background image

15

INSTRUCTIONS D’OPÉRATION

NETTOYAGE

Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur. Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des
peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira pas. Allumez simplement votre gril sur “high” pendant une
demi-heure.

UTILISATION DU BRÛLEUR PRINCIPAL:

  Avant de cuire les aliments il est recommandé de préchauffer le gril à “high” avec le couvercle fermé

pendant environ 10 minutes. Les aliments à cuisson courte (poisson, légumes) peuvent être grillés avec le couvercle ouvert. Une cuisson avec le
couvercle fermé procurera des températures plus élevées et plus constantes qui réduiront la période de cuisson et cuiront la viande de façon plus
égale. Les aliments qui requièrent un temps de cuisson de plus de 30 minutes, tels que les rôtis, peuvent être cuits en utilisant la méthode indirecte
(avec le brûleur allumé du côté opposé à l’emplacement de la viande). Lorsque vous faites cuire des viandes très maigres, comme une poitrine de
poulet ou du porc maigre, il est à conseiller de huiler les grilles de cuisson avant le préchauffage ce qui aura pour effet d’empêcher la viande de trop
coller aux grilles. Le fait de cuire de la viande avec beaucoup de gras, peut causer des flambées soudaines. Il suffit alors d’enlever le gras avant la
cuisson ou de réduire la température pour remédier à ce problème. En cas de flambées, éloignez les aliments de la flamme et réduisez la température.
Gardez le couvercle ouvert.

UTILISATION DU BRÛLEUR ARRIÈRE:

 Enlevez la grille-réchaud avant de l’allumer. Les grilles de cuisson doivent également être enlevées si elles

interfèrent avec l’utilisation de la rôtissoire. Ce gril est équipé d’un brûleur arrière de 14,000 BTU. Le brûleur arrière est conçu pour être utilisé avec un
ensemble de rôtissoire disponible chez votre détaillant. Consultez les instructions de montage de l’ensemble rôtissoire pour plus de détails. Pour placer
le contre-poids au bon endroit enlevez le moteur de la rôtissoire de son support. Placez la broche qui supporte la viande sur les deux supports à
l’intérieur du gril. Le morceau de viande se placera naturellement avec son côté le plus pesant vers le bas. Fixez le contre-poids en place en plaçant le
bras vers le haut. Vous devez ensuite glisser le poids vers le haut ou vers le bas afin de contrebalancer le poids de la viande puis serrez- le en place.
Replacez le moteur et commencez la cuisson. Placez la lèchefrite sous la viande pour récupérer le jus de cuisson qui servira pour arroser la viande et
créer ainsi une délicieuse sauce naturelle. On peut également ajouter un peu d’eau si nécessaire pour favoriser l’arrosage. Afin de capturer le jus à
l’intérieur de la viande, réglez le brûleur arrière à “high” jusqu’au brunissement puis, réduisez ensuite la chaleur pour une cuisson complète. Gardez le
couvercle fermé pour obtenir de meilleurs résultats. Vos rôtis et volailles seront parfaitement dorés à l’extérieur tout en restant tendres et juteux à
l’intérieur. Par exemple, un poulet de 3 livres sur la rôtissoire sera cuit dans approximativement 1h30 à une température entre moyenne et haute.

UTILISATION DU BRÛLEUR LATÉRAL:

  Votre brûleur latéral peut être utilisé comme un rond de cuisinière normal pour chauffer les sauces, les

soupes etc.  Le gril doit être placé de manière à ce que le vent n’affecte pas l’opération du brûleur latéral car il en réduirait la performance.

Assurez-vous que les brûleurs sont éteints avant de nettoyer. Éviter tout contact avec les surfaces chaudes. Nettoyez votre
gril dans un endroit où les produits de nettoyage n’endommageront pas votre patio, terrain ou terrasse. N’utilisez pas de
produit de nettoyage à fourneau pour nettoyer votre gril. La sauce BBQ et le sel sont très corrosifs et causeront une
détérioration très rapide de votre gril à moins que vous ne fassiez un nettoyage régulier.

Note : L’acier inoxydable a tendance à s’oxyder ou à tacher en présence de chlorures et de sulfures que l’on retrouve particulièrement dans les zones
côtières ainsi que dans les environnements chauds et humides tels que les piscines et les spas. Ces taches peuvent être prises pour de la rouille mais
il peuvent être facilement enlevées et même évitées. Afin de prévenir les taches, nettoyez toutes les surfaces en acier inoxydable à toutes les trois à
quatre semaines ou au besoin avec de l’eau douce et un nettoyant à acier inoxydable.

LES GRILLES DE CUISSON ET LA GRILLE-RÉCHAUD: 

 Les grilles de cuisson et la grille-réchaud sont plus faciles à nettoyer durant la période de

préchauffage en utilisant une brosse en laiton. Une laine d’acier peut être utilisée pour les taches les plus rebelles. Les grilles en acier inoxydable
vont changer de couleur en permanence dû à la chaleur excessive de la surface de cuisson.

NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR DU GRIL:

  Enlevez les grilles de cuisson. Utilisez une brosse en laiton pour enlever les débris non-incrustés sur les

côtés de la cuve et à l’intérieur du couvercle. Grattez les plaques de brûleur avec un couteau à mastic ou un grattoir puis utilisez une brosse en
laiton pour enlever la suie. Enlevez les plaques de brûleur et nettoyez les débris sur le brûleur à l’aide de la brosse. Nettoyez tous les débris qui se
trouvent à l’intérieur du gril en les faisant tomber dans le tiroir

 

d’égouttement.   Le tiroir d’égouttement devrait être gratté à l’aide d’un couteau à

mastic ou d’un grattoir en jetant les débris dans le récipient à graisse jetable. Le récipient jetable devrait être remplacé entre deux et quatre
semaines selon la fréquence d’utilisation du gril. Pour vous procurer des récipients de rechange informez-vous à votre représentant NAPOLEON.
Assurez-vous de replacer les plaques de brûleur dans la bonne position. (Consultez les instructions de montage si nécessaire pour un
positionnement correct).

NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR DU GRIL:

  N’utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer les pièces peintes, ou en acier inoxydable.  Utilisez une

solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au toucher. Pour nettoyer les surfaces en acier
inoxydable utilisez un produit de nettoyage à acier inoxydable ou un produit de nettoyage tout usage sans abrasif. Frottez toujours dans le sens du
grain. N’utilisez pas de laine d’acier car elle égratignerait le fini. Les pièces en acier inoxydable vont décolorer sous l’effet de la chaleur pour
habituellement prendre une couleur dorée ou brune. Cette décoloration est normale et n’affectera pas la performance du gril.

LES TABLETTES LATÉRALES EN SOLIDO:

  Nettoyez les tablettes latérales à l’aide d’une solution d’eau savonneuse chaude et d’une brosse de

nylon.

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement par un technicien de service qualifié.

Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant l’entretien. L’entretien devrait être effectué seulement lorsque le gril
est froid pour éviter toutes possibilités de brûlure. Un test de détection de fuites devrait être effectué annuellement ou à
chaque fois qu’une composante de gaz est remplacée.

Содержание Ultra Chef U405 CART

Страница 1: ...IO CANADA L4N 4Y8 PHONE 705 726 4278 FAX 705 725 2564 EMAIL care nac on ca WEB SITE www napoleongrills com RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GARDER CE LIVRE POUR RÉFÉRENCES FUTURES APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON Serial No NO de série XXXXXX000000 MODEL NO NO DE MODÈLE ...

Страница 2: ...he propane cylinder and the gas grill must be disconnected and the cylinder removed and stored out doors in a well ventilated space out of reach of children Disconnected cylinders must not be stored in a building garage or any other enclosed area Natural gas units must be disconnected from the supply when being stored in doors The top lid is to be closed during the gas grill preheat pe riod Do not...

Страница 3: ...POLEON will not be responsible for the installation labour or any other costs or expenses related to the re installation of a warranted part and such expenses are not covered by this warranty Notwithstanding any provision contained in this President s Limited Lifetime Warranty NAPOLEON s responsiblity under this warranty is defined as above and it shall not in any event extend to any incidental co...

Страница 4: ...nce of local codes with the current CSAC22 1 Canadian electrical code in Canada or the National Electrical Code ANSI NFPA70 in the United States Use only the pressure regulator and hose assembly provided with this barbecue Replacement pressure regulators and hose assemblies must be specified by the manufacturer Do not store propane cylinder or spare cylinder on the shelf beneath the barbecue Never...

Страница 5: ...he manifold tube Wrench tighten Do not use thread sealer pipe dope SIDE BURNER UNITS Connect the 20 hose from the manifold to the side burner as illustrated in the Natural Gas Hose Attachment diagram Connect the supply hose to the flare connection which faces down from the side burner Tighten all connections using two wrenches Do not use thread sealer pipe dope LEAK TESTING INSTRUCTIONS WARNING Th...

Страница 6: ...urn burner control off Wait 5 minutes Ensuring burner controls are in the off postion turn on the gas supply valve REAR BURNER LEFT BURNER IGNITER Push igniter several times or light by match If ignition is not immediate turn burner control off Wait 5 minutes Turn side burner control to high position Do not use rear burner while operating main burner The propane cylinder is equipped with an excess...

Страница 7: ...ntact with hot surfaces Clean grill in an area where cleaning solutions will not harm decks lawns or patios Do not use oven cleaner to clean any part of this gas grill Do not use a self cleaning oven to clean cooking grids or any other parts of the gas grill Barbecue sauce and salt can be corrosive and will cause rapid deterioration of the gas grill components unless cleaned regularly Note Stainle...

Страница 8: ...es Re install the burner Check that the valve enters the burner when installing Replace burner cover and mounting screws to complete installation ALUMINUM CASTINGS Clean castings periodically with warm soapy water Aluminum will not rust but due to high temperatures and weathering oxidation can occur on aluminum surfaces This will appear as white spots on the castings To refinish the castings clean...

Страница 9: ...rom burner accompanied by the smell of gas and possibly difficulties in lighting Lifting flames on burner Close air shutter slightly see previous problem Paint appears to be peeling inside lid or hood Grease build up on inside surfaces This is not a defect The peeling is caused by hardened grease which dries into paint like shards that will flake off Regular cleaning will prevent this See cleaning...

Страница 10: ...onne et le gril doivent être entreposés à l extérieur dans un endroit bien aéré N installez pas le gril dans un endroit venteux Les vents forts nuiront à la performance de cuisson de votre gril Lorsque le gril n est pas utilisé l alimentation en gaz doit être fermée à la bonbonne de propane ou à la soupape d alimentation du gaz naturel Les adultes et particulièrement les enfants doivent être sensi...

Страница 11: ...s NAPOLÉON ne sera pas responsable de l installation main d oeuvre ou autres coûts ou dépenses relatives à la réinstallation d une pièce garantie car de telles dépenses ne sont pas couvertes par cette garantie Nonobstant toutes les dispositions contenues dans cette Garantie à vie limitée du Président la responsabilité de NAPOLÉON sous cette garantie est définie comme ci dessus et elle ne s appliqu...

Страница 12: ...voir un collet pour protéger la soupape de la bonbonne La bonbonne doit être munie d un dispositif de détection de trop plein PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE La combustion de gaz crée des sous produits parmi lesquels certains se retrouvent sur la liste de substances connues par l état de Californie comme causant le cancer ou autres dangers pour la reproduction Lorsque vous cuisinez avec le gaz ass...

Страница 13: ... 20 à partir du collecteur à travers la bague de fixation au dessous de la base au côté du brûleur comme montré Installez le coude de 90o faisant face à l arrière de l unité Raccordez le tuyau d alimentation à ce coude et le bout évasé du tuyau d alimentation au brûleur latéral Resserrez avec une clé tous les raccords N utilisez pas de scellant enduit à tuyaux L installation doit être effectuée pa...

Страница 14: ...sition d arrêt et ouvrir le robinet d alimentation en gaz BRÛLEUR DE DROITE BRÛLEUR ARRIÈRE ALLUMEUR TROU D ALLUMAGE Appuyer sur l allumeur à plusieurs reprises ou allumer à l aide d une allumette Si l allumage n est pas instantané tourner la commande du brûleur à la position d arrêt et attendre cinq minutes Tourner la commande du brûleur latéral à HIGH Avec le brûleur de gauche réglé à HIGH tourn...

Страница 15: ...e les brûleurs sont éteints avant de nettoyer Éviter tout contact avec les surfaces chaudes Nettoyez votre gril dans un endroit où les produits de nettoyage n endommageront pas votre patio terrain ou terrasse N utilisez pas de produit de nettoyage à fourneau pour nettoyer votre gril La sauce BBQ et le sel sont très corrosifs et causeront une détérioration très rapide de votre gril à moins que vous...

Страница 16: ...votre gril Faites remplacer la pièce par votre détaillant ULTRACHEF ou par un installateur qualifié BRÛLEUR Le brûleur est fait d acier inoxydable 304 mais en raison de la chaleur extrême et d un environnement corrosif il se produira une corrosion de surface Enlevez cette corrosion à l aide d une brosse en laiton Nettoyez les orifices bouchées à l aide d un trombonne déplié N agrandissez surtout p...

Страница 17: ...égulièrement Ne tapissez pas le tiroir d égouttement avec du papier d aluminium Consultez les instructions de nettoyage Les flammes produites par les brûleurs sont jaunes et vous détectez une odeur de gaz Possibilité de toiles d araignée d autres débris ou d un mauvais ajustement des volets d air Enlevez le brûleur et nettoyez le complètement Consultez les instructions d entretien Ouvrez les volet...

Страница 18: ...18 CART MODEL ONLY Modèle sur chariot seulement 8 X N570 0027 14 X 2 3 8 CART MODEL ONLY Modèle sur chariot seulement ...

Страница 19: ... 1 4 20 x 1 2 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 3 8 3 8 TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNES SON NÉCESSAIRES POUR CETTE ÉTAPPE CART MODEL ONLY Modèle sur chariot seulement CART MODEL ONLY Modèle sur chariot seulement RB UNITS ONLY MODÉLE RB SEULEMENT ...

Страница 20: ...20 PEDESTAL MODEL ONLY Modèle sur socle SEULEMENT PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 7 1 6 PEDESTAL MODEL ONLY Modèle sur socle SEULEMENT 3 8 4 X N570 0026 14 x 1 2 ...

Страница 21: ...21 4 X N570 0026 14 x 1 2 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Modèle sur socle SEULEMENT PEDESTAL MODEL ONLY Modèle sur socle SEULEMENT ...

Страница 22: ... 0026 14 x 1 2 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Modèle sur socle SEULEMENT TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNES SON NÉCESSAIRES POUR CETTE ÉTAPPE 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Modèle sur socle SEULEMENT ...

Страница 23: ...x 1 PUSH BRACKETS TO END OF SLOTS ENFONCEZ LES SUPPORTS JUSQU AU FOND DES FENTES 2 X N570 0026 14 x 1 2 OPTIONAL LOCKING SCREW VIS DE VERROUILLAGE OPTIONNELLE 2 X N570 0029 1 4 20 x 3 8 CART MODEL ONLY Modèle sur chariot seulement ...

Страница 24: ...LY Modèle sur socle SEULEMENT 2 X N570 0026 14 x 1 2 OPTIONAL LOCKING SCREW VIS DE VERROUILLAGE OPTIONNELLE 5 X N570 0076 8 X 1 2 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Modèle sur socle SEULEMENT LOCKING OPTIONAL VERROUILLAGE OPTIONNELLE ...

Страница 25: ...25 2 X N305 0041 CART MODEL 2 X N305 0044 2 X N450 0005 10 24 3 8 PEDESTAL MODEL 2 X N305 0065 ...

Страница 26: ...26 N160 0010 N185 0001 N520 0011K ...

Страница 27: ...as fitter and all connections must be leak tested before operating the grill L installation doit être effectuée par un installateur certifié pour le gaz et tous les raccordements doivent être testés pour des fuites avant de faire fonctionner le gril PEDESTAL MODEL Modèle sur socle CART MODEL Modèle sur chariot PEDESTAL MODEL Modèle sur socle CART MODEL Modèle sur chariot Ensure that the hose leadi...

Страница 28: ...eau avant PROPANE ONLY IMPROPER HOSE CONNECTION PROPANE SEULEMENT BRANCHEMENT INADÉQUAT DU BOYAU Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces or it may melt and leak causing a fire Assurez vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre de provoquer une fuite et causer un feu ...

Страница 29: ... de garder Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces or it may melt and leak causing a fire Assurez vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre de provoquer une fuite et causer un feu Do not route hose over top of front panel N acheminez pas le boyau par dessus le panneau avant PEDESTAL MODEL Modèle sur socle CART MODEL Modèle sur...

Страница 30: ...indicate a gas leak Either tighten the loose joint or have the part replaced with one recommended by the customer care department 4 If the leak cannot be stopped shut off the gas supply disconnect it and have the barbecue inspected by your gas supplier or dealer Do not use the appliance until the leak has been corrected 5 Turn off gas supply TEST DE FUITES Il doit être fait avant la première utili...

Страница 31: ...31 NOTES ...

Страница 32: ...d cap right embout en luxidio de le tablette latéral gauche x 23 n570 0008 8 x 1 2 screw 8 x 1 2 vis x x x 24 n080 0019p top tank support support supérieur de la bonbonne p p n570 0065 thumbscrew 1 4 20 vis 1 4 20 p p 25 n475 0201 control panel panneau de contrôle x n475 0202 control panel panneau de contrôle x x 26 n570 0028 shoulder screw 14 x 1 2 vis 14 x 1 2 x x x 27 n357 0013 electronic ignit...

Страница 33: ...elf bracket right support de la tablette latérale droite x x 54 n080 0112p side shelf bracket left support de la tablette latérale gauche x x 55 n030 0001p tow el bar support du crochet x x 56 n570 0036 1 4 20 x 1 screw 1 4 20 x 1 vis x x 57 n570 0029 1 4 20 x 3 8 screw 1 4 20 x 3 8 vis x x n720 0035 rear burner supply tube tuyau d alimenation brûleur arrière x x n530 0003 1 outlet regulator ensem...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ..._______________________________________________________________________________ TEL _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL __________________________________________________________________ VISA OR MASTERCARD _______________________________________ EXPIRY DATE _____________ SIGNATURE _____________________________________________________________________________ Q...

Страница 36: ...36 ...

Отзывы: