Polski
63
dobieństwem zahaczą o materiał lub zablokują się, a pracę z nimi
można łatwiej kontrolować.
g)
Narzędzia elektryczne, akcesoria, narzędzia robocze itd. uży-
wajcie zgodnie z niniejszą instrukcją w taki sposób, jaki był
podany dla konkretnego narzędzia elektrycznego, oraz ze
względu na dane warunki pracy i rodzaj przeprowadzanej
pracy.
Używanie narzędzi elektrycznych do przeprowadzania in-
nnych czynności, niż do jakich są przeznaczone, może prowadzić
do niebezpiecznych sytuacji.
5) Serwis
a)
Naprawy waszych narzędzi elektrycznych powierzyć osobie
wykwalifikowanej, która będzie używać identycznych części za-
miennych.
W taki sposób zostanie zapewniony tEN sam poziom
bezpieczeństwa narzędzia elektrycznego jak przed naprawą.
Specjalne wskazówki dotyczące
bezpiecznego użytkowania
Instrukcje bezpieczeństwa wspólne dla
czynności roboczych szlifowania, szlifowania
powierzchni płaskich, szlifowania szczotką
drucianą lub cięcia ściernego:
a)
Niniejsze narzędzie elektromechaniczne przeznaczone jest
do użycia jako szlifierka, szlifierka płaska, szlifierka ze szczot-
ką drucianą lub narzędzie do cięcia. Czytajcie wszystkie uwagi
dotyczące bezpieczeństwa, instrukcje, ilustracje i specyfikacje
podane dla tego narzędzia elektromechanicznego.
Nie prze-
strzeganie wszystkich wyżej podanych instrukcji może skutkować
porażeniem prądem elektrycznym, pożarem i/lub poważnym ura-
zem.
b)
Nie zaleca się przeprowadzać tym narzędziem czynności robo-
czych jak polerowanie.
Przeprowadzanie czynności roboczych,
do których nie jest to urządzenie przeznaczone, może stworzyć
ryzyko i spowodować uraz osoby.
c)
Nie używajcie akcesoriów, które nie są zdecydowanie zapro-
jektowane i zalecane przez producenta narzędzia.
Sam fakt, że
akcesoria można przyłączyć do narzędzia, nie gwarantuje bez-
piecznej eksploatacji.
d)
Nominalne obroty akcesoriów muszą równać się co najmniej
maksymalnym obrotom podanym na narzędziu.
Akcesoria, któ-
re pracują przy wyższych obrotach, niż są jego obroty nominalne,
mogą się rozłamać i rozpaść.
e)
Zewnętrzna średnica i grubość waszych akcesoriów muszą
znajdować się w granicach nominalnego zakresu dla waszego
narzędzia elektromechanicznego.
Akcesoria o niewłaściwej wiel-
kości nie mogą być dostatecznie chronione ani kierowane.
f)
Rozmiary mocujące tarcz, kołnierzy, płytek oporowych lub ja-
kichkolwiek pozostałych akcesoriów muszą być odpowiednie
do umocowania na wrzeciono narzędzia.
Akcesoria z otworami
mocowania, które nie odpowiadają rozmiarom montażowym
narządzia elektromechanicznego, będą niewyważone, mogą
nadmiernie wibrować oraz mogą spowodować utratę kontroli.
g)
Nie używajcie uszkodzonych akcesoriów. Przed każdym uży-
ciem sprawdźcie akcesoria: dla tarcz do szlifowania odłupa-
nia i pęknięcia, dla płytek oporowych pęknięcia, rozerwania
lub nadmierne zużycie, dla szczotek drucianych poluzowane
lub pęknięte druty. Jeżeli akcesorium lub narzędzie upadło,
sprawdźcie uszkodzenie lub zamontujcie nieuszkodzone ak-
cesoria. Po sprawdzeniu i namontowaniu akcesoria stańcie wy
sami i stojący wokół w taki sposób, żeby znaleźliście się poza
płaszczyznami rotującego akcesoria i zostawcie narzędzie włą-
czone przy najwyższych obrotach na próżno przez jedną minu-
tę.
Podczas tego czasu próbnego uszkodzone akcesoria zwykle się
rozłamią lub rozpadną.
h)
Używajcie osobiste środki ochrony. Zależnie od użycia, używaj-
cie maskę ochraniającą twarz, ochronne okulary bezpieczeń-
stwa lub okulary bezpieczeństwa. W odpowiednim zakresie
używajcie maskę chroniącą drogi oddechowe, zatyczki do uszu,
rękawice i odzież roboczą, zdolną zatrzymać małe odłamki
ścierniwa lub obrabianego przedmiotu.
Ochrona oczu musi być
w stanie zatrzymać odlatujące ułamki powstałe podczas różnych
czynności roboczych. Maska chroniąca drogi oddechowe lub re-
spirator muszą być zdolne odfiltrować cząsteczki powstałe pod-
czas waszej czynności. Długotrwałe narażenie na hałas wysokiej
intensywności może spowodować utratę słuchu.
i)
Utrzymujcie stojących wokół w bezpiecznej odległości od prze-
strzeni pracy. Każdy, kto wchodzi do przestrzeni pracy, musi
używać środki ochrony osobistej.
Odłamki obrabianego ma-
teriału lub uszkodzone akcesoria mogą odlecieć i spowodować
urazy również poza bezpośrednią przestrzenią pracy.
j)
Podczas pracy, kiedy narzędzie do cięcia mogłoby dotknąć
skrytego przewodu lub własnego ruchomego przewodu, trzy-
majcie narzędzie tylko w miejscach izolowanej powierzchni.
Narzędzie do cięcia po dotyku z „żywym“ przewodem może spo-
wodować, że dostępne metalowe części narzędzia zostaną „żywy-
mi“, i przez to dojdzie do porażenia prądem elektrycznym.
k)
Umieśćcie ruchomy przewód poza zasięgiem narzędzia rotują-
cego.
Jeżeli stracicie kontrolę, może dojść do przecięcia lub prze-
szlifowania ruchomego przewodu, a wasza ręka lub ramię może
zostać wciągięte do rotującego narzędzia.
l)
Nigdy nie kłaść narzędzi elektromechanicznych, dopóki narzę-
dzie kompletnie się nie zatrzyma.
Rotujące narzędzie może za-
haczyć o powierzchnię i wyszarpnąć narzędzie z waszej kontroli.
m)
Nigdy nie włączać narzędzi elektromechanicznych podczas
przenoszenia po waszej stronie.
Przypadkowy dotyk z rotującym
narzędziem może zaciąć wasze ubranie, przyciągnie narzędzie
do waszego ciała.
n)
Regularnie czyśćcie otwory wentylacyjne narzędzia.
Wentylator
silnika wciąga pył do środka skrzyni, a nadmierne nagromadzenie
pyłu metalowego może spowodować niebezpieczeństwo elek-
tryczne.
o)
Nie pracujcie z narzędziem elektromechanicznym w pobliżu
materiałów łatwopalnych.
Mogłoby dojść do zapalenia się tych
materiałów od iskier.
p)
Nie używajcie akcesoriów, które wymagają chłodzenia cieczą.
Użycie wody lub innych cieczy chłodzących może spowodować
uraz lub śmierć prądem elektrycznym.
Odbicie wsteczne i odnośne uwagi
Odbicie wsteczne to nagła reakcja na zaciśnięcie lub zacięcie talerza
rotującego, płytki oporowej, szczotki lub innego narzędzia. Zaciśnięcie
lub zacięcie spowoduje gwałtowne zatrzymanie talerza rotującego,
które następnie spowoduje, że niekontrolowane narzędzie porusza się
w kierunku odwrotnym do ruchu narzędzia w punkcie zablokowania.
Na przykład: jeżeli dojdzie do zaciśnięcia lub zacięcia talerza do szli-
fowania w obrabianym materiale, krawędź talerza, która wstępuje
do punktu zaciśnięcia, może wejść do powierzchni materiału i spowo-
duje, że talerz zostanie wyciśnięty w górę lub odrzucony. Talerz może
w zależności od kierunku ruchu talerza w punkcie zacięcia albo wysko-
czyć w kierunku do użytkownika albo od niego. Talerze do szlifowania
mogą w takich wypadkach również pęknąć.
Odbicie wsteczne to wynik niewłaściwego użycia narzędzia elektrome-
chanicznego i/lub niewłaściwych procesów roboczych lub warunków
i można mu zapobiec poprzez dotrzymanie niżej opisanych zasad bez-
pieczeństwa.
a)
Narzędzie trzymajcie mocno i utrzymujcie właściwą pozycję
waszego ciała i ramion w taki sposób, żeby byliście zdolni
oprzec się sile odbicia wstecznego. Zawsze używajcie dodat-
kowego uchwytu, jeżeli narzędzie go posiada, do maksymalnej
kontroli nad odbiciem wstecznym lub reakcyjnym momentem
obrotowym podczas uruchamiania.
Użytkownik może kontrolo-
wać reakcyjny moment obrotowy i siłę odbicia wstecznego, jeżeli
przestrzega właściwe zasady bezpieczeństwa.
b)
Nigdy nie zbliżajcie ręki do narzędzia rotującego.
Narzędzie
może odbiciem wstecznym odrzucić waszą rękę.
c)
Nie stójcie w przestrzeni, gdzie może znaleźć się narzędzie,
jeżeli dojdzie do odbicia wstecznego.
Odbicie wsteczne odrzuci
narzędzie w kierunku odwrotnym do ruchu tarczy w punkcie za-
cięcia.
d)
Poświęćcie specjalną uwagę obróbce rogów, ostrych krawędzi
itp. Zapobiegajcie podskakiwaniu i zacinaniu się narzędzia.
Rogi, ostre krawędzie lub podskakiwanie mające tendencję zaciąć
narzędzie rotujące oraz spowodować utratę kontroli lub odbicie
wsteczne.
e)
Nie podłączajcie do narzędzia rzeźbiarską tarczę łańcuchową
lub tarczę piłową z zębami.
Tarcze te często wywołują odbicie
wsteczne i utratę kontroli.
Zasady bezpieczeństwa specyficzne dla
czynności roboczych szlifowania i cięcia
ściernego:
a)
Używajcie tylko typy tarcz, które są zalecane przez producenta
oraz specyficzną osłonę ochronną skonstruowaną do wybranej
tarczy.
Tarcze, do których nie zostało skonstruowane narzędzie
Содержание CBU 125
Страница 4: ...4 B4 B5 B3 13 2a 1 7 B1 11 2 3 B2 5a 5a 8 8 6a 9 12 10b 10a 6b 9...
Страница 5: ...5 5 5a 3 2 13 4b 4a B1 N2 N1...
Страница 31: ...Deutsch 31...
Страница 54: ...o 54 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...
Страница 55: ...o 55 5 a a a...
Страница 56: ...o 56 62841 1 CBU 125 LpA 85 1 A LwA 96 1 A K 3 0 A ah 1 84 2 K 1 5 2 EN 62481...
Страница 57: ...o 57 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...
Страница 58: ...o 58 5 11 65 405 748 230 5a 5 4b 4a 3 5 5 5a 11 2 8 9 10a 10b 8 7 8 9 7 2a 2a 9 12 8 9 B1 B1 B2 1 1 1 1...
Страница 59: ...o 59 80 1 B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30 13 20 C 50 C www narex cz 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 6 NAREX...