background image

 

31

EN

FR

www.napoleon.com

www.napoleon.com

N415-0576 Oct 31.19

N415-0576 Oct 31.19

AVERTISSEMENT!

 Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque 

vous faites l’entretien de votre gril.

AVERTISSEMENT!

 

Assurez-vous que les brûleurs sont éteints avant de nettoyer. Éviter tout 

contact avec les surfaces chaudes. Nettoyez votre gril dans un endroit où les produits de nettoyage 

n’endommageront pas votre patio, terrain ou terrasse. N’utilisez pas de produit de nettoyage à four

-

neau pour nettoyer votre gril. La sauce BBQ et le sel sont très corrosifs et causeront une détérioration 

très rapide de votre gril à moins que vous ne fassiez un nettoyage régulier.

Nettoyage

Note 

: L’acier inoxydable a tendance à s’oxyder ou à tacher en présence de chlorures et de sulfures 

que l’on retrouve particulièrement dans les zones côtières ainsi que dans les environnements chauds 

et humides tels que les piscines et les spas. ces taches peuvent être prises pour de la rouille mais elle 

peuvent être facilement enlevées et même évitées. Afin de prévenir les taches, nettoyez toutes les 

surfaces en acier inoxydable et en chrome toutes les trois à quatre semaines ou au besoin avec de l’eau 

douce et un nettoyant à acier inoxydable.

Grilles de cuisson et grille de réchaud 

: Les grilles de cuisson et la grille de réchaud sont plus faciles à 

nettoyer durant la période de préchauffage en utilisant une brosse en laiton. Une laine d’acier peut être 

utilisée pour les taches les plus tenaces. Il est normal que les grilles de cuisson en acier inoxydable (s’il 

y a lieu) décolorent de façon permanente à l’usage en raison des températures élevées de la surface de 

cuisson.

Grilles de cuisson en fonte 

: Les grilles de cuisson en fonte incluses avec votre nouveau gril offrent une 

rétention et une distribution supérieures de la chaleur. En huilant vos grilles de cuisson, vous vous trouvez 

à ajouter une couche de protection qui aidera les grilles à mieux résister contre la corrosion et à augmenter 

les caractéristiques antiadhésives.

Première utilisation 

: Nettoyez les grilles de cuisson à la main avec un savon à vaisselle doux et de l’eau afin 

d’enlever tout résidu provenant du procédé de fabrication (ne jamais laver au lave-vaisselle). Rincez bien 

avec de l’eau chaude et séchez complètement avec un linge doux. Ceci est important pour éviter que de 

l’humidité pénètre la fonte.

Entretien 

: À l’aide d’un linge doux, appliquez une couche de SHORTENING VÉGÉTAL sur toute la surface 

de la grille en vous assurant de couvrir toutes les encoches et les coins. N’utilisez pas de corps gras salés 

comme du beurre ou de la margarine. Préchauffez votre gril pendant 15 minutes, puis placez les grilles de 

cuisson dans le gril. tournez les boutons de commande à feu moyen puis fermez

 

le couvercle. Laissez les 

grilles de cuisson chauffer environ une demi-heure. Éteignez le brûleur et fermez l’alimentation en gaz à 

la source. Laissez refroidir les grilles de cuisson. Cette procédure devrait être répétée plusieurs fois durant 

la saison, bien qu’elle ne soit pas requise à chaque utilisation du gril (suivez la procédure d’utilisation 

quotidienne ci-dessous).

Utilisation quotidienne 

: Avant de préchauffer et de nettoyer avec une brosse en laiton, appliquez une 

couche de SHORTENING VÉGÉTAL sur toute la surface des grilles. Préchauffez le gril et enlevez tous les 

résidus avec une brosse en laiton.

Grilles de cuisson en acier inoxydable 

: (ensemble de remplacement disponible – consulter la liste des 

pièces de rechange). Les grilles de cuisson en acier inoxydable sont durables et à l’épreuve de la corrosion. 

Elles nécessitent moins d’entretien que les grilles de cuisson en fonte. Nous vous recommandons de suivre 

la procédure d’utilisation quotidienne décrite plus haut, bien que le préchauffage et le nettoyage avec une 

brosse en laiton puissent s’avérer suffisants pour vos besoins.

!

Nettoyage de l’intérieur du gril 

: Enlevez les grilles de cuisson. Utilisez une brosse en laiton pour enlever 

les débris non-incrustés sur les côtés de la cuve et à l’intérieur du couvercle. Grattez les plaques de 

brûleur avec un couteau à mastic ou un grattoir puis utilisez une brosse en laiton pour enlever la suie. 

Enlevez les plaques de brûleur et nettoyez les débris sur le brûleur à l’aide de la brosse. Nettoyez tous 

Nettoyage des brûleurs infrarouges 

:  Ne nettoyez pas la tuile de céramique avec une brosse métallique. 

Si des débris s’accumulent sur le brûleur, allumez simplement le brûleur et faites fonctionner à « ÉLEVÉ »  

pendant cinq minutes avec le couvercle ouvert, permettant aux débris de se consumer. Vu la chaleur très 

intense des brûleurs infrarouges, la plupart des jus de cuisson et des particules de nourriture qui tomb

-

ent sur la surface de ces brûleurs seront incinérés immédiatement. cependant, certains résidus peuvent 

demeurer. Pour enlever ces résidus après la cuisson, réglez le gril à « ÉLEVÉ » avec le couvercle fermé 

pendant 5-10 minutes. Si le brûleur arrière infrarouge n’est pas utilisé souvent, des éclaboussures de gras 

provenant de la cuisson avec les brûleurs de cuve finiront par boucher les orifices du brûleur arrière. Nous 

vous conseillons d’allumer le brûleur arrière une fois par mois pendant 5-10 minutes afin de brûler les ac

-

cumulations de graisse.

Содержание ROGUE RSE425RSIB-1

Страница 1: ...off gas to the appliance Extinguish any open flame Open lid If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department WARNING Do not try to light this appliance without reading the LIGHTING instructions section of this manual Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance An L P cylinde...

Страница 2: ...contractor in accordance with the installation instructions included with the product and all local and national building and fire codes has been properly maintained and has not been used as a communal amenity or in a commercial application Similarly failure does not include over firing blow outs caused by environmental conditions such as strong winds or inadequate ventilation scratches dents corr...

Страница 3: ...connected cylinders must not be stored in a building garage or any other enclosed area Natural gas units must be disconnected from the supply when being stored indoors The pressure regulator and hose assembly supplied with the outdoor cooking gas appliance must be used Inspect the supply hose before each use If there is evidence of excessive abrasion or wear or the hose is cut it must be replaced ...

Страница 4: ... 1 x 14500 BTU REAR BURNER GRILL SIZE 18 X 23 1 2 425in 2 WARMING RACK SIZE 6 1 4 X 23 1 4 147in 2 R SIDE BURNER SIZE 9 1 2 X 14 1 2 138in 2 ALL DIMENSIONS ARE APPROXIMATE 36 92cm GRILL HEIGHT 25 64cm GRILL DEPTH 55 140cm NON FOLDED SIDE SHELF 45 114cm RSIB NON FOLDED FOLDED REG SHELF 48 1 2 123cm LID CLOSED 63 160cm LID OPEN 15 38cm ...

Страница 5: ...flow until a positive seal has been achieved It is also equipped with an excess flow device In order to attain full flow to the grill the valves must be in the off position when the cylinder valve is turned on A dented or rusty cylinder may be hazardous and should be checked by your propane supplier Never use a cylinder with a damaged valve Use only a propane supply cylinder constructed and marked...

Страница 6: ...signed for natural gas and certified for outdoor use The gas grill is designed to operate at an inlet pressure of 7 inches water column Piping and valves upstream of the quick disconnect are not supplied The installation must comply with CAN B149 1 Natural Gas and Propane installation code in Canada or to the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 in the United States The gas supply pipe must be suffi...

Страница 7: ... If the leak cannot be stopped immediately shut off the gas supply disconnect it and have the grill inspected by a certified gas installer or dealer Do not use the grill until the leak has been corrected STOP WARNING The installation must be performed by a licensed gas fitter and all connections must be leak tested before operating the grill Do not route hose underneath the drip pan Do not route h...

Страница 8: ...ol to high position 3 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 4 If the pilot and burner will not ignite within 5 seconds turn the control knob to the off position and wait 5 minutes for any excess gas to dissipate Either repeat steps 2 and 3 or light with a match 4 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 4 If ignition is not immediate turn bu...

Страница 9: ... one half hour Flame Side Burner Use if equipped The side burner can be used like any stove top burner for gravies soups etc For best performance the gas grill should be located with the side burner protected from the wind Select cookware that is between 16cm 6 3 and 24cm 9 4 in diameter The cookware should be placed over the centre of the burner unless this positioning causes the handle to extend...

Страница 10: ...lling is our most familiar choice for infrared cooking The glowing briquettes emit infrared energy to the food being cooked with very little drying effect Any juices or oils that escape from the food drip onto the charcoal and vaporize into smoke giving the food its delicious grilled taste The Napoleon infrared burner cooks in the same way In each burner 10 000 ports each with its own tiny flame c...

Страница 11: ...to Napoleon s woodchip smoker Chicken pieces High setting 2 min each side then medium low to low setting 20 25 min The joint connecting the thigh and the leg from the skinless side should be sliced 3 4 of the way though for the meat to lay flatter on the grill This helps it to cook faster and more evenly To add a trademark taste to your cooking try adding mesquite flavoured woodchips to your Napol...

Страница 12: ...lor permanently from regular usage due to the high temperature of the cooking surface Cast Iron Cooking Grids The cast iron cooking grids supplied with your new grill offer superior heat retention and distribution By regularly seasoning your grids you are adding a protective coating which will aid in resisting corrosion and increase your grids non stick capabilities First Time Use Wash the cooking...

Страница 13: ... 4 5 uses or as often as required to avoid grease buildup Grease and excess drippings pass through to the drip pan located beneath the gas grill and accumulate in the disposable grease tray below the drip pan To access the disposable grease tray or to clean the drip pan slide the drip pan free of the grill Never line the drip pan with aluminum foil sand or any other material as this could prevent ...

Страница 14: ...the burner is removed from the grill but it can also be done with the burner installed Do not flex the drill bit when drilling the ports as this will cause the drill bit to break This drill is for burner ports only not for the brass orifices jets which regulate the flow into the burner Take care not to enlarge the holes Ensure the insect screen is clean tight and free of any lint or other debris R...

Страница 15: ... of gas Possible spider web or other debris or improper air shutter adjustment Thoroughly clean burner by removing See general maintenance instructions Open air shutter slightly according to combustion air adjustment instructions This must be done by a qualified gas installer Flames lift away from burner accompanied by the smell of gas and possibly difficulties in lighting Improper air shutter adj...

Страница 16: ...od is porcelain and will not peel The peeling is caused by hardened grease which dries into paint like shards that flake off Regular cleaning will prevent this See cleaning instructions Burner output on high setting is too low Rumbling noise and fluttering blue flame at burner surface Lack of gas Supply hose is pinched Dirty or clogged orifice Spider webs or other matter in venturi tube ULPG regul...

Страница 17: ...lowing information is required 1 Model and serial number of the unit 2 Part number and description 3 A concise description of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the invoice In some cases Napoleon could request to have the parts returned to the factory for inspection before providing replacement parts Before contacting Napoleon dealer please note that the followin...

Страница 18: ...www napoleon com N415 0576 Oct 31 19 www napoleon com ...

Страница 19: ...ions ne sont pas suivies à la lettre un feu ou une explosion pourraient s ensuivre causant des dommages à la propriété des blessures corporelles ou des pertes de vie SERIENNUMMER AUFKLEBER VOM KARTON HIER ANBRINGEN Seriennr XXXXXX000000 Model Nr Note à l installateur Laissez ces instructions au propriétaire du gril pour consultation ultérieure Les adultes et particulièrement les enfants doivent êt...

Страница 20: ...ntretien un environnement inadéquat tel que le sel ou le chlore des altérations des abus des négligences ou des pièces installées par d autres fabricants Dans le cas d une détérioration des composants causant le mauvais fonctionnement de l appareil perforation par la rouille ou la surchauffe pendant la période couverte par la garantie les pièces de rechange seront fournies par NAPOLÉON Les composa...

Страница 21: ...é Les appareils au gaz naturel doivent être débranchés de leur source d alimentation en gaz lorsqu ils sont entreposés à l intérieur Le régulateur de pression et le tuyau fourni avec l appareil au gaz de cuisine en plein air doivent être utilisés Inspectez le tuyau d alimentation en gaz avant chaque utilisation S il montre des signes de fendillement excessif d usure ou s il est coupé il doit être ...

Страница 22: ...UR ARRIÈRE DIMENSIONS GRILLE 18 X 23 1 2 425 in 2 DIMENSIONS GRILLE RÉCHAUD 6 1 4 X 23 1 4 147in 2 DIMENSIONS DU IR BRÛLEUR LATÉRAL 9 1 2 X 14 1 2 138in 2 TOUTES LES DIMENSIONS SONT APPROXIMATIVES 55 140cm PLATEAU NON PLIÉ 45 127cm RSIB NON PLIÉ PLATEAU ORDINAIRE PLIÉ 48 1 2 123cm COUVERCLE FERMÉ 63 160cm COUVERCLE OUVERT 36 92cm HAUTEUR DU GRILLE 25 64cm PROFONDEUR DU GRILLE ...

Страница 23: ...gulateur recom mandé par le fabricant Le régulateur doit fournir une pression de 11 pouces de colonne d eau 0 39 lb po au gril et posséder un raccord de type QCC1 Les cylindres utilisés avec ce gril doivent être munis d une soupape QCC1 Un cylindre QCC1 possède un raccord qui empêche l écoulement du gaz jusqu à ce qu un joint étanche soit obtenu Il est aussi équipé d un dispositif de contrôle d éc...

Страница 24: ...ison suivez les instructions pour le branchement au gaz naturel Assurez vous que la pression d alimentation au gril soit de 11 pouces de colonne d eau Branchement au gaz naturel Ce gril à gaz naturel est équipé d un tuyau d alimentation de gaz complet avec un système de débranchement rapide conçu pour un branchement au gaz naturel et certifié pour une utilisation extérieure La tuyauterie et les so...

Страница 25: ...ion de gaz à la bonbonne enlevez la et faites inspecter votre gril par votre fournisseur de gaz ou détaillant N utilisez pas l appareil jusqu à ce que la fuite soit réparée ARRÊTEZ AVERTISSEMENT L installation doit être effectuée par un installateur certifié pour le gaz et tous les raccordements doivent être testés pour des fuites avant de faire fonctionner le gril Ne pas passer le tuyau d aliment...

Страница 26: ... élevé 3 Poussez et tenir la bouton d allumeur ou allumez avec une allumette 4 Si la veilleuse ou le brûleur ne s allument pas après 5 secondes tournez le bouton de contrôle en position arrêt et attendez 5 minutes pour que le gaz en excès puisse se dissiper Ensuite répétez les étapes 2 et 3 ou allumez avec une allumette 4 Poussez et tenir la bouton d allumeur ou allumez avec une allumette 4 Si l a...

Страница 27: ...on ressemble à la cuisson dans un four et est généralement utilisé pour les plus grosses pièces de viande telles que les rôtis les poulets ou les dindes mais il peut aussi être utilisé pour cuire la nourriture ayant tendance à produire des poussées de flamme Ce type de cuisson diminuera la température le ralentissement de la cuisson donnera une viande plus tendre à chaque fois Utilisation des flam...

Страница 28: ... cuisson et faites saisir pendant environ 2 minutes par côté 3 Au choix continuez de cuire par dessus les brûleurs infrarouges à élevé moyen ou bas en tournant souvent les aliments ou placez les aliments sur la surface de cuisson principale fermez le couvercle et laissez la température de convection terminer la cuisson de vos aliments plus lentement AVERTISSEMENT Dû à la chaleur intense produite p...

Страница 29: ...le même principe Le charbon de bois est la méthode traditionnelle de cuisson à l infrarouge dont nous sommes les plus familiers Les briquettes incandescentes émettent de l énergie infrarouge à l aliment qui se fait cuire et ce avec très peu d assèchement Les jus de cuisson ou les graisses qui s échappent des aliments dégouttent sur le charbon de bois et se vaporisent en fumée donnant ainsi aux ali...

Страница 30: ...n chaque côté ensuite réglage de moyen bas à bas 20 25 min L articulation qui retient le pilon à la cuisse doit être coupée au 3 4 à partir du côté sans peau afin de permettre à la viande d être plus à plat sur la grille de cuisson Ceci permettra à la viande de cuire de façon plus uniforme et plus rapidement Pour ajouter une touche personnelle à votre poulet ajoutez des copeaux de bois à saveur de...

Страница 31: ... et les coins N utilisez pas de corps gras salés comme du beurre ou de la margarine Préchauffez votre gril pendant 15 minutes puis placez les grilles de cuisson dans le gril Tournez les boutons de commande à feu moyen puis fermez le couvercle Laissez les grilles de cuisson chauffer environ une demi heure Éteignez le brûleur et fermez l alimentation en gaz à la source Laissez refroidir les grilles ...

Страница 32: ...illant Napoléon Utilisez une solution d eau savonneuse chaude pour nettoyer l extérieur du gril pendant qu il est encore tiède au toucher Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable utilisez un produit de nettoyage à acier inoxydable ou un produit de nettoyage tout usage sans abrasif Frottez toujours dans le sens du grain N utilisez pas de laine d acier car elle égratignerait le fini Les pièces...

Страница 33: ...es orifices en laiton jets qui servent à régulariser le débit vers le brûleur Assurez vous que le grillage est propre serré et libre de tous débris ou déchets Vérifiez égale ment que les orifices de la soupape sont propres N agrandissez surtout pas les orifices Réinstallation Réinstallez le brûleur Assurez vous que la soupape pénètre le brûleur lors de la réinstalla tion Replacez le couvre brûleur...

Страница 34: ...ge Les flammes produites par les brûleurs sont jaunes et vous détectez une odeur de gaz Possibilité de toiles d araignée ou autres débris ou d un mauvais ajustement des volets d air Retirez le brûleur et nettoyez le complètement Consultez les instructions d entretien Ouvrez légèrement les volets d air tout en vous conformant aux instructions de réglage des volets d air ceci doit être effectué par ...

Страница 35: ... procédure d allumage est suivie à la lettre Tous les boutons de contrôle du gril doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne Tournez la soupape de la bonbonne lentement pour assurer l équilibre de la pression Voir les instructions d allumage Le brûleur infrarouge si équipé produit des retours de flamme pendant qu il fonctionne le brûleur fait subitement un bruit qui s appare...

Страница 36: ... suivante est nécessaire 1 Modèle et numéro de série de l appareil 2 Numéro de la pièce et description 3 Description concise du problème cassé n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans certains cas Napoléon peut vous demander de retourner la pièce à des fins d inspection avant de fournir une pièce de rechange Avant de contacter le détaillant Napoléon veuillez noter que la garan...

Страница 37: ...TION Lors du déballage et de l assemblage nous vous conseillons de porter des gants de travail et des lunettes de sécurité pour votre protection Malgré tous nos efforts pour assurer que l assemblage soit aussi sécuritaire et sans problème que possible il se peut que les bords et les coins des pièces usinées en acier soient coupants et qu ils causent des coupures si les pièces ne sont pas ma nipulé...

Страница 38: ...may melt and leak causing a fire Branchement Adéquat Du Boyau AVERTISSEMENT Assurez vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre de provoquer une fuite et causer un feu AVERTISSEMENT Fixez le boyau au panneau latéral à l aide de la clip de retenue fournie Si ces instructions ne sont pas suivies des dommages matériels des blessures corporelles ou des pe...

Страница 39: ...iced Do not smoke while performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a half and half solution of liquid soap and water onto all joints and connections of the regulator hose manifolds and valves Bubbles will indicate a gas leak Either tighten the loose joint or have the...

Страница 40: ... qu une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le schéma de test de fuites pour voir les endroits à tester 1 Fermez tous les boutons des brûleurs Ouvrez la soupape de la bonbonne 2 Appliquez une solution de deux parts égales de savon liquide et d eau sur tous les joints du régulateur le tuyau et ses r...

Страница 41: ...férieur x 19 N510 0015 caster plug prise de roulette x 20 S82001 caster kit trousse de roulette unité x 21 N010 1148 SER assembly stainless steel side shelf ensemble tablette latérale en acier inoxydable x 22 N080 0422 SER bottle opener kit bouteille kit d ouverture x 23 N370 0928 SER right side shelf pivot hardware kit trousse de pivot pour tablette latérale x 24 N010 0869 SS SER cart door stainl...

Страница 42: ...magnet support magnétique x 54 N570 0118 1 4 20 x 3 8 screw vis 1 4 20 x 3 8 po x 60 S83010 side burner grate grille de brûleur latéral x 61 N240 0026 side burner electrode électrode de brûleur latéral x 62 S81005 infrared service kit trousse de service infrarouge x 63 N350 0076 battery box boîtier de batterie x 64 N357 0021 electronic ignition 2 spark allumeur électronique 2 étincelles x 65 N010 ...

Страница 43: ...76 Oct 31 19 5 1 28 29 30 38 7 8 18 13 14 11 12 19 20 15 51 32 45 44 27 32 2 3 4 22 31 52 21 54 46 54 54 33 33 74 6 50 23 26 25 24 48 34 36 35 37 42 41 60 39 RSE425RSIB 1 NA 16 9 43 61 73 66 62 63 64 69 70 72 40 47 65 68 71 76 53 ...

Страница 44: ...www napoleon com N415 0576 ...

Отзывы: