Napoleon PTSS215 E Скачать руководство пользователя страница 13

13

Ce gril à gaz est certifié selon les normes nationales canadiennes et américaines, CSA 1.8 - 2002 et ANSI Z83.11 - 2002 pour les grils à gaz extérieurs,
en référence aux normes ANSI Z21.57 - 2001, CSA 1.16 M79 (r1996), NFPA 302, CFR title 33, ANSI Z21.89 - 2002, ANSI Z21.72b - 2002 et CSA
11.2b - 2002 et son installation devrait être conforme aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, l’installation doit être conforme au Code
d’installation du gaz CAN/CGA B149.1 ou le National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54.

Utilisez uniquement le régulateur de pression fourni avec ce gril. 

Les régulateurs de pression de rechange doivent être ceux recommandés ou fournis

par le fabricant

. Le régulateur fournit une pression de 22 pouces de colonne d’eau au gril et possède un raccord femelle de type CGA#600. 

Pour

installer le régulateur, vissez-le dans le trou fileté sur le côté droit du gril. Le brûleur en tube devra possiblement être soulevé légèrement
pour s’assurer que l’orifice est aligné avec l’ouverture sur le brûleur.

 Les bonbonnes jetables de 1 lb destinées pour cet appareil doivent être

munis d’un raccord mâle de type CGA #600. Cette bonbonne possède un raccord qui empêche l’écoulement du gaz jusqu’à ce qu’un joint étanche soit
obtenu. 

Pour installer la bonbonne, vissez-la simplement dans le régulateur - serrez à la main.

INSTRUCTIONS POUR LE TUYAUX D’ALIMENTATION OPTIONNEL :

 Un tuyau optionnel est disponible chez votre détaillant Napoléon qui permet

de brancher le gril à une bonbonne de 20 lb (9,1 kg). Une bonbonne bosselée ou rouillée peut être dangereuse et devrait être vérifiée par votre
fournisseur de propane. N’utilisez jamais une bonbonne avec une soupape endommagée. Utilisez uniquement une bonbonne de propane fabriquée et
étiquetée selon les normes pour les bonbonnes de propane de la Commission canadienne des Transports (CCT) ou le US Department of Transporta-
tion (DOT). La bonbonne de propane doit être équipée d’une soupape d’arrêt se raccordant à une soupape de type QCC1. Une valve de sécurité doit
être branchée directement sur la bonbonne. Le système d’alimentation de la bonbonne doit être installé de manière à permettre l’évacuation des
vapeurs et doit avoir un collet pour protéger la soupape de la bonbonne. La bonbonne doit être munie 

d’un dispositif de détection de trop-plein certifié.

Pour utiliser le tuyau, branchez-le (notez qu’une bonbonne de 20 lb possède un filetage à gauche) entre la soupape de la bonbonne et le
régulateur du gril. Ces raccordements doivent être serrés à la main et subir un test de détection de fuite. Assurez-vous que la soupape de
la bonbonne est fermée lorsque le gril n’est pas utilisé.

PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE : 

La combustion de gaz crée des sous-produits, parmi lesquels certains se retrouvent sur la liste de substances

connues par l’état de Californie comme causant le cancer ou autres dangers pour la reproduction.  Lorsque vous cuisinez avec le gaz, assurez-vous
de toujours avoir une ventilation adéquate afin de minimiser l’exposition à ces substances.

INFORMATION GÉNÉRALE

QUOI FAIRE ET NE PAS FAIRE

À FAIRE

À NE PAS FAIRE

Lire le manuel d’instructions en entier avant d’utiliser le gril.

Respecter les dégagements recommandés aux matériaux
combustibles (6" à l’arrière du gril et 4" sur les côtés). Un
dégagement plus grand est recommandé à proximité d’un
recouvrement de vinyle ou d’une grande surface vitrée.

Faire un test de détection de fuites avant la première utilisation,
annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz
est remplacée.

Suivre les instructions d’allumage à la lettre lorsque vous utilisez
votre gril.

S’assurer que la plaque de brûleur est installée de façon
adéquate. Les trous doivent être orientés vers le côté droit du
gril.

Nettoyer le tiroir d’égouttement et la plaque de brûleur
régulièrement pour éviter les feux de graisse.

Inspecter le volet d’air du brûleur infrarouge pour des toiles
d’araignées ou toutes autres obstructions régulièrement. Nettoyer
le tube si vous découvrez des obstructions.

Si le gril est installé sur un bateau ou un véhicule récréatif
possédant une alimentation en propane avec un régulateur, le
tuyau d’alimentation du gril doit être installé en amont du
régulateur de pression du bateau ou du véhicule récréatif.

Ne pas passer le tuyau d’alimentation optionnel sous le tiroir
d’égouttement - le dégagement requis entre le tuyau et le fond de la
cuve doit être maintenu.

Ne pas placer le gril sous une construction combustible non
protégée.

Ne pas laisser le gril sans surveillance lorsqu’il est allumé.

Ne pas allumer les brûleurs avec le couvercle fermé.

Ne pas déplacer le gril pendant qu’il fonctionne ou qu’il est chaud.

Ne pas permettre à l’eau froide (pluie, arrosoir, boyau d’arrosage
etc.) de venir en contact ave

c le brûleur 

en céramique. Une grande

différence de température pourrait causer la céramique à fissurer.

Ne pas utiliser d’eau, de bière ou autre liquide pour contrôler les
poussées de flamme.

Ne pas coincer le fil de l’électrode entre le dessous du gril et les
pattes repliables.

N’utilisez pas un pulvérisateur pour nettoyer l’appareil.

Ne nettoyez pas la tuile de céramique avec une brosse métallique. Si
des débris s’accumulent sur le brûleur, allumez simplement le brûleur
et faites fonctionner à “HIGH” pendant cinq minutes avec le couvercle
ouvert, permettant aux débris de se consumer.

Содержание PTSS215 E

Страница 1: ...APOLEON APPLIANCE CORP 214 BAYVIEW DR BARRIE ONTARIO CANADA L4N 4Y8 705 726 4278 FAX 705 725 2564 EMAIL COURRIEL care nac on ca WEB SITE SITE WEB www napoleongrills com RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE ...

Страница 2: ... may at its discretion fully discharge all obligations with respect to this warranty by refunding to the original warranted purchaser the wholesale price of any warranted but defective part s NAPOLEON will not be responsible for the installation labour or any other costs or expenses related to the re installation of a warranted part and such expenses are not covered by this warranty Notwithstandin...

Страница 3: ...face temperatures Young children should be supervised near the gas grill When the gas grill is to be stored indoors the connection between the propane cylinder and the gas grill must be disconnected and the cylinder removed and stored outdoors in a well ventilated space out of reach of children Disconnected cylinders must not be stored in a building garage or any other enclosed area This gas grill...

Страница 4: ...I Z223 1 NFPA54 natural gas and propane installation code Use only the pressure regulator provided with this barbecue Replacement pressure regulators must be supplied by or specified by the manufacturer The regulator supplies a pressure of 22 inches water column to the gas grill and has a female CGA 600 type fitting To install the regulator screw it into the threaded hole on the right side of the ...

Страница 5: ...recommended by the dealer 4 If the leak cannot be stopped disconnect the 1 lb cylinder or shut off the cylinder valve on the 20 lb cylinder disconnect it and have the barbecue inspected by your gas supplier or dealer Do not use the appliance until the leak has been corrected 5 Turn off gas supply LEAK TESTING INSTRUCTIONS HANDLE WITH CARE Use care when handling or transporting your grill to preven...

Страница 6: ...t the heat source that we are most familiar with namely the sun warms the earth using mainly infra red energy Infra red energy is a form of electro magnetic energy that has a wavelength just greater than the red end of the visible light spectrum but less than that of radio waves This energy was discovered in 1800 by Sir William Herschel who dispersed sunlight into its component colours using a pri...

Страница 7: ...e small particles of ferrous metal which can promote rusting Stainless steel parts will discolour when heated usually to a golden or brown colour This discolouration is normal and will not affect the performance of the grill INFRA RED BURNERS Because of the high intensity of the infra red burner most drippings and food particles that fall onto the burner surface are immediately incinerated However...

Страница 8: ...ION AIR ADJUSTMENT This must be done by a qualified gas installer The air shutter is factory set and should not have to be adjusted under normal conditions However some extreme field conditions may exist that require adjustment When the air shutter is adjusted correctly the flames will be dark blue with light blue tips and occasional yellow tips It is recommended that this gas grill be thoroughly ...

Страница 9: ...or hood Grease build up on inside surfaces This is not a defect The finish on the lid and hood is stainless and will not peel The peeling is caused by hardened grease which dries into paint like shards that will flake off Regular cleaning will prevent this See cleaning instructions Damaged electrode wire Replace electrode wire Dead battery or installed incorrectly Replace with heavy duty AAA batte...

Страница 10: ... the factory for inspection before providing replacement parts The parts must be shipped prepaid to the attention of the customer service department with the following information 1 Model and serial number of the unit 2 Aconcise description of the problem broken is not sufficient 3 Proof of purchase photocopy of the invoice 4 ReturnAuthorization number provided by the customer service representati...

Страница 11: ...les Après la première année concernant cette Garantie à Vie Limitée du Président NAPOLÉON peut à sa discrétion se décharger entièrement de toutes obligations concernant cette garantie en remboursant à l acheteur d origine le prix de gros de toute pièce garantie qui est défectueuse NAPOLÉON ne sera pas responsable de l installation de la main d oeuvre ou autres coûts ou dépenses relatives à la réin...

Страница 12: ...urveillez les jeunes enfants lorsqu ils sont près du gril Lorsque le gril doit être entreposé à l intérieur la bonbonne de propane doit être débranchée du gril et entreposée à l extérieur dans un endroit bien aéré hors de la portée des enfants Les bonbonnes de propane ne doivent en aucun temps être entreposées à l intérieur d un bâtiment d un garage ou de tout autre endroit fermé Ce gril à gaz est...

Страница 13: ...vous que la soupape de la bonbonne est fermée lorsque le gril n est pas utilisé PROPOSITION65DELACALIFORNIE Lacombustiondegazcréedessous produits parmilesquelscertainsseretrouventsurlalistedesubstances connues par l état de Californie comme causant le cancer ou autres dangers pour la reproduction Lorsque vous cuisinez avec le gaz assurez vous de toujours avoir une ventilation adéquate afin de mini...

Страница 14: ...eut être réparée débranchez la bonbonne de 1 lb ou fermez la soupape de la bonbonne de 20 lb débranchez la et faites inspecter votre gril par votre fournisseur de gaz ou votre détaillant N utilisez pas l appareil tant que la fuite n est pas réparée 5 Fermez l alimentation en gaz à la bonbonne TEST DE DÉTECTION DE FUITES MANIPULER AVEC SOIN Manipulez ou transportez votre gril avec soin afin de prév...

Страница 15: ...s des hamburgers et des viandes qui seront plus juteux et plus savoureux Pour connaître les temps de cuisson et certains conseils consultez le tableau de cuisson à l infrarouge CHALEUR INFRAROUGE Lorsqu il est allumé pour la première fois le gril dégagera une légère odeur Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le proce...

Страница 16: ...s particules de métal ferreux qui peuvent causer de la rouille Les pièces en acier inoxydable vont décolorer de façon permanente sous l effet de la chaleur pour habituellement prendre une teinte dorée ou brune Cette décoloration est normale et n affectera pas la performance du gril NETTOYAGE DU BRÛLEUR INFRAROUGE En raison de la chaleur très intense du brûleur infrarouge la plupart des jus de cuis...

Страница 17: ...uri pour nettoyer l intérieur du brûleur Secouez tous les débris hors du brûleur en les faisant sortir par l ouverture de l arrivée du gaz Assurez vous que les orifices du brûleur ne sont pas obstrués Nettoyez tous les orifices obstrués à l aide d un trombone déplié Assurez vous que le protecteur contre les insectes est propre et exempt de fibres ou autres débris Vérifiez également que l orifice d...

Страница 18: ...aisse sur les surfaces internes Ceci n est pas un défaut Le fini du couvercle est en acier inoxydable et ne pèlera pas Le pelage est causé par la graisse qui durcit et sèche comme des éclats de peinture qui pèlent Un nettoyage régulier préviendra ce problème Consultez les instructions de nettoyage Le fil de l électrode est endommagé Remplacez le fil Pile déchargée ou installée incorrectement Rempl...

Страница 19: ...ion avant de fournir une pièce de rechange Les pièces doivent être expédiées port payé à l attention du département du service aux consommateurs avec l information suivante 1 Modèle et numéro de série de l appareil 2 Une description concise du problème cassé n est pas suffisant 3 Preuve d achat copie de la facture 4 Un numéro d autorisation de retour fourni par le représentant du département du se...

Страница 20: ...20 2 x N570 0073 1 4 20 X 3 8 2 x N735 0009 3 8 ...

Страница 21: ...0015 1 4 spring clip clips à ressort 1 4 x 21 n010 0408 base cuve x x 22 n380 0007 latch loquet x x 23 n750 0015 leg patte x x 24 n080 0163 leg retainer bracket left boîter du patte gauche x x 25 n080 0175 leg retainer bracket right boîter du patte droite x x 26 n570 0038 screw 1 4 20 x 1 2 vis 1 4 20 x 1 2 x x 27 n010 0412 drippan tiroir d egouttement x x 28 n080 0148 regulator mounting bracket b...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...ach mount B to mount A using the four 1 4 20 x 1 bolts 3 Level the platform and tighten the top two bolts first Be sure the platform is pinched tight before tightening the bottom two bolts 4 The platform can also be adjusted left to right by loosening the top two bolts and centre pivot screw Once the platform is adjusted tighten all three fasteners 5 Once the platform is level in both directions t...

Страница 24: ... hole in the regulator locking bracket Slide the locking bracket forward until the two tabs engage into the slots on the regulator mount Tap in firmly 8 Attach the cylinder to the regulator by turning clockwise Be sure not to cross thread the cylinder Trailer Ball Mounting Instructions 1 Place the ball mount over the ball on your drawbar or bumper 2 Tighten the two wing screws until the mount is f...

Страница 25: ...ther hand under the grill in the centre of the front tapered surface c Place the grill bottom on the platform and slide it forward to engage the tab protruding from the bottom of the grill Ensure that the tab is properly engaged d When the dimples on the bottom of the unit line up with the holes on the platform the latch is ready to be fastened 7 Once the grill has been attached thread the regulat...

Страница 26: ...xez le support B au support A à l aide des quatre boulons 1 4 20 x 1 3 Mettez la plateforme de niveau et serrez d abord les deux boulons supérieurs Assurez vous que la plateforme est solidement fixée avant de serrer les deux boulons inférieurs 4 Vous pouvez aussi ajuster la plateforme de gauche à droite en desserrant les deux boulons supérieurs et la vis pivot centrale Lorsque la plateforme est aj...

Страница 27: ...pattes s engagent dans les fentes sur le boîtier du régulateur Donnez un coup sec pour bien engager les pattes 8 Fixez la bonbonne au régulateur en vissant vers la droite Assurez vous de ne pas fausser le filetage de la bonbonne Instructions pour le support d attache de remorque 1 Placez le support d attache par dessus la boule d attelage située sur la barre de traction ou le pare chocs 2 Serrez l...

Страница 28: ... le gril au centre de la surface en angle c Placez le gril sur la plateforme et glissez le vers l avant pour engager la patte située sous le gril dans la plateforme Assurez vous que la patte est bien engagée d Lorsque les bosselures sous le gril sont alignées avec les trous sur la plateforme vous pouvez fixer le loquet de fixation 7 Une fois que le gril est fixé visser le régulateur vers la droite...

Отзывы: