aplicaciones, con otras herramientas o con un man-

tenimiento insuficiente, puede aumentar notablemente los valores de 

vibración y ruido en todo el tiempo de trabajo.
También se tienen que tener en cuenta los tiempos de marcha en vacío 

y de inactividad de la máquina para obtener una evaluación exacta du-

rante un tiempo fijado, pues el valor obtenido en la medición incluyen-

do estos tiempos puede resultar mucho más bajo.

Aislamiento doble

Para garantizar la máxima seguridad a los usuarios, nuestras herramien-

tas están construidas de tal modo que satisfagan las reglamentaciones 

europeas vigentes (norma EN). Los aparatos con un aislamiento dobles 

se indican a escala internacional con un doble cuadrado. Este tipo de 

herramientas no deben conectarse a una toma de tierra y para su ali-

mentación es suficiente un cable de dos hilos. Las herramientas se han 

desarrollado de conformidad con la norma EN 55014.

Utilización

La máquina está diseñada para la división, desbastado y cepillado de 

materiales de metal y piedra sin el uso de agua. Para la división de pie-

dra deben emplearse los carros guía.
El usuario será el único responsable en caso de uso indebido de la má-

quina.

Elementos de protección y montajes 

de éstos 

¡La rectificadora se puede utilizar únicamente con la cubierta protectora 

puesta!

¡Atención! Riesgo de accidente por corriente eléctrica. An‑

tes de cualquier manipulación con el utillaje saque la en‑

chufe macho de la enchufe hembra.

Cubierta protectora 

¡Atención! La cubierta protectora, que está destinada exclusiva‑

mente para trabajar con el disco de rectificado, es parte del equi‑

pamiento estándar de la rectificadora angular. Para hacer cortes 

con la rectificadora es sumamente necesario ponerle una cubierta 

protectora a la rectificadora para trabajar con discos de corte, la 

cual usted puede adquirir en la red comercial con el No. 65 404 969 

para 230 mm de ø. De no utilizar la mencionada cubierta al hacer 

un corte, usted se expondrá a un gran peligro de accidente, por lo 

tanto, la firma Narex no asume en este caso la responsabilidad del 

no uso de la cubierta especial para cortes y una eventual afecta‑

ción de la salud del usuario o de otras personas lesionadas, por no 

cumplir con las instrucciones de seguridad.

Afloje el tornillo de seguridad (7). Coloque la cubierta de protección 

(8) en el cuello de sujeción (6). Adapte la colocación de la cubierta de 

protección (8) a la situación de trabajo en cuestión. Apriete firmemente 

el tornillo de seguridad (7). Por razones de seguridad, debe ajustarse el 

tornillo (7) con un momento de 4+0,5 Nm.

Ajuste del disco de rectificado o el 

disco de corte 

¡Atención! Riesgo de accidente por corriente eléctrica. An‑

tes de cualquier manipulación con el utillaje saque la en‑

chufe macho de la enchufe hembra.

Limpie la brida inferior (11) y la tuerca de compresión (9), así como tam-

bién las superficies de compresión del disco de rectificado, respectiva-

mente, del disco de corte. Coloque la brida inferior (11) (colocarla en 

dirección hacia afuera) en el huso (12). Coloque el disco de rectificado, 

respectivamente, de corte (10, respectivamente, 15). Al colocarse la 

brida inferior (11) ésta tiene que encajar exactamente en el orificio del 

disco de rectificado (10), respectivamente, del disco de corte (15). A con-

tinuación, coloque la tuerca de compresión (9) en el huso (12) para que 

cuando ajuste el disco de rectificado (10), la tuerca de ajuste (15) quede 

colocada en dirección al disco y para que cuando ajuste el disco de corte 

(15), la tuerca de ajuste (15) quede en dirección contraria al disco.
Ajustar bien la clavija de bloqueo del husillo (13).

! Cuidado! La clavija de bloqueo puede usarse sólo al estar el husi‑

llo desconectado y/o la máquin desconectada de la red de alimen‑

tación.

Girar con el disco/husillo hasta el momento de no estar ajustado bien 

la clavija de bloqueo (13) Atornillar bien la tuerca de sujeción (9) con la 

llave (14). Antes de poner la máquina en marcha es preciso examinar de 

no girarse el disco de modo libre.

¡Atención! Antes de encender el equipo, compruebe si el disco, que 

está entre la brida inferior/la autobalancer y la tuerca de sujeción, 

gira libremente.

Puesta en servico

Comprobar los datos en la chapa de identidad con el voltaje actual de 

alimentación. Las herramientas designadas para el voltaje 230 V~ pue-

den conectarse sólo a 220/240 V~. Comprobar la concordancia de mo-

delos de la clavija y enchufe.

Conexión y/o desconexión

Empuje la manecilla de seguridad (2) hacia delante, de modo que le qui-

te el seguro a la manecilla del interruptor (1). Simultáneamente, pulse 

la manecilla del interruptor (1); esto podrá la herramienta en funciona-

miento y, si la suelta, se apagará.

Servicio permanente

Empuje la manecilla de seguridad (2) hacia delante, de modo que le qui-

te el seguro a la manecilla del interruptor (1). Simultáneamente, pulse 

la manecilla del interruptor (1) y presione la manecilla de seguridad (2) 

hacia delante. Para interrumpir el modo de funcionamiento continuo, 

pulse de nuevo y suelte la manecilla del interruptor (1).

Electrónica del motor

Mejora la productividad, la vida útil de la rectificadora, la comodidad 

durante el trabajo, la calidad y la seguridad. Ofrece las siguientes fun-

ciones:

Protección contra encendido reiterado

Si durante la utilización se interrumpe la alimentación (extracción de 

las clavijas de la fuente variable, apagado de los plomos, etc.), el botón 

permanece retenido en la posición de encendido, tras la reanudación 

de la alimentación la herramienta no se encenderá automáticamente. 

Primero deberá apagarla y después encenderla de nuevo, para que la 

rectificadora funcione.

Impulso paulatino

La regulación electrónica garantiza, tras encender la rectificadora, el im-

pulso continuo a las revoluciones de trabajo sin un impulso innecesario. 

De este modo se reduce el gasto de la transmisión y se aumenta la vida 

útil de la rectificadora.

Discos rectificadores y de corte

Compruebe en la etiqueta de los discos la velocidad perimétrica permi-

tida o las revoluciones permitidas.
Cuando en el disco se indiquen las revoluciones permitidas, éstas no 

pueden ser inferiores a las revoluciones de la rectificadora en vacío.
Se pueden utilizar discos con una velocidad perimétrica permitida de 

80 m/s y superior.
Realice una prueba dejando que los nuevos discos de corte rueden du-

rante alrededor de 1 minuto en vacío.
Si los discos vibran o no están equilibrados, no los utilice y deséchelos.
Proteja los discos contra choques, golpes y lubricantes.

Содержание EBU 230-26

Страница 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 230 26...

Страница 2: ...ara reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolac...

Страница 3: ...3 1 1 2 4 5 3 3 6 7 7 8a 8b 9 9 10 11 11 12 13 14 15 15 16 17 17...

Страница 4: ...z nebezpe razu elektrick m proudem b Vyvarujte se dotyku t la s uzemn n mi p edm ty jako nap potrub t lesa st edn ho topen spor ky a chlad ni ky Nebezpe razu elektrick m proudem je v t je li va e t lo...

Страница 5: ...e bezpe nosti elektric k ho n ad jako p ed opravou Zvl tn bezpe nostn p edpisy Bezpe nostn upozorn n spole n pro pracovn innosti brou en rovinn brou en brou en dr t n m kart em nebo abrazivn ez n a To...

Страница 6: ...n polohy pro maxim ln bezpe nost tak aby byla odkryta co nejmen st kotou e ve sm ru k u ivateli Ochrann kryt pom h chr nit u ivatele p ed lomky kotou e a n hodn m dotykem s kotou em c Kotou e se mus p...

Страница 7: ...m vyt hn te s ovou z str ku ze z suvky O ist te spodn p rubu 11 a up nac matici 9 jako i up nac plochy brusn ho resp ezn ho kotou e Nasa te spodn p ru bu 11 osazen m sm rem ven na v eteno 12 Nasa te b...

Страница 8: ...a elek tronick ch za zen ch a jej m prosazen v n rodn ch z konech mus b t neupot ebiteln rozebran elektron ad shrom d no k op tovn mu zhodnocen nepo kozuj c mu ivotn prost ed Z ruka Pro na e stroje p...

Страница 9: ...suvkov adapt ry Nebez pe enstvo razuelektrick mpr domobmedziavidlice ktor nie s znehodnoten pravamiazodpovedaj cez suvky b Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnen mi predmetmi ako napr potrubie teles stre...

Страница 10: ...ienky pr ce a druh vykon vanej pr ce Pou vanie elektrick ho n radia k vykon vaniu in ch innost ako pre ak bolo ur en m e vies k nebezpe n m situ ci m 5 Servis a Opravy v ho elektrick ho n radia zverte...

Страница 11: ...pre vybran kot Kot e pre ktor nebolo elektromechanick n radie kon truovan nem u by kryt zodpovedaj cim sp sobom a s nebezpe n b Ochrann kryt mus by bezpe ne pripevnen k elektrome chanick mu n radiu a...

Страница 12: ...trick m pr dom Pred akouko vek manipul ciou s pr slu enstvom pr stroja najprv v dy vytiahnite nap jacie k ble zo z suv ky O istite spodn pr rubu 11 a up naciu maticu 9 ako aj up na cie plochy br sneho...

Страница 13: ...e 2002 96 ES o star ch elektrick ch a elektronick ch zariadeniach a jej presaden v n rodn ch z ko noch mus by neupotrebite n rozobran elektron radie zhro ma den k op tovn mu zhodnoteniu ktor nepo kodz...

Страница 14: ...or carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool o...

Страница 15: ...pow er tool Accessories with arbour holes that do not match the mounting hard ware of the power tool will run out of bal ance vibrate excessively and may cause loss of control g Do not use a damaged...

Страница 16: ...sized workpiece to minimise the risk of wheel pinching and kick back Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the e...

Страница 17: ...t protection If power supply is interrupted at work disconnection of the supply cable plug tripping cutout etc and the switch remains arrested in the ON position after resumption of power supply the m...

Страница 18: ...pliers or to an authorised NAREX customer support workshop Store the operat ing instructions safety notes spare parts list and proof of purchase in a safe place In addition the manufacturer s current...

Страница 19: ...t mit nderungen entwertet wurden und entsprechenden Steck dosen wird die Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag ver hindert b Vermeiden Sie einen Kontakt des K rpers mit den geerdeten Gegenst nden...

Страница 20: ...hkeit das Material oder sperren sich und man kann die Arbeit mit ihnen besser kontrollieren g Verwenden Sie das elektrische Werkzeug Zubeh r Arbeits werkzeuge etc im Einklang mit diesen Anweisungen un...

Страница 21: ...Scheibe im Klemmpunkt d Widmen Sie besondere Aufmerksamkeit der Bearbeitung von Ecken Scharfkanten usw Beugen Sie ein Hin und Hersprin gen und ein Verklemmen des Werkzeuges vor Ecken Scharf kanten ode...

Страница 22: ...darf nur mit der aufgesetzten Schutzhaube ver wendet werden Achtung Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag Ziehen Sie vor jeder Manipulation mit der Maschine den Stecker von der Steckdose ab Schutz...

Страница 23: ...ervicestellen Zubeh r Das entsprechende Zubeh r f r dieses Elektrowerkzeug ist als bliche Ware in allen Laden mit Elektrowerkzeugen erh ltlich Lagerung Die verpackte Maschine kann im trockenen Lager o...

Страница 24: ...ectados a tierra por ejemplo tubos cuerpos de calefacci n central cocinas y neveras El peligro de accidente con corriente el ctrica aumenta cuando su cuerpo entra en contacto con la tierra c No expong...

Страница 25: ...para labores de trabajo de rectificado rectificado de superficie plana rectificado con cepillo de hierro o corte abrasivo a Esta herramienta electromec nica ha sido dise ada para usarla como amoladora...

Страница 26: ...que quedar bien fija a la herra mienta electromec nica y puesta en posici n correcta para ga rantizar una m xima seguridad de manera tal que quede des cubierta una parte m nima del disco en sentido d...

Страница 27: ...ulaci n con el utillaje saque la en chufe macho de la enchufe hembra Limpie la brida inferior 11 y la tuerca de compresi n 9 as como tam bi n las superficies de compresi n del disco de rectificado res...

Страница 28: ...los accesorios y los embalajes controlarse continuamente para que no da en el medio ambiente nicamente para pa ses de la UE No deseche las herramientas el ctricas con los desechos dom sticos Seg n la...

Страница 29: ...29 EBU 230 26 p RU 1 2 3 4 5 6 7 8a 8b 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 a RCD RCD 3 a 29 29 29 30 32 32 32 32 32 32 32 33 33 33 33 33 33 EBU 230 26 230 50 60 2 600 1 6 500 230 80 M 14 EPTA 09 2014 6 0 I...

Страница 30: ...o 30 4 a 5 a a...

Страница 31: ...o 31 a...

Страница 32: ...o 32 60745 LpA 93 A LwA 104 A K 3 A ah 7 19 2 K 1 5 2 EN 60745 EN EN 55014 65 404 969 230 Narex 7 8 6 8 7 7 4 0 5 11 9 11 12 10 15 11 10 15 9 12 10 15 15 15 13 13 9 14 230 220 240 2 1 1 2 1 1 2 1...

Страница 33: ...4 NAREX 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 62233 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2018 Narex s r o Chel...

Страница 34: ...z uziemnionymi przedmiotami jak np rury grzejniki ogrzewania centralnego kuchenki i lod wki Niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym jest wi ksze je eli wasze cia o jest po czone z ziemi c Nie...

Страница 35: ...zia elektrycznego jak przed napraw Specjalne wskaz wki dotycz ce bezpiecznego u ytkowania Instrukcje bezpiecze stwa wsp lne dla czynno ci roboczych szlifowania szlifowania powierzchni p askich szlifow...

Страница 36: ...i spos b aby by a odkryta jak najmniejsza cz tarczy w kierunku do u yt kownika Os ona ochronna pomaga chroni u ytkownika przed od amkami tarczy i przypadkowym dotykiem z tarcz c Tarcze musz by u ywane...

Страница 37: ...usi dok adnie zaskoczy do otworu tarczy do szlifowania 10 ew do ci cia 15 Nast pnie na o y rub mocuj c 9 na wrzecio no 12 w taki spos b aby podczas mocowania tarczy do szlifowa nia 10 oprawa ruby mocu...

Страница 38: ...e lub pro dukcyjne wed ug przepis w prawnych danego kraju ale minimalnie na okres 12 miesi cy W pa stwach Unii Europejskiej termin gwarancji wynosi 24 miesi ce w przypadku wy cznie prywatnego u ywania...

Страница 39: ...tilos A f ldel ses csatlakoz dug t csak k zvetlen l a f ldel ses aljzathoz szabad csatlakoztatni el gaz haszn lata tilos Az ram t sek elker l se rdek ben csak s rtetlen csatlakoz dug val s a dug nak...

Страница 40: ...karbantar t sok elmulaszt sa s elhanyagol sa balesetet okozhat f Tartsa tiszt n s les llapotban a v g szersz mokat A megfelel en karbantartott s lezett v g szersz mokkal jobb a megmunk l s hat konys g...

Страница 41: ...z v v g shoz a Csak a gy rt ltal aj nlott t rcs kat haszn ljon s az adott t rcs hoz szerkesztett v d fedelet T rcs k melyekre az elektromechanikus szersz m nem volt szerkesztve nem lehetnek megfelel m...

Страница 42: ...l tt h zza ki a h l zati csatlako z t a dugaszaljb l Felszerel s standard feler s t any val Tiszt tsa le a peremet 11 s a r gz t any t 9 gymint a csiszol vagy v g t rcsa r gz t fel leteit Tegye fel a...

Страница 43: ...panyagokra szelekt lva sz t kell bon tani s a k rnyezetet nem k ros t m don jra kell hasznos tani Garancia Az elektromos k ziszersz maink anyag s gy rt si hib ira az adott orsz g t rv nyi el r sai sze...

Страница 44: ...ctual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasz...

Отзывы: