background image

Polski

63

dobieństwem zahaczą o materiał lub zablokują się, a pracę z nimi 

można łatwiej kontrolować.

g) 

Narzędzia elektryczne, akcesoria, narzędzia robocze itd. uży-

wajcie zgodnie z niniejszą instrukcją w taki sposób, jaki był 

podany dla konkretnego narzędzia elektrycznego, oraz ze 

względu na  dane warunki pracy i rodzaj przeprowadzanej 

pracy.

 Używanie narzędzi elektrycznych do przeprowadzania in-

nnych czynności, niż do jakich są przeznaczone, może prowadzić 

do niebezpiecznych sytuacji.

5) Serwis

a) 

Naprawy waszych narzędzi elektrycznych powierzyć osobie 

wykwalifikowanej, która będzie używać identycznych części za-

miennych.

 W taki sposób zostanie zapewniony tEN sam poziom 

bezpieczeństwa narzędzia elektrycznego jak przed naprawą.

Specjalne wskazówki dotyczące 

bezpiecznego użytkowania

Instrukcje bezpieczeństwa wspólne dla 

czynności roboczych szlifowania, szlifowania 

powierzchni płaskich, szlifowania szczotką 

drucianą lub cięcia ściernego:

a) 

Niniejsze narzędzie elektromechaniczne przeznaczone jest 

do użycia jako szlifierka, szlifierka płaska, szlifierka ze szczot-

ką drucianą lub narzędzie do cięcia. Czytajcie wszystkie uwagi 

dotyczące bezpieczeństwa, instrukcje, ilustracje i specyfikacje 

podane dla tego narzędzia elektromechanicznego.

 Nie prze-

strzeganie wszystkich wyżej podanych instrukcji może skutkować 

porażeniem prądem elektrycznym, pożarem i/lub poważnym ura-

zem.

b) 

Nie zaleca się przeprowadzać tym narzędziem czynności robo-

czych jak polerowanie.

 Przeprowadzanie czynności roboczych, 

do których nie jest to urządzenie przeznaczone, może stworzyć 

ryzyko i spowodować uraz osoby.

c) 

Nie używajcie akcesoriów, które nie są zdecydowanie zapro-

jektowane i zalecane przez producenta narzędzia.

 Sam fakt, że 

akcesoria można przyłączyć do narzędzia, nie gwarantuje bez-

piecznej eksploatacji.

d) 

Nominalne obroty akcesoriów muszą równać się co najmniej 

maksymalnym obrotom podanym na narzędziu.

 Akcesoria, któ-

re pracują przy wyższych obrotach, niż są jego obroty nominalne, 

mogą się rozłamać i rozpaść.

e) 

Zewnętrzna średnica i  grubość waszych akcesoriów muszą 

znajdować się w granicach nominalnego zakresu dla waszego 

narzędzia elektromechanicznego.

 Akcesoria o niewłaściwej wiel-

kości nie mogą być dostatecznie chronione ani kierowane.

f) 

Rozmiary mocujące tarcz, kołnierzy, płytek oporowych lub ja-

kichkolwiek pozostałych akcesoriów muszą być odpowiednie 

do umocowania na wrzeciono narzędzia.

 Akcesoria z otworami 

mocowania, które nie odpowiadają rozmiarom montażowym 

narządzia elektromechanicznego, będą niewyważone, mogą 

nadmiernie wibrować oraz mogą spowodować utratę kontroli.

g) 

Nie używajcie uszkodzonych akcesoriów. Przed każdym uży-

ciem sprawdźcie akcesoria: dla tarcz do  szlifowania odłupa-

nia i  pęknięcia, dla płytek oporowych pęknięcia, rozerwania 

lub nadmierne zużycie, dla szczotek drucianych poluzowane 

lub pęknięte druty. Jeżeli akcesorium lub narzędzie upadło, 

sprawdźcie uszkodzenie lub zamontujcie nieuszkodzone ak-

cesoria. Po sprawdzeniu i namontowaniu akcesoria stańcie wy 

sami i stojący wokół w taki sposób, żeby znaleźliście się poza 

płaszczyznami rotującego akcesoria i zostawcie narzędzie włą-

czone przy najwyższych obrotach na próżno przez jedną minu-

tę.

 Podczas tego czasu próbnego uszkodzone akcesoria zwykle się 

rozłamią lub rozpadną.

h) 

Używajcie osobiste środki ochrony. Zależnie od użycia, używaj-

cie maskę ochraniającą twarz, ochronne okulary bezpieczeń-

stwa lub okulary bezpieczeństwa. W  odpowiednim zakresie 

używajcie maskę chroniącą drogi oddechowe, zatyczki do uszu, 

rękawice i  odzież roboczą, zdolną zatrzymać małe odłamki 

ścierniwa lub obrabianego przedmiotu.

 Ochrona oczu musi być 

w stanie zatrzymać odlatujące ułamki powstałe podczas różnych 

czynności roboczych. Maska chroniąca drogi oddechowe lub re-

spirator muszą być zdolne odfiltrować cząsteczki powstałe pod-

czas waszej czynności. Długotrwałe narażenie na hałas wysokiej 

intensywności może spowodować utratę słuchu.

i) 

Utrzymujcie stojących wokół w bezpiecznej odległości od prze-

strzeni pracy. Każdy, kto wchodzi do  przestrzeni pracy, musi 

używać środki ochrony osobistej.

 Odłamki obrabianego ma-

teriału lub uszkodzone akcesoria mogą odlecieć i spowodować 

urazy również poza bezpośrednią przestrzenią pracy.

j) 

Podczas pracy, kiedy narzędzie do  cięcia mogłoby dotknąć 

skrytego przewodu lub własnego ruchomego przewodu, trzy-

majcie narzędzie tylko w  miejscach izolowanej powierzchni.

 

Narzędzie do cięcia po dotyku z „żywym“ przewodem może spo-

wodować, że dostępne metalowe części narzędzia zostaną „żywy-

mi“, i przez to dojdzie do porażenia prądem elektrycznym.

k) 

Umieśćcie ruchomy przewód poza zasięgiem narzędzia rotują-

cego.

 Jeżeli stracicie kontrolę, może dojść do przecięcia lub prze-

szlifowania ruchomego przewodu, a wasza ręka lub ramię może 

zostać wciągięte do rotującego narzędzia.

l) 

Nigdy nie kłaść narzędzi elektromechanicznych, dopóki narzę-

dzie kompletnie się nie zatrzyma.

 Rotujące narzędzie może za-

haczyć o powierzchnię i wyszarpnąć narzędzie z waszej kontroli.

m) 

Nigdy nie włączać narzędzi elektromechanicznych podczas 

przenoszenia po waszej stronie.

 Przypadkowy dotyk z rotującym 

narzędziem może zaciąć wasze ubranie, przyciągnie narzędzie 

do waszego ciała.

n) 

Regularnie czyśćcie otwory wentylacyjne narzędzia.

 Wentylator 

silnika wciąga pył do środka skrzyni, a nadmierne nagromadzenie 

pyłu metalowego może spowodować niebezpieczeństwo elek-

tryczne.

o) 

Nie pracujcie z  narzędziem elektromechanicznym w  pobliżu 

materiałów łatwopalnych.

 Mogłoby dojść do zapalenia się tych 

materiałów od iskier. 

p) 

Nie używajcie akcesoriów, które wymagają chłodzenia cieczą.

 

Użycie wody lub innych cieczy chłodzących może spowodować 

uraz lub śmierć prądem elektrycznym.

Odbicie wsteczne i odnośne uwagi

Odbicie wsteczne to nagła reakcja na  zaciśnięcie lub zacięcie talerza 

rotującego, płytki oporowej, szczotki lub innego narzędzia. Zaciśnięcie 

lub zacięcie spowoduje gwałtowne zatrzymanie talerza rotującego, 

które następnie spowoduje, że niekontrolowane narzędzie porusza się 

w kierunku odwrotnym do ruchu narzędzia w punkcie zablokowania.
Na  przykład: jeżeli dojdzie do  zaciśnięcia lub zacięcia talerza do  szli-

fowania w  obrabianym materiale, krawędź talerza, która wstępuje 

do punktu zaciśnięcia, może wejść do powierzchni materiału i spowo-

duje, że talerz zostanie wyciśnięty w górę lub odrzucony. Talerz może 

w zależności od kierunku ruchu talerza w punkcie zacięcia albo wysko-

czyć w kierunku do użytkownika albo od niego. Talerze do szlifowania 

mogą w takich wypadkach również pęknąć.
Odbicie wsteczne to wynik niewłaściwego użycia narzędzia elektrome-

chanicznego i/lub niewłaściwych procesów roboczych lub warunków 

i można mu zapobiec poprzez dotrzymanie niżej opisanych zasad bez-

pieczeństwa.

a) 

Narzędzie trzymajcie mocno i  utrzymujcie właściwą pozycję 

waszego ciała i  ramion w  taki sposób, żeby byliście zdolni 

oprzec się sile odbicia wstecznego. Zawsze używajcie dodat-

kowego uchwytu, jeżeli narzędzie go posiada, do maksymalnej 

kontroli nad odbiciem wstecznym lub reakcyjnym momentem 

obrotowym podczas uruchamiania.

 Użytkownik może kontrolo-

wać reakcyjny moment obrotowy i siłę odbicia wstecznego, jeżeli 

przestrzega właściwe zasady bezpieczeństwa.

b) 

Nigdy nie zbliżajcie ręki do  narzędzia rotującego.

 Narzędzie 

może odbiciem wstecznym odrzucić waszą rękę.

c) 

Nie stójcie w  przestrzeni, gdzie może znaleźć się narzędzie, 

jeżeli dojdzie do odbicia wstecznego.

 Odbicie wsteczne odrzuci 

narzędzie w kierunku odwrotnym do ruchu tarczy w punkcie za-

cięcia.

d) 

Poświęćcie specjalną uwagę obróbce rogów, ostrych krawędzi 

itp. Zapobiegajcie podskakiwaniu i  zacinaniu się narzędzia.

 

Rogi, ostre krawędzie lub podskakiwanie mające tendencję zaciąć 

narzędzie rotujące oraz spowodować utratę kontroli lub odbicie 

wsteczne.

e) 

Nie podłączajcie do  narzędzia rzeźbiarską tarczę łańcuchową 

lub tarczę piłową z  zębami.

 Tarcze te często wywołują odbicie 

wsteczne i utratę kontroli.

Zasady bezpieczeństwa specyficzne dla 

czynności roboczych szlifowania i cięcia 

ściernego:

a) 

Używajcie tylko typy tarcz, które są zalecane przez producenta 

oraz specyficzną osłonę ochronną skonstruowaną do wybranej 

tarczy.

 Tarcze, do których nie zostało skonstruowane narzędzie 

Содержание CBU 125

Страница 1: ...n n vod na pou itie SK 12 Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 32 Mode d emploi original FR 39 Manuale d uso originale IT 46 p RU 53 In...

Страница 2: ...vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov 8 Pou va ochrann pom cky zraku Figure and descripti...

Страница 3: ...pter do adowania CN 20 Ochrann kryt pro bou en Ochrann kryt na br senie Guard for grinding Schutzhaube f r Schleifbearbeitung Cubierta de protecci n para el rectificado Carter de protection pour le po...

Страница 4: ...4 B4 B5 B3 13 2a 1 7 B1 11 2 3 B2 5a 5a 8 8 6a 9 12 10b 10a 6b 9...

Страница 5: ...5 5 5a 3 2 13 4b 4a B1 N2 N1...

Страница 6: ...je 6 Technick data 6 V eobecn bezpe nostn pokyny 7 Zvl tn bezpe nostn p edpisy 8 Bezpe nostn pokyny pro nab je ku 9 Informace o hlu nosti a vibrac ch 9 Pou it 9 Pokyny pro nab jen akumul tor 9 Ochrann...

Страница 7: ...ice do z suvky a nebo p i zasouv n bate ri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra...

Страница 8: ...ru vta huje prach dovnit sk n a nadm rn nahromad n kovov ho prachu m e zp sobit elektrick nebezpe o Nepracujte s elektromechanick m n ad m v bl zkosti ho lav ch materi l Mohlo by doj t ke vzn cen t ch...

Страница 9: ...n a kart ov n kovov ch a stavebn ch materi l bez pou it vody P i d len stavebn ho materi lu zajist te dostate n ods v n prachu a v dy po skon en pr ce stroj vy ist te doporu ujeme profouknut tlakov m...

Страница 10: ...poru en v robcem Narex s r o Nikdy nepo u vejte dnou jinou sadu akumul tor proto e by mohla zni it va e n ad a vyvolat nebezpe n stav za zen Ochrann prvky a jejich mont Bruska se sm pou vat pouze s na...

Страница 11: ...razem elektrick m proudem a zachov n t dy ochrany se mus v echny pr ce dr by a servisu kter vy aduj demont kapoty stroje prov d t pouze v autorizovan m servisn m st edisku Aktu ln seznam autorizovan...

Страница 12: ...adenia 12 Technick daje 12 V eobecn bezpe nostn pokyny 13 Zvl tn bezpe nostn pokyny 14 Bezpe nostn pokyny pre nab ja ku 15 Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch 15 Pou itie 15 Pokyny na nab janie akumul...

Страница 13: ...bo pri zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v...

Страница 14: ...ej strane N hodn dotyk s rotuj cim n strojom m e zasekn v odev pritiahne n stroj k v mu telu n Pravidelne istite vetracie otvory n radia Ventil tor motora v ahuje prach dovn tra skrine a nadmern nahr...

Страница 15: ...v r mci tohto asu T m sa m e za a enie po as cel ho pracovn ho asu v razne zn i Pou itie Zariadenie je ur en na rezanie obrusovanie a kefovanie kovov ch a stavebn ch materi lov bez pou itia vody Pri r...

Страница 16: ...k elektrinu je potrebn odovzda nab ja ku do najbli ieho autorizo van ho servisu V dy pou vajte spr vnu s pravu akumul torov s prava dodan s n ra d m alebo n hradn s prava doporu en v robcom Narex s r...

Страница 17: ...ry akumul tora m kk m ist m a such m tetcom V razne krat as chodu po nabit indikuje e akumul tor je opotrebovan a mus sa vymeni Pozor So zrete om na bezpe nos pred razom elektric k m pr dom a zachovan...

Страница 18: ...ty Warnings 19 Special Safety Instructions 19 Charger safety warnings 21 Information about noise level and vibrations 21 Use 21 Accumulator Charging Instructions 21 Safety Elements and Their Mounting...

Страница 19: ...r jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction...

Страница 20: ...erator can con trol torque reactions or kick back forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand c Do not position you...

Страница 21: ...charge level of the battery The initial battery charge may take longer then 60 minutes accord ing to battery capacity depending on the environment tempera ture the power supply and the current charge...

Страница 22: ...able Handle Screw on the detachable handle 11 to the right or the left of the gear box 2 depending on how you intend to hold the machine during work Mounting a Grinding or Cutting Disc Remove the accu...

Страница 23: ...uld be stored only in dry storage place with temperature not lower than 5 C with exclusion of all sudden temper ature changes Environmental protection Power tools accessories and packaging should be s...

Страница 24: ...nische Daten 24 Allgemeine Sicherheitshinweise 25 Besondere Sicherheitsvorschriften 26 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 27 Information ber den L rmpegel und Schwingungen 27 Verwendung 27 Ladeprozess...

Страница 25: ...ndung des elektrischen Werkzeuges kann zu ernsten Verletzungen von Personen f hren b Verwenden Sie pers nliche Schutzausr stung Verwenden Sie immer einen Augenschutz Die Schutzausr stung wie z B ein R...

Страница 26: ...ntste henden Partikel weg zu filtrieren Ein langzeitiger L rm mit hoher Intensit t kann einen Geh rverlust verursachen i Stellen Sie sicher dass sich herumstehende Personen in einem sicheren Abstand v...

Страница 27: ...tzen zu platzieren in der N he der Linie und in der N he der Kanten des Werkst cks an beiden Seiten der Scheibe ebenfalls f Widmen Sie besondere Aufmerksamkeit der Durchf hrung des Schnitts in dieVert...

Страница 28: ...Ladeger t an die Ver sorgungsquelle angeschlossen ist k nnen die Ladekontakte im La deger t durch Fremdmaterial kurzgeschlossen werden Leitf higes Fremdmaterial wie z B Stahlwolle Alufolie oder Metal...

Страница 29: ...hleifscheibe zur Scheibe gerichtet ist und beim Spannen der Trennscheibe so dass der Ansatz der Spannmutter von der Scheibe weg gerichtet ist Dr cken Sie die Spindelarretierung nach unten 2a Achtung V...

Страница 30: ...ich Lagerung Die verpackte Maschine kann im trockenen Lager ohne Heizung gela gert werden wo die Temperatur nicht unter 5 C sinkt Die unverpackte Maschine nur im trockenen Lager aufbewahren wo die Tem...

Страница 31: ...Deutsch 31...

Страница 32: ...m quina 32 Datos t cnicos 32 Instrucciones de seguridad generales 33 Instrucciones especiales de seguridad 34 Instrucciones de seguridad para los cargadores 35 Informaci n sobre el nivel de ruido y vi...

Страница 33: ...e coberturas de la cabeza o protectores de ruido pueden reducir el peligro de lesiones de personas c Evite un encendido casual Cerci rese de que el pulsador est en posici n de apagado cuando vaya a in...

Страница 34: ...a alimentaci n m vil coja la herramienta sola mente por los lugares de sujeci n con aislamiento Cuando el instrumento de corte entra en contacto con un conductor con corriente la corriente llega las p...

Страница 35: ...rectificado corre el peligro de desgarrarse adem s el disco se puede atascar y saltar en sentido contrario al sentido de giro Advertencias de seguridad espec ficamente para labores de trabajo de rect...

Страница 36: ...n los ojos enjuague con agua abundante y consulte inmediatamente a un m dico 9 Si carga una bater a que no se hab a descargado por completo o in terrumpe la carga de la bater a antes de que se haya co...

Страница 37: ...os la m quina se detendr inmediatamente Siga esta tabla para solucionar el error defecto de la m quina Resumen de las funciones de protecci n y de reinicio de la m quina Tipo de funci n de protecci n...

Страница 38: ...s productos destinados al uso privado acreditado con la factura o el recibo Los elementos del acumulador tienen una garant a de 6 meses No estar n cubiertos por la garant a los da os derivados del des...

Страница 39: ...rnis avec l outil Sommaire Description de l appareil 39 Caract ristiques techniques 39 Avertissements g n raux de s curit 40 Avertissements sp cifiques de s curit 41 Consignes de s curit pour le charg...

Страница 40: ...au secteur et ou au bloc de batteries ou avant de le porter Porter l outil en lais sant le doigt sur l interrupteur ou porter l outil branch avec l inter rupteur en position marche peut causer des ac...

Страница 41: ...que vous en perdiez la ma trise m Ne mettez jamais l outil lectrom canique en marche lorsque vous le transportez En cas de contact accidentel avec l outil en rotation ce dernier risque d accrocher vo...

Страница 42: ...tlehandicapphysique sensorieloumen taloulemanqued exp rienceetdeconnaissancesemp chentune utilisation en toute s curit de cet appareil sauf sous surveillance ou s ils n ont pas re u l instruction d ut...

Страница 43: ...lithium ion Conservez les batteries compl tement recharg es dans un environ nement sec et sans poussi re id alement une temp rature am biante entre 5 C et 40 C Toutes les batteries non utilis es doiv...

Страница 44: ...pas tre plus basses que celles indiqu es dans les param tres techniques de cette notice Il est possible d utiliser des meules dont la vitesse de rotation autoris e est gale ou sup rieure 80 m s Faire...

Страница 45: ...envoy au four nisseur ou un centre de service NAREX sans tre d mont Veillez conserver la notice d utilisation les instructions de s curit la liste des pi ces de rechange et la preuve d achat Le cas ch...

Страница 46: ...ecnici 46 Istruzioni generali di sicurezza 47 Norme speciali di sicurezza 48 Istruzioni di sicurezza per il caricabatterie 49 Informazioni sulla rumorosit e sulle vibrazioni 49 Utilizzo 49 Istruzioni...

Страница 47: ...esioni personali c Prevenire l azionamento accidentale Assicurarsi che al mo mento del collegamento degli spinotti nella presa e o l inseri mento della batteria o il trasporto dell utensile l interrut...

Страница 48: ...rti metalliche dell utensile pro vocando una lesione da scossa elettrica all utente k Posizionare il cavo di alimentazione al di fuori della portata dello strumento da taglio In caso di perdita di con...

Страница 49: ...per il caricabatterie Questo utensile non progettato per essere usato da persone bambini compresi la cui inabilit fisica sensoriale o mentale o la mancanza di esperienze e conoscenze sono di ostacolo...

Страница 50: ...ta di una protezione contro la scarica pro fonda In caso di calo della carica per sovraccarico o per scarica sotto la soglia monitorata il sistema elettronico disconnette le pile La macchina poi funzi...

Страница 51: ...giri massimi consentiti I valori indicati non devono essere inferiori a quelli riportati nei parametri tecnici di questo manuale consentito utilizzare mole con velocit periferica di 80 m s e superior...

Страница 52: ...oriz zato NAREX Conservare con cura il manuale di istruzioni le istruzioni di sicurezza l elenco dei pezzi di ricambio e il documento attestante l ac quisto In generale sono sempre valide le condizion...

Страница 53: ...4a 4b 5 5a 6a 6b 7 8 9 10a 10b 11 12 13 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 53 53 54 55 56 56 57 57 58 58 58 59 59 59 59 59 59 59 59 60 CBU 125 20 0 1 8 000 1 6 125 80 M 14 1 6 CN 20 CB 4 CN 20 100 240 50 60 95 20...

Страница 54: ...o 54 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...

Страница 55: ...o 55 5 a a a...

Страница 56: ...o 56 62841 1 CBU 125 LpA 85 1 A LwA 96 1 A K 3 0 A ah 1 84 2 K 1 5 2 EN 62481...

Страница 57: ...o 57 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Страница 58: ...o 58 5 11 65 405 748 230 5a 5 4b 4a 3 5 5 5a 11 2 8 9 10a 10b 8 7 8 9 7 2a 2a 9 12 8 9 B1 B1 B2 1 1 1 1...

Страница 59: ...o 59 80 1 B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30 13 20 C 50 C www narex cz 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 6 NAREX...

Страница 60: ...60745 2 3 2011 A13 2015 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932...

Страница 61: ...1 Dane techniczne 61 Og lne instrukcje bezpiecze stwa 62 Specjalne wskaz wki dotycz ce bezpiecznego u ytkowania 63 Zasady bezpiecze stwa dla adaptera do adowania 64 Informacje o g o no ci i wibracjach...

Страница 62: ...ochronne Zawsze u ywajcie rodk w ochro ny oczu rodki ochronne jak np respirator obuwie ochronne przeciwpo lizgowe sztywne nakrycie g owy lub ochrona s uchu u ywane zgodnie z warunkami pracy obni aj n...

Страница 63: ...o ci od prze strzeni pracy Ka dy kto wchodzi do przestrzeni pracy musi u ywa rodki ochrony osobistej Od amki obrabianego ma teria u lub uszkodzone akcesoria mog odlecie i spowodowa urazy r wnie poza...

Страница 64: ...owanie rozerwanie tarczy i odbicie wsteczne Zasady bezpiecze stwa specyficzne dla czynno ci roboczych szlifowania ze szczotk drucian a U wiadomcie sobie e r wnie podczas zwyk ych czynno ci dochodzi do...

Страница 65: ...t prze my ska one miejsce i obserwowa reakcj sk ry W razie potrzeby zasi gn porady lekarza W przypadku kontaktu z oczami dok ad nie przep uka je du ilo ci wody i niezw ocznie zasi gn pora dy lekarza 9...

Страница 66: ...yna si wy czy Elektronika ochronna Elektronarz dzie wyposa one jest w elektronik ochronn kt rej za daniem jest zapobieganie powa nym uszkodzeniom urz dzenia Je li elektronika ochronna wykryje kt rykol...

Страница 67: ...rdzone faktur lub kwitem dostawy Na ogniwa akumulatorowe jest gwarancja 6 miesi cy Szkody wynikaj ce z naturalnego zu ycia przeci ania nieprawid o wego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub...

Страница 68: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: