Narex CSV 13-2 Скачать руководство пользователя страница 8

Česky

8

Informace o hlučnosti a vibracích

Hodnoty byly naměřeny v souladu s EN 62841-1�

CSV 13-2

Hladina akustického tlaku L

pA

 = 69,4 dB (A)�

Hladina akustického výkonu L

wA

 = 80,4 dB (A)�

Nepřesnost měření K = 5,0 dB (A)�

POZOR! Při práci vzniká hluk!
Používejte ochranu sluchu!

Vážená hodnota vibrací působící na ruce a paže a

h

 = 0,68 m/s

2

Nepřesnost měření K = 1,5 m/s

2

Uvedené hodnoty vibrací a hlučnosti byly změřeny podle zkušeb-

ních podmínek uvedených v EN 62481 a slouží pro porovnání nářa-

dí� Jsou vhodné také pro předběžné posouzení zatížení vibracemi 

a hlukem při použití nářadí�
Uvedené hodnoty vibrací a hlučnosti se vztahují k hlavnímu použití 

elektrického nářadí� Při jiném použití elektrického nářadí, s jinými 

nástroji nebo při nedostatečné údržbě se zatížení vibracemi a hlu-

kem může během celé pracovní doby výrazně zvýšit�
Pro přesné posouzení během předem stanovené pracovní doby je 

nutné zohlednit také dobu chodu nářadí na volnoběh a vypnutí ná-

řadí v rámci této doby� Tím se může zatížení během celé pracovní 

doby výrazně snížit�

Použití

Akumulátorové vrtací šroubováky jsou určeny pro šroubování a vr-

tání nezávisle na elektrické síti� Tato zařízení lze používat jen pro 

uvedené účely� Za neurčené použití ručí sám uživatel�

Pokyny pro nabíjení akumulátorů

1�  Ujistěte se, že je síťové napájení stejné jako napětí uvedené 

na výrobním štítku nabíječky� Připojte nabíječku (N1) ke zdroji 

napájení� Rozsvítí se červená LED kontrolka (N2)� To znamená, 

že je nabíječka připravena k nabíjení� Pokud se červená LED 

kontrolka nerozsvítí, překontrolujte připojení ke zdroji napáje-

ní� Pokud je zdroj napájení v pořádku, dopravte nabíječku do 

autorizovaného servisu!

2�  Zasuňte akumulátor (B1) do nabíječky až na doraz�
3�  Červená LED kontrolka svítí a zelená LED kontrolka (N2) začne 

blikat, což znamená, že akumulátor se nabíjí�

4�  Po přibližně 60 minutách je akumulátor plně nabitý, zelená i 

červená LED kontrolka svítí nepřerušovaně�

5�  Vysuňte akumulátor z  nabíječky� Pokud již nechcete nabíjet 

další akumulátor, nabíječku odpojte od zdroje napájení�

Přehled signálů LED kontrolek pro nabíjení (N2):

zelená LED

červená LED

význam kombinace signálů

nesvítí

svítí

připojeno k elektrické síti

bliká

svítí

akumulátor se nabíjí

svítí

svítí

akumulátor je nabit

nesvítí

bliká

teplota nabíječky nebo akumulátoru 

je vysoká

blikají střídavě

akumulátor je poškozený

Nové akumulátory:

V  prvních cyklech nabíjení nových akumulátorů může být jejich 

kapacita nižší, než udávaná hodnota� Příčinou toho je, že chemická 

kompozice akumulátorů nebyla dosud aktivována� Tento stav je 

dočasný a narovná se po několika cyklech nabíjení�

Poznámka:

•  Svítící zelená kontrolka signalizuje, že je akumulátor plně nabi-

tý, anebo že je v režimu pomalého nabíjení, kdy je udržována 

úroveň nabití akumulátoru�

•  V  závislosti na teplotě okolního prostředí, síťovém napájení 

a  stávající úrovni nabití, může počáteční nabití akumulátorů 

trvat déle než 60 minut (v závislosti na kapacitě akumulátoru)�

•  Pokud nabíječku nepoužíváte, odpojte ji od zdroje napájení�

Důležitá upozornění pro nabíjení:

1�  Nejdelší životnosti a nejlepšího výkonu je možné dosáhnout, 

pokud se akumulátory nabíjejí při teplotě vzduchu okolního 

prostředí v rozmezí od 18 °C do 24 °C� 

NEDOBÍJEJTE

 akumu-

látory při teplotě pod 0 °C ani nad 45 °C� To je velmi důležité� 

Zabráníte tak vážnému poškození akumulátorů�

•  Obzvláště v letních měsících nenabíjejte akumulátory na pří-

mém slunci! Zabráníte tak jejich enormnímu zahřívání, což by 

mohlo vést k jejich poškození!

2�  Je-li do nabíječky právě vložen akumulátor, který je příliš stu-

dený (pod 0 °C), nabíječka jej nezačne okamžitě dobíjet, pouze 

začne přerušovaně svítit zelená a červená kontrolka� Poté, co 

akumulátor přirozenou cestou dosáhne teploty, vyhovující 

standardnímu teplotnímu rozmezí, spustí se automaticky pro-

ces rychlého dobíjení�

•  Je-li do nabíječky právě vložen akumulátor, který je příliš za-

hřátý (nad 45 °C), nabíječka jej nezačne okamžitě dobíjet, pou-

ze začne přerušovaně svítit zelená a červená kontrolka� Poté, 

co teplota akumulátoru klesne na  hodnotu, vyhovující stan-

dardnímu teplotnímu rozmezí, spustí se automaticky proces 

rychlého dobíjení�

3�  Není-li možné akumulátory řádně nabít (červená kontrolka 

svítí přerušovaně):

•  Zkontrolujte, zda nejsou znečištěny kontaktní plochy akumu-

látorů� V případě potřeby je vyčistěte bavlněným tampónkem 

a lihem�

•  Pokud se i nadále nedaří akumulátory správně nabít, zašlete 

nebo předejte nabíječku (včetně akumulátorů) do nejbližšího 

autorizovaného servisu�

4�  Za určitých podmínek, je-li nabíječka připojena ke zdroji napá-

jení, mohou být nabíjecí kontakty uvnitř nabíječky zkratovány 

cizím materiálem� Cizí vodivé materiály, jako jsou např� ocelová 

vata, hliníková fólie nebo nános kovových částic, se musí z na-

bíječky průběžně odstraňovat� Před čištěním nabíječku odpoj-

te od síťového napájení�

5�  Pokud se postupně provádí několik operací dobíjení, může se 

nabíječka zahřát� To je normální a neznamená to technickou 

závadu�

6�  Zabraňte proniknutí kapaliny do  nabíječky, mohlo by dojít 

k  úrazu elektrickým proudem� Chcete-li po  použití usnadnit 

ochlazení akumulátorů, nepokládejte je do vyhřátého prostře-

dí�

7�  Akumulátory mohou zůstat v  zapojené nabíječce, aniž by se 

tím samy poškodily, nebo nabíječka� Akumulátory zůstanou 

v nabíječce úplně nabité� 

NEPONECHÁVEJTE

 nabité akumu-

látory v nabíječce, která je odpojena od napájení�

8� 

NEPOUŽÍVEJTE AKUMULÁTORY

, jsou-li poškozené a z jejich 

článků vytéká kapalina� Pokud si potřísníte kůži, omyjte oka-

mžitě postiženou část a sledujte reakci kůže� V případě potřeby 

vyhledejte lékařskou pomoc� V případě zasažení očí postižené 

místo důkladně vymyjte velkým množstvím vody a neodklad-

ně vyhledejte lékařskou pomoc�

9�  Pokud nabíjíte ne zcela vybitý akumulátor, nebo pokud ukon-

číte nabíjení akumulátoru dříve, než je plně nabitý, musíte kaž-

dý tento cyklus počítat za jeden celý nabíjecí cyklus�

Poznámka k lithium-iontovým (Li-Ion) 

akumulátorům

•  Tento typ akumulátorů netrpí paměťovým efektem, to zname-

ná, že akumulátory je možné nabíjet v jakémkoliv stavu nabití� 

Pokud vyjmete akumulátory z nabíječky ještě před jejich úpl-

ným dobitím, nebude to mít za následek jejich poškození�

•  Li-Ion akumulátor je vybaven ochranou proti hloubkovému 

vybití� V  případě poklesu napětí (přetížením nebo vybitím) 

pod monitorovanou mez elektronika odpojí články� Stroj poté 

pracuje buď přerušovaně, nebo se zcela zastaví� Je třeba snížit 

zatížení stroje, nebo akumulátor znovu nabít�

Skladování lithium-iontových akumulátorů

•  Akumulátory uchovávejte plně nabité v suchém a bezprašném 

prostředí při teplotě okolí nejlépe v rozsahu od 5 °C do 40 °C� 

V případě, že akumulátory delší dobu nepoužíváte, doporuču-

jeme je nejdéle jednou za tři měsíce plně nabít!

Содержание CSV 13-2

Страница 1: ...n vod na pou itie SK 12 Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 30 Mode d emploi original FR 36 Manuale d uso originale IT 42 p RU 48 Ins...

Страница 2: ...nie rizika razu si pre tajte n vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and descriptio...

Страница 3: ...oubov k Akumul torov v tac skrutkova Cordless drill driver Akkubohrschrauber Taladro destornillador con acumulador Tournevis de forage sans fil Trapano avvitatore a batteria Akumulatorowa wiertarko wk...

Страница 4: ...4 6 4 3 2 5 1 7a 7b 7c B4 B2 B2 B1 B3 B1 B5 B3 N2 N1...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...do provozu 9 Kontrola stavu akumul toru 9 Ochrann elektronika 9 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n 10 Recyklace 10 Z ruka 10 Prohl en o shod 10 Technick data Typ CSV 13 2 Nap t V 20 0 Ot ky n...

Страница 7: ...inou poran n osob e Pracujte jen tam kam bezpe n dos hnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak l pe ovl dat elek trick n ad v nep edv dan ch situac ch f Obl kejtesevhodn mzp sobem Nep...

Страница 8: ...45 C To je velmi d le it Zabr n te tak v n mu po kozen akumul tor Obzvl t v letn ch m s c ch nenab jejte akumul tory na p m m slunci Zabr n te tak jejich enormn mu zah v n co by mohlo v st k jejich p...

Страница 9: ...hlosti ot en se nedoporu uje M e v st k po kozen sp na e Zm na smyslu ot en P ep na em sm ru ot en 2 se m n smysl ot en Zatla en m zprava doleva prav b h Zatla en m zleva doprava lev b h Tla tko v mez...

Страница 10: ...e pro zem EU Nevyhazujte elektron ad do domovn ho odpadu Podle evropsk sm rnice 2002 96 ES o star ch elektrick ch a elek tronick ch za zen ch a jej m prosazen v n rodn ch z konech mus b t neupot ebite...

Страница 11: ...esky 11...

Страница 12: ...do prev dzky 15 Kontrola stavu akumul tora 15 Ochrann elektronika 15 dr ba a servis 16 Pr slu enstvo 16 Skladovanie 16 Recykl cia 16 Z ruka 16 Vyhl senie o zhode 16 Technick daje Typ CSV 13 2 Nap tie...

Страница 13: ...n stroje alebo k e Nastavovac n stroj alebo k ktor ponech te pripevnen k ot aj cej sa asti elektrick ho n radia m e by pr inou poranenia os b e Pracujte len tam kam bezpe ne dosiahnete V dy udr ujte...

Страница 14: ...aktu lnej rovne nabitia m e po iato n nabitie aku mul torov trva dlh ie ako 60 min t v z vislosti od kapacity akumul tora Ak nab ja ku nepou vate odpojte ju od zdroja nap jania D le it upozornenia pre...

Страница 15: ...B1 sa automaticky rozsvieti plo n pracovn LED svetlo 5 ktor sl i na osvetlenie pracovn ho priestoru bezprostredne pred strojom upnut m n strojom v sk u ovadle Vypnutie Uvo nen m tla idla sp na a B1 D...

Страница 16: ...len stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplo ta neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m teploty Recykl cia Elektron radie pr slu enstvo a obaly by mali by dodan k op tov n mu zhodnot...

Страница 17: ...Slovensky 17...

Страница 18: ...tor Status 21 Electronic Safeguards 21 Maintenance and service 22 Accessories 22 Storage 22 Environmental protection 22 Warranty 22 Certificate of Conformity 22 Technical Information Type CSV 13 2 Vol...

Страница 19: ...ught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extrac tion and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust re l...

Страница 20: ...g Once the battery reaches the right temperature naturally within the standard range the fast charge process will begin automatically If a battery that is too hot more than 45 C is inserted into the c...

Страница 21: ...om left to right counter clockwise Button is in between protection against accidental start Attention If you wish to change the position of the shift button first check that the switch button is relea...

Страница 22: ...2 96 EC on waste electri cal and electronic equipment and its incorporation into national law power tools that are no longer suitable for must be separately collected and sent for recovery in an envir...

Страница 23: ...English 23...

Страница 24: ...endung 26 Ladeprozess 26 Inbetriebnahme 27 Pr fung des Akku Zustands 28 Schutzelektronik 28 Wartung und Service 28 Zubeh r 28 Lagerung 28 Entsorgung 28 Garantie 28 Konformit tserkl rung 29 Technische...

Страница 25: ...reitung harte Kopfbedeckung Geh rschutz verwendet im Einklang mit den Arbeitsbedingungen reduziert das Ver letzungsrisiko von Personen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Bet tigung Stellen Sie siche...

Страница 26: ...as Ladeger t zum autorisierten Servicezentrum 2 Schieben Sie den Akku B1 bis zum Anschlag in das Ladeger t 3 Die rote LED Kontrollleuchte leuchtet und die gr ne LED Kon trollleuchte N2 beginnt zu blin...

Страница 27: ...nsport von gef hrlichen Ladungen Die Vorbereitungs arbeiten f r das Versenden sowie den Transport selbst d rfen nur entsprechend geschulte Personen vornehmen Der ganze Prozess muss fachlich beaufsicht...

Страница 28: ...Kunststoffteile k nnen mit einem feuchten Tuch und einem schwachen Reinigungsmittel ge reinigt werden Obwohl diese Teile aus l sungsmittelbest ndigen Materialien hergestellt sind verwenden Sie NIEMALS...

Страница 29: ...18 A11 2019 Richtlinie 2006 42 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Aufbewahrungsort der technischen Dokumentation Nar...

Страница 30: ...carga de la bater a 32 Puesta en marcha 33 Control del estado de la bater a 34 Sistema electr nico de protecci n 34 Mantenimiento y servicio 34 Accesorios 34 Almacenamiento 34 Reciclaje 34 Garant a 3...

Страница 31: ...la clavija en el enchufe y o cuando vaya a cambiar las bate r as o porte las herramientas Asimismo la causa de acci dentes puede ser tambi n el portar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador...

Страница 32: ...la bater a estar cargada del todo Los testigos LED verde y rojo se mantendr n encendidos sin par padear 5 Retire la bater a del cargador Si no desea cargar otra bater a desconecte el cargador de la f...

Страница 33: ...te Las bater as da adas y con fugas no deben ser transportadas Para m s informaci n contacte a su transportista Advertencia Los cargadores no deben ser nunca reparados por el usuario Den tro del carga...

Страница 34: ...mi nar la suciedad y el polvo con un trapo o con un cepillo que no est fabricado de metal No utilice agua ni disolventes de limpieza Atenci n Con respecto a la seguridad de la protecci n contra descar...

Страница 35: ...1 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 Directiva 2006 42 EC Compatibilidad electromagn tica EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Directiva 2014 30 EU RoHS Directiva 2011 65 EU Lugar de dep sito de la document...

Страница 36: ...gement de la batterie 38 Mise en marche 39 Contr le de l tat de la batterie 40 lectronique de protection 40 Nettoyage et entretien 40 Accessoires 40 Stockage 40 Recyclage 40 Garantie 40 D claration de...

Страница 37: ...ur et ou au bloc de batteries ou avant de le porter Porter l outil en laissant le doigt sur l interrupteur ou porter l outil branch avec l interrupteur en position marche peut causer des accidents d R...

Страница 38: ...te allum e La batterie est en charge allum e allum e La batterie est charg e teinte clignotante La temp rature du chargeur ou de la batterie est lev e clignotent et alternent les couleurs vert et roug...

Страница 39: ...re de service autoris le plus proche pour viter des dommages aux pi ces internes sensibles par exemple par d charge d lectricit statique Utilisez toujours la batterie appropri e fournie avec l outil o...

Страница 40: ...s recommandons d utiliser avec cet outil sont couramment disponibles dans les magasins d outillages lectroportatifs Stockage L outil emball peut tre stock dans un espace sec sans chauffage si la temp...

Страница 41: ...Fran ais 41...

Страница 42: ...le batterie 44 Messa in funzione 45 Controllo dello stato della batteria 46 Protezione elettronica 46 Manutenzione e assistenza 46 Accessori 46 Stoccaggio 46 Riciclaggio 46 Garanzia 46 Dichiarazione d...

Страница 43: ...sportare l utensile mantenendo il dito sull interruttore o inserire gli spinotti dell utensile quando l interruttore acceso pu essere causa di incidenti d Prima di accendere l utensile rimuovere tutti...

Страница 44: ...trica lampeggia accesa la batteria si sta ricaricando accesa accesa la batteria carica non illuminata lampeggia la temperatura del caricabatterie o della batteria elevata lampeggiano alternandosi la b...

Страница 45: ...portate Per maggiori informazioni rivolgetevi al vostro trasportatore Avvertenza Per il caricabatterie non previsto che l utente si occupi dell assi stenza All interno del caricabatterie non vi sono c...

Страница 46: ...essere rimosse dalle superficie esterne dell astuccio del caricabatterie con un panno oppure una spazzola non metallica Non utilizzare acqua n soluzioni deter genti Attenzione Per ragioni di sicurezz...

Страница 47: ...1 2 1 2018 A11 2019 Direttiva 2006 42 EC Compatibilit elettromagnetica EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Direttiva 2014 30 EU RoHS Direttiva 2011 65 EU Luogo in cui depositata la documentazione Narex s...

Страница 48: ...B2 B3 B4 B5 N1 N2 48 49 50 50 50 50 50 51 52 52 52 53 53 53 53 53 CSV 13 2 20 0 1 1 0 450 2 0 1 600 65 1 5 13 10 13 25 40 50 1 2 20 UNF 1 35 CN 20 CB 4 CN 20 100 240 50 60 95 20 0 0 15 4 0 CB 4 60 0 4...

Страница 49: ...o 49 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a...

Страница 50: ...o 50 5 a 62841 1 CSV 13 2 LpA 69 4 A LwA 80 4 A K 5 0 A ah 0 68 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C...

Страница 51: ...o 51 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C B1 B1 B2 B1 B1 5...

Страница 52: ...o 52 B1 B2 3 1 1 2 2 4 1 20 6 8 9 7a 7c 7a 7b B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30 www narex cz Cervice centers...

Страница 53: ...41 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel...

Страница 54: ...lator w 56 Rozpocz cie eksploatacji 57 Kontrola stanu akumulatora 58 Elektronika ochronna 58 Konserwacja i serwis 58 Akcesoria 58 Sk adowanie 58 Recykling 58 Gwarancja 58 Deklaracja zgodno ci 59 Dane...

Страница 55: ...Strze cie si nieumy lnego w czenia Sprawdzajcie czy wy cznik podczas wtykania wtyczki do gniazdka i lub podczas wk adania baterii lub podczas przenoszenia na rz dzia jest wy czony Przenoszenie narz dz...

Страница 56: ...ntrolka LED kontrolka wieci si a zielona LED N2 zaczyna miga co oznacza e akumulator si aduje 4 Po ok 60 minutach akumulator jest w pe ni na adowany zielo na i czerwona kontrolka LED wi c si wiat em c...

Страница 57: ...orowany przez specjalist w Podczas transportu akumulator w nale y przestrzega na st puj cych zasad Nale y upewni si e styki s chronione i izolowane aby unikn zwar Nale y uwa a aby wi ksza liczba akumu...

Страница 58: ...ebezpiecze stwo pora enia pr dem elek trycznym Przed jak kolwiek manipulacj z adowark wyci gn wtyczk sieciow z gniazdka Z zewn trznych powierzchni obudowy adaptera do adowania mo na zanieczyszczenia i...

Страница 59: ...1 2019 Dyrektywa 2006 42 EC Kompatybilno elektromagnetyczna EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Dyrektywa 2014 30 EU RoHS Dyrektywa 2011 65 EU Miejsce przechowywania dokumentacji technicznej Narex s r o C...

Страница 60: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: