background image

Français

42

à tronçonner peuvent être différents de ceux pour meules de pon-

çage.

e) 

N’utilisez pas de meules usées provenant d’outils électromé-

caniques plus grands.

 Les meules conçues pour des outils élec-

tromécaniques plus grands ne conviennent pas à la vitesse supé-

rieure d’un outil plus petit et risquent d’éclater.

Consignes de sécurité supplémentaires 

spécifiques aux travaux de tronçonnage 

abrasif :

a) 

Évitez de forcer sur la meule à tronçonner ou d’appliquer une 

pression excessive. N’essayez pas de couper trop profondé-

ment.

 Une meule trop sollicitée subira une surcharge et risquera 

de se tordre ou de se coincer dans la ligne de coupe, ce qui entraîne 

un risque de choc en retour ou de bris de la meule.

b) 

Ne vous placez pas directement derrière ou devant la meule en 

rotation.

 Lorsque la meule, en cours de fonctionnement, s’écarte 

de votre  corps, le choc en retour potentiel risque de propulser la 

meule en rotation et l’outil électromécanique dans votre direction.

c) 

Lorsque la meule se coince ou lorsque vous interrompez la 

coupe pour une raison quelconque, mettez l’outil électromé-

canique hors tension et maintenez-le immobile jusqu’à ce que 

la meule cesse complètement de tourner. Ne tentez jamais de 

retirer la meule à tronçonner de la coupe pendant que la meule 

tourne, sous peine de provoquer un choc en retour.

 Identifiez la 

cause du grippage de la meule et prenez les mesures correctives 

pour y remédier.

d) 

Ne reprenez pas la coupe telle quelle dans la pièce. Attendez 

que la meule ait atteint sa pleine vitesse avant de la réintro-

duire soigneusement dans la ligne de coupe.

 Si vous redémarrez 

l’outil électromécanique alors qu’il se trouve encore dans la pièce 

à travailler, la meule risquera de se coincer, de remonter hors de la 

ligne de coupe ou de provoquer un choc en retour.

e) 

Soutenez les panneaux ou les pièces de grande taille pour ré-

duire les risques de grippage de la meule et de choc en retour.

 

Les pièces de grande taille ont tendance à ployer sous leur propre 

poids. Il est nécessaire de placer des cales sous la pièce à proximité 

de la ligne de coupe et près du rebord de la pièce de chaque côté de 

la meule.

f) 

Redoublez de vigilance lorsque vous faites une « coupe en plon-

gée » dans un mur ou toute autre surface pouvant cacher des 

structures.

 La meule, en dépassant derrière le mur ou la surface, 

peut couper des conduites de gaz ou d’eau, des fils électriques ou 

des objets pouvant causer un choc en retour.

Consignes de sécurité spécifiques aux travaux 

de surfaçage :

a) 

N’utilisez pas de feuilles de papier abrasif trop grandes pour la 

meule. Suivez les recommandations du fabricant pour choisir le 

papier abrasif.

 Une grande feuille de papier abrasif débordant de 

la meule de ponçage présente un risque de lacération et pourrait 

accrocher le disque, le déchirer ou provoquer un choc en retour.

Consignes de sécurité spécifiques aux travaux 

de brossage métallique :

a) 

N’oubliez pas que des fils métalliques se détachent de la brosse 

même lors de travaux ordinaires. Ne soumettez pas les fils mé-

talliques à une surcharge en appliquant une  pression excessive 

sur la brosse.

 Les fils métalliques pénètrent facilement dans les 

vêtements légers et/ou dans la peau.

b) 

Si l’utilisation d’un carter de protection est recommandée pour 

le brossage métallique, assurez-vous que la meule ou brosse 

métallique ne gêne pas le carter de protection.

 Selon la charge 

de travail et l’intensité de la force centrifuge, le diamètre de la 

meule ou de la brosse métallique peut augmenter.

Consignes de sécurité pour le chargeur

–  Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y 

compris des enfants) dont le handicap physique, sensoriel ou men-

tal ou le manque d’expérience et de connaissances empêchent une 

utilisation en toute sécurité de cet appareil, sauf sous surveillance, 

ou s’ils n’ont pas reçu l’instruction d’utiliser l’appareil par la per-

sonne responsable de leur sécurité.

–  Les enfants doivent être surveillés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec 

l’appareil.

Niveau sonore et vibrations

Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745-1.

CBU 125

Niveau de pression acoustique L

pA

 = 85,1 dB (A).

Niveau d’intensité acoustique L

wA

 = 96,1 dB (A).

Incertitude K = 3,0 dB (A)

AVERTISSEMENT ! L’utilisation de cet outil engendre du 

bruit !
Porter des protections auditives !

Valeurs totales des vibrations a

h

 (somme vectorielle des trois axes direc-

tionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60745 :
a

h,D

 = 1,84 m/s

2

.

Incertitude K = 1,5 m/s

2

Les valeurs de vibrations et de niveau sonore indiquées dans cette no-

tice ont été mesurées conformément à la norme EN 60745 et peuvent 

être utilisées pour une comparaison d’outils. Elles sont également ap-

propriées pour une estimation préliminaire de la charge vibratoire et du 

niveau sonore lors du travail avec l’outil.
Les valeurs de vibrations et de niveau sonore indiquées correspondent 

à l’usage principal de l’outil. Si l’outil électrique est utilisé pour d’autres 

applications, avec d’autres outils de travail ou s’il est mal entretenu, les 

valeurs de vibration et le niveau sonore peuvent considérablement aug-

menter sur toute la durée du travail.
Pour une estimation précise de la charge vibratoire au cours du travail, 

il faut également prendre en considération les périodes pendant les-

quelles l’appareil fonctionne à vide ou celles pendant lesquelles il est 

éteint. Ceci peut considérablement réduire la charge vibratoire sur toute 

la durée du travail.

Utilisation

Cet appareil sert à enlever, dégrossir et brosser des matériaux métal-

liques et de construction sans utilisation d’eau. En cas d’enlèvement 

de matériaux de construction, assurer une aspiration suffisante de la 

poussière et nettoyer l’appareil après chaque utilisation (nous recom-

mandons d’utiliser de l’air comprimé).
En cas d’utilisation non prévue de cet outil, la responsabilité en incombe 

à l’utilisateur.

Instructions de chargement de la 

batterie

1.  Assurez-vous que la tension d’alimentation du secteur est la même 

que celle indiquée sur la plaque signalétique du chargeur. Branchez 

le chargeur  (N1) au secteur. L’indicateur LED rouge s’allume (N2). 

Cela signifie que le chargeur est prêt à être chargé. Si l’indicateur 

LED rouge ne s’allume pas, vérifiez le branchement au secteur. Si 

le branchement est correct, apportez le chargeur à un centre de 

service après-vente agréé !

2.  Insérez la batterie (B1) dans le chargeur jusqu’à la butée.
3.  L’indicateur LED rouge brille et l’indicateur LED vert (N2) se met à 

clignoter, ce qui signifie que la batterie se recharge.

4.  Après environ 60 minutes, la batterie est entièrement rechargée, les 

indicateurs LED vert et rouge brillent sans clignoter.

5.  Retirez la batterie du chargeur. Si vous ne souhaitez plus l’utiliser, 

débranchez le chargeur du secteur.

Vue d’ensemble des indicateurs LED pour la charge (N2) :

LED verte

LED rouge

Signification

éteinte

allumée

branché au secteur

clignotante

allumée

La batterie est en charge

allumée

allumée

La batterie est chargée

éteinte

clignotante

La température du chargeur ou de la 

batterie est élevée

clignotent et alternent les couleurs 

vert et rouge

La batterie est endommagée

Batteries neuves :

Pendant les premiers cycles de recharge de nouvelles batteries, leur ca-

pacité peut être inférieure à la valeur indiquée. En effet, la composition 

chimique des piles n’a pas encore été activée. Cette condition est tem-

poraire et se corrige après plusieurs cycles de charge.

Remarque :

•  Le témoin vert allumé indique que la batterie est complètement 

Содержание CBU 125

Страница 1: ...n n vod na pou itie SK 12 Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 32 Mode d emploi original FR 39 Manuale d uso originale IT 46 p RU 53 In...

Страница 2: ...vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov 8 Pou va ochrann pom cky zraku Figure and descripti...

Страница 3: ...pter do adowania CN 20 Ochrann kryt pro bou en Ochrann kryt na br senie Guard for grinding Schutzhaube f r Schleifbearbeitung Cubierta de protecci n para el rectificado Carter de protection pour le po...

Страница 4: ...4 B4 B5 B3 13 2a 1 7 B1 11 2 3 B2 5a 5a 8 8 6a 9 12 10b 10a 6b 9...

Страница 5: ...5 5 5a 3 2 13 4b 4a B1 N2 N1...

Страница 6: ...je 6 Technick data 6 V eobecn bezpe nostn pokyny 7 Zvl tn bezpe nostn p edpisy 8 Bezpe nostn pokyny pro nab je ku 9 Informace o hlu nosti a vibrac ch 9 Pou it 9 Pokyny pro nab jen akumul tor 9 Ochrann...

Страница 7: ...ice do z suvky a nebo p i zasouv n bate ri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra...

Страница 8: ...ru vta huje prach dovnit sk n a nadm rn nahromad n kovov ho prachu m e zp sobit elektrick nebezpe o Nepracujte s elektromechanick m n ad m v bl zkosti ho lav ch materi l Mohlo by doj t ke vzn cen t ch...

Страница 9: ...n a kart ov n kovov ch a stavebn ch materi l bez pou it vody P i d len stavebn ho materi lu zajist te dostate n ods v n prachu a v dy po skon en pr ce stroj vy ist te doporu ujeme profouknut tlakov m...

Страница 10: ...poru en v robcem Narex s r o Nikdy nepo u vejte dnou jinou sadu akumul tor proto e by mohla zni it va e n ad a vyvolat nebezpe n stav za zen Ochrann prvky a jejich mont Bruska se sm pou vat pouze s na...

Страница 11: ...razem elektrick m proudem a zachov n t dy ochrany se mus v echny pr ce dr by a servisu kter vy aduj demont kapoty stroje prov d t pouze v autorizovan m servisn m st edisku Aktu ln seznam autorizovan...

Страница 12: ...adenia 12 Technick daje 12 V eobecn bezpe nostn pokyny 13 Zvl tn bezpe nostn pokyny 14 Bezpe nostn pokyny pre nab ja ku 15 Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch 15 Pou itie 15 Pokyny na nab janie akumul...

Страница 13: ...bo pri zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v...

Страница 14: ...ej strane N hodn dotyk s rotuj cim n strojom m e zasekn v odev pritiahne n stroj k v mu telu n Pravidelne istite vetracie otvory n radia Ventil tor motora v ahuje prach dovn tra skrine a nadmern nahr...

Страница 15: ...v r mci tohto asu T m sa m e za a enie po as cel ho pracovn ho asu v razne zn i Pou itie Zariadenie je ur en na rezanie obrusovanie a kefovanie kovov ch a stavebn ch materi lov bez pou itia vody Pri r...

Страница 16: ...k elektrinu je potrebn odovzda nab ja ku do najbli ieho autorizo van ho servisu V dy pou vajte spr vnu s pravu akumul torov s prava dodan s n ra d m alebo n hradn s prava doporu en v robcom Narex s r...

Страница 17: ...ry akumul tora m kk m ist m a such m tetcom V razne krat as chodu po nabit indikuje e akumul tor je opotrebovan a mus sa vymeni Pozor So zrete om na bezpe nos pred razom elektric k m pr dom a zachovan...

Страница 18: ...ty Warnings 19 Special Safety Instructions 19 Charger safety warnings 21 Information about noise level and vibrations 21 Use 21 Accumulator Charging Instructions 21 Safety Elements and Their Mounting...

Страница 19: ...r jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction...

Страница 20: ...erator can con trol torque reactions or kick back forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand c Do not position you...

Страница 21: ...charge level of the battery The initial battery charge may take longer then 60 minutes accord ing to battery capacity depending on the environment tempera ture the power supply and the current charge...

Страница 22: ...able Handle Screw on the detachable handle 11 to the right or the left of the gear box 2 depending on how you intend to hold the machine during work Mounting a Grinding or Cutting Disc Remove the accu...

Страница 23: ...uld be stored only in dry storage place with temperature not lower than 5 C with exclusion of all sudden temper ature changes Environmental protection Power tools accessories and packaging should be s...

Страница 24: ...nische Daten 24 Allgemeine Sicherheitshinweise 25 Besondere Sicherheitsvorschriften 26 Sicherheitshinweise zum Ladeger t 27 Information ber den L rmpegel und Schwingungen 27 Verwendung 27 Ladeprozess...

Страница 25: ...ndung des elektrischen Werkzeuges kann zu ernsten Verletzungen von Personen f hren b Verwenden Sie pers nliche Schutzausr stung Verwenden Sie immer einen Augenschutz Die Schutzausr stung wie z B ein R...

Страница 26: ...ntste henden Partikel weg zu filtrieren Ein langzeitiger L rm mit hoher Intensit t kann einen Geh rverlust verursachen i Stellen Sie sicher dass sich herumstehende Personen in einem sicheren Abstand v...

Страница 27: ...tzen zu platzieren in der N he der Linie und in der N he der Kanten des Werkst cks an beiden Seiten der Scheibe ebenfalls f Widmen Sie besondere Aufmerksamkeit der Durchf hrung des Schnitts in dieVert...

Страница 28: ...Ladeger t an die Ver sorgungsquelle angeschlossen ist k nnen die Ladekontakte im La deger t durch Fremdmaterial kurzgeschlossen werden Leitf higes Fremdmaterial wie z B Stahlwolle Alufolie oder Metal...

Страница 29: ...hleifscheibe zur Scheibe gerichtet ist und beim Spannen der Trennscheibe so dass der Ansatz der Spannmutter von der Scheibe weg gerichtet ist Dr cken Sie die Spindelarretierung nach unten 2a Achtung V...

Страница 30: ...ich Lagerung Die verpackte Maschine kann im trockenen Lager ohne Heizung gela gert werden wo die Temperatur nicht unter 5 C sinkt Die unverpackte Maschine nur im trockenen Lager aufbewahren wo die Tem...

Страница 31: ...Deutsch 31...

Страница 32: ...m quina 32 Datos t cnicos 32 Instrucciones de seguridad generales 33 Instrucciones especiales de seguridad 34 Instrucciones de seguridad para los cargadores 35 Informaci n sobre el nivel de ruido y vi...

Страница 33: ...e coberturas de la cabeza o protectores de ruido pueden reducir el peligro de lesiones de personas c Evite un encendido casual Cerci rese de que el pulsador est en posici n de apagado cuando vaya a in...

Страница 34: ...a alimentaci n m vil coja la herramienta sola mente por los lugares de sujeci n con aislamiento Cuando el instrumento de corte entra en contacto con un conductor con corriente la corriente llega las p...

Страница 35: ...rectificado corre el peligro de desgarrarse adem s el disco se puede atascar y saltar en sentido contrario al sentido de giro Advertencias de seguridad espec ficamente para labores de trabajo de rect...

Страница 36: ...n los ojos enjuague con agua abundante y consulte inmediatamente a un m dico 9 Si carga una bater a que no se hab a descargado por completo o in terrumpe la carga de la bater a antes de que se haya co...

Страница 37: ...os la m quina se detendr inmediatamente Siga esta tabla para solucionar el error defecto de la m quina Resumen de las funciones de protecci n y de reinicio de la m quina Tipo de funci n de protecci n...

Страница 38: ...s productos destinados al uso privado acreditado con la factura o el recibo Los elementos del acumulador tienen una garant a de 6 meses No estar n cubiertos por la garant a los da os derivados del des...

Страница 39: ...rnis avec l outil Sommaire Description de l appareil 39 Caract ristiques techniques 39 Avertissements g n raux de s curit 40 Avertissements sp cifiques de s curit 41 Consignes de s curit pour le charg...

Страница 40: ...au secteur et ou au bloc de batteries ou avant de le porter Porter l outil en lais sant le doigt sur l interrupteur ou porter l outil branch avec l inter rupteur en position marche peut causer des ac...

Страница 41: ...que vous en perdiez la ma trise m Ne mettez jamais l outil lectrom canique en marche lorsque vous le transportez En cas de contact accidentel avec l outil en rotation ce dernier risque d accrocher vo...

Страница 42: ...tlehandicapphysique sensorieloumen taloulemanqued exp rienceetdeconnaissancesemp chentune utilisation en toute s curit de cet appareil sauf sous surveillance ou s ils n ont pas re u l instruction d ut...

Страница 43: ...lithium ion Conservez les batteries compl tement recharg es dans un environ nement sec et sans poussi re id alement une temp rature am biante entre 5 C et 40 C Toutes les batteries non utilis es doiv...

Страница 44: ...pas tre plus basses que celles indiqu es dans les param tres techniques de cette notice Il est possible d utiliser des meules dont la vitesse de rotation autoris e est gale ou sup rieure 80 m s Faire...

Страница 45: ...envoy au four nisseur ou un centre de service NAREX sans tre d mont Veillez conserver la notice d utilisation les instructions de s curit la liste des pi ces de rechange et la preuve d achat Le cas ch...

Страница 46: ...ecnici 46 Istruzioni generali di sicurezza 47 Norme speciali di sicurezza 48 Istruzioni di sicurezza per il caricabatterie 49 Informazioni sulla rumorosit e sulle vibrazioni 49 Utilizzo 49 Istruzioni...

Страница 47: ...esioni personali c Prevenire l azionamento accidentale Assicurarsi che al mo mento del collegamento degli spinotti nella presa e o l inseri mento della batteria o il trasporto dell utensile l interrut...

Страница 48: ...rti metalliche dell utensile pro vocando una lesione da scossa elettrica all utente k Posizionare il cavo di alimentazione al di fuori della portata dello strumento da taglio In caso di perdita di con...

Страница 49: ...per il caricabatterie Questo utensile non progettato per essere usato da persone bambini compresi la cui inabilit fisica sensoriale o mentale o la mancanza di esperienze e conoscenze sono di ostacolo...

Страница 50: ...ta di una protezione contro la scarica pro fonda In caso di calo della carica per sovraccarico o per scarica sotto la soglia monitorata il sistema elettronico disconnette le pile La macchina poi funzi...

Страница 51: ...giri massimi consentiti I valori indicati non devono essere inferiori a quelli riportati nei parametri tecnici di questo manuale consentito utilizzare mole con velocit periferica di 80 m s e superior...

Страница 52: ...oriz zato NAREX Conservare con cura il manuale di istruzioni le istruzioni di sicurezza l elenco dei pezzi di ricambio e il documento attestante l ac quisto In generale sono sempre valide le condizion...

Страница 53: ...4a 4b 5 5a 6a 6b 7 8 9 10a 10b 11 12 13 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 53 53 54 55 56 56 57 57 58 58 58 59 59 59 59 59 59 59 59 60 CBU 125 20 0 1 8 000 1 6 125 80 M 14 1 6 CN 20 CB 4 CN 20 100 240 50 60 95 20...

Страница 54: ...o 54 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...

Страница 55: ...o 55 5 a a a...

Страница 56: ...o 56 62841 1 CBU 125 LpA 85 1 A LwA 96 1 A K 3 0 A ah 1 84 2 K 1 5 2 EN 62481...

Страница 57: ...o 57 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Страница 58: ...o 58 5 11 65 405 748 230 5a 5 4b 4a 3 5 5 5a 11 2 8 9 10a 10b 8 7 8 9 7 2a 2a 9 12 8 9 B1 B1 B2 1 1 1 1...

Страница 59: ...o 59 80 1 B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30 13 20 C 50 C www narex cz 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 6 NAREX...

Страница 60: ...60745 2 3 2011 A13 2015 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932...

Страница 61: ...1 Dane techniczne 61 Og lne instrukcje bezpiecze stwa 62 Specjalne wskaz wki dotycz ce bezpiecznego u ytkowania 63 Zasady bezpiecze stwa dla adaptera do adowania 64 Informacje o g o no ci i wibracjach...

Страница 62: ...ochronne Zawsze u ywajcie rodk w ochro ny oczu rodki ochronne jak np respirator obuwie ochronne przeciwpo lizgowe sztywne nakrycie g owy lub ochrona s uchu u ywane zgodnie z warunkami pracy obni aj n...

Страница 63: ...o ci od prze strzeni pracy Ka dy kto wchodzi do przestrzeni pracy musi u ywa rodki ochrony osobistej Od amki obrabianego ma teria u lub uszkodzone akcesoria mog odlecie i spowodowa urazy r wnie poza...

Страница 64: ...owanie rozerwanie tarczy i odbicie wsteczne Zasady bezpiecze stwa specyficzne dla czynno ci roboczych szlifowania ze szczotk drucian a U wiadomcie sobie e r wnie podczas zwyk ych czynno ci dochodzi do...

Страница 65: ...t prze my ska one miejsce i obserwowa reakcj sk ry W razie potrzeby zasi gn porady lekarza W przypadku kontaktu z oczami dok ad nie przep uka je du ilo ci wody i niezw ocznie zasi gn pora dy lekarza 9...

Страница 66: ...yna si wy czy Elektronika ochronna Elektronarz dzie wyposa one jest w elektronik ochronn kt rej za daniem jest zapobieganie powa nym uszkodzeniom urz dzenia Je li elektronika ochronna wykryje kt rykol...

Страница 67: ...rdzone faktur lub kwitem dostawy Na ogniwa akumulatorowe jest gwarancja 6 miesi cy Szkody wynikaj ce z naturalnego zu ycia przeci ania nieprawid o wego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub...

Страница 68: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: