
FR
W415-1332 / A / 11.28.14
72
29.5
Cet appareil homologué pour les maisons mobiles et préfabriquées possède des éléments de
fi
xation. L’appareil est
muni de deux trous de ¼” (6.4mm) de diamètre, situés aux coins avant, gauche et droit de la base. Lors d’une installation
dans une maison mobile, l’appareil doit être
fi
xé au plancher. Fixez à l’aide de vis #10 à tête hexagonale insérées dans
les trous de la base. Lors d’une installation dans une maison mobile, l’appareil doit être
fi
xé au plancher. Il est
recommandé de
fi
xer l’appareil dans tous les types d’installation.
Fermez toujours la veilleuse et l’alimentation
en gaz à la source avant de déplacer la maison mobile. Après avoir déplacé la maison mobile et avant d’allumer
l’appareil, assurez-vous que les bûches sont placés correctement.
Cet appareil est certifi é pour être installé dans une maison mobile installée de façon permanente, sauf
si les codes locaux l’interdisent.
Cet appareil ne doit fonctionner qu’avec le type de gaz spécifi é sur la plaque d’homologation. On ne
peut l’utiliser avec d’autres types de gaz, sauf si un ensemble de conversion certifi é est utilisé.
Ensembles de conversion
L’appareil peut être converti au gaz naturel (GN) ou au propane (PL).
Pour effectuer une conversion, veuillez consulter votre détaillant autorisé.
4.6 BRANCHEMENT DU GAZ
30.2
L’installation et l’entretien doivent être faits par un installateur quali
fi
é.
N’utilisez pas une fl amme nue.
A.
Mettez l’appareil en place et
fi
xez-le.
B.
S’il est muni d’un raccord
fl
exible, l’appareil est conçu pour recevoir une conduite de gaz de 1/2”. Sans
raccord, il est conçu pour recevoir une conduite de gaz de 3/8”. L’appareil est muni d’une soupape
d’arrêt manuelle pour couper l’alimentation en gaz à l’appareil.
C.
Branchez la conduite de gaz conformément aux codes locaux. En l’absence de codes locaux,
l’installation doit être conforme au Code d’installation du gaz CAN/CSA-B149.1 dans sa version pour
le Canada ou au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 / NFPA 54 pour les États-Unis.
D.
Lorsque vous courbez une conduite de gaz, soutenez la soupape de gaz a
fi
n que la conduite ne plie
pas.
E.
Véri
fi
ez pour des fuites de gaz en appliquant une solution d’eau savonneuse.
!
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE, D’EXPLOSION OU D’ASPHYXIE. ASSUREZ-VOUS QU’IL N’Y A AUCUNE SOURCE
D’ALLUMAGE, TELLES UNE ÉTINCELLE OU UNE FLAMME NUE.
SOUTENEZ LE CONTRÔLE DU GAZ LORSQUE VOUS ATTACHEZ LE TUYAU D’ALIMENTATION
EN GAZ POUR ÉVITER D’ENDOMMAGER LA CONDUITE DE GAZ.
ALLUMEZ TOUJOURS LA VEILLEUSE, QUE CE SOIT POUR LA PREMIÈRE FOIS OU LORSQUE
L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ EST ÉPUISÉ, AVEC LA PORTE VITRÉE OUVERTE OU RETIRÉE.
LA PURGE DE LA LIGNE D’APPROVISIONNEMENT EN GAZ DOIT ÊTRE FAITE PAR UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ. ASSUREZ-VOUS QUE L'ARRIVÉE DE GAZ AU BRÛLEUR EST CONTINUE AVANT DE FERMER
LA PORTE. ASSUREZ-VOUS QUE LA CIRCULATION EST ADÉQUATE. POUR LES EMPLACEMENTS DE
L’ENTRÉE DU GAZ ET DE L’ENTRÉE ÉLECTRIQUE, VOIR LA SECTION « DIMENSIONS ».
LES PRESSIONS ÉLEVÉES ENDOMMAGERONT LA SOUPAPE. L’ALIMENTATION EN GAZ DOIT ÊTRE
DÉBRANCHÉE PENDANT LES ESSAIS DE PRESSION DE CE SYSTÈME LORSQUE LES PRESSIONS
D’ESSAI EXCÈDENT ½ LB/PO² (3,5 KPA).
LES RÉGLAGES DE LA SOUPAPE ONT ÉTÉ FAITS EN USINE, N’Y TOUCHEZ PAS.
4.7 MAISON
MOBILE
Содержание GDS25N
Страница 45: ...18 0 SERVICE HISTORY W415 1332 A 11 21 14 45 EN...
Страница 46: ...44 1 19 0 NOTES W415 1332 A 11 21 14 46 EN...
Страница 47: ...44 1 W415 1332 A 11 21 14 47 EN...