background image

FR

W415-1365 / 10.21.14

 37

64,5 %

GDI-30

Basée sur la norme CSA P.4.1-02

Modèle no 

Cote énergétique des foyers à gaz

Lorsque l'appareil est installé à des élévations dépassant 4 500 pieds (1371m), 
et en l’absence de recommandations spéci

fi

 ques de l’autorité compétente 

locale, l’indice certi

fi

 é du débit à haute altitude devra être réduit au taux de 4 

% pour chaque 1 000 pieds (305m) supplémentaires. Les bruits causés par 
l’expansion et la contraction lors des cycles de chauffage et de refroidissement 
sont tout à fait normaux et il faut s’y attendre.

Cet appareil n’est pas approuvé pour installation dans un placard ou en
retrait. Il est approuvé pour installation dans les salles de bain, les chambres à 
coucher et les chambres studio et convient pour installation dans les maisons 
mobiles. Le modèle au gaz naturel ne peut être placé que dans une maison mobile installée en permanence et alimentée 
au gaz naturel.

Une barrière conçu à réduire le risque de brûlures à partir de le chaude la vitre est à condition que avec 
l’appareil et sera être installés.

2.5 

INFORMATION À PROPOS DE LA PLAQUE D’HOMOLOGATION

INSTALLATEUR : Il est de votre responsabilité de cocher les cases appropriées sur la plaque 
d'homologation correspondant au modèle, au type d'évacuation et au type de gaz de l'appareil.

Pour l’emplacement de la plaque d’homologation, voir la section « VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION ».

Cette illustration est à titre de référence seulement. Consultez la plaque d’homologation pour obtenir
l’information précise.

NOTE: La plaque d’homlogation doit rester avec l’appareil à tout instant. Il ne doit pas être enlevé.

 

 

 

 

0-4500FT  0-4500FT

 

24,500 BTU/h 

 

24,500 BTU/h

 

15,000 BTU/h 

 

19,000 BTU/h

W385-1983

CE FOYER UTILISE ET REQUIERT UN THERMOCOUPLE À ACTION RAPIDE. REMPLACEZ UNIQUEMENT AVEC UN 

THERMOCOUPLE À ACTION RAPIDE DE WOLF STEEL LTÉE. HOMOLOGUE POUR INSTALLATION DANS 

UNE CHAMBRE A COUCHER, UNE SALLE DE BAIN ET UN STUDIO. APPROPRIE POUR INSTALLATION DANS 

UNE MAISON MOBILE SI SON INSTALLATION CONFORME AUX EXIGENCES DE LA NORME CAN/CSA 

Z240MH SERIE DE MAISONS MOBILES EQUIPEES AU GAZ, EN VIGUEUR AU CANADA A OU AUX 

ETATS-UNIS DE LA NORME DE SECURITE ET DE CONSTRUCTION DE MAISONS MANUFACTUREES, TITRE 

24 CFR, SECTION 3280. DANS LE CAS OU CETTE NORME D’ETATS-UNIS NE PEUT ETRE APPLIQUEE, SE 

REFERER A LA NORME RELATIVE AUCRITERE DE MESURES DE SECURITE CONTRE L’INCENDIE POUR 

LES INSTALLATIONS DANS LES MAISONS MANUFACTURERS, LES SITES ET LES COMMUNAUTES, 

ANSI/NFPA 501A. 

WOLF STEEL LTD.

24 NAPOLEON ROAD, BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA

CONFORMS TO / CONFORME AUX: ANSI Z21.50-2014, CERTIFIED TO / CERTIFIE CSA 2.22-2014 VENTED GAS FIREPLACE / FOYER À GAZ VENTILÉ.

THIS FIREPLACE USES AND REQUIRES A FAST ACTING THERMOCOUPLE.  REPLACE ONLY WITH A FAST ACTING 
THERMOCOUPLE SUPPLIED BY WOLF STEEL LTD. APPROVED FOR BEDROOM, BATHROOM & 
BEDSITTING ROOM INSTALLATION.  SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION IF INSTALLED IN 
ACCORDANCE WITH THE CURRENT STANDARD CAN/CSA Z240MH SERIES GAS EQUIPPED MOBILE 
HOMES, IN CANADA OR IN THE UNITED STATES THE MANUFACTURED HOME CONSTRUCTION AND 
SAFETY STANDARD, TITLE 24 CFR, PART 3280.  WHEN THIS US STANDARD IS NOT APPLICABLE USE THE 
STANDARD FOR FIRE SAFETY CRITERIA FOR MANUFACTURED HOME INSTALLATIONS, SITES AND 
COMMUNITIES, ANSI / NFPA 501A.

 

 

MANIFOLD PRESSURE

:

 

3.5” W.C. (NG)

PRESSION AU COLLECTEUR

:

 

3,5” D’UNE 

COLONNE D’EAU (GN)

MIN. SUPPLY PRESSURE

:

 

4.5” W.C. (NG)

PRESSION D’ALIMENTATION MIN

4,5” D’UNE 

COLONNE D’EAU (GN)

MAX. SUPPLY PRESSURE:

 

7” W.C. (NG)

PRESSION D’ALIMENTATION MAX:

 

7” D’UNE 

COLONNE D’EAU (GN)

MANIFOLD PRESSURE

:

 

10” W.C. (LP)

PRESSION AU COLLECTEUR

:

 

10” D’UNE 

COLONNE D’EAU (P)
MIN. SUPPLY PRESSURE

:

 

11” W.C. (LP)

PRESSION D’ALIMENTATION MIN

11” D’UNE 

COLONNE D’EAU (P)
MAX. SUPPLY PRESSURE

:

 

13” W.C. (LP)

PRESSION D’ALIMENTATION MAX

:

 

13” D’UNE 

COLONNE D’EAU (P)

WARNING: 

 

DO NOT ADD ANY MATERIAL TO THE APPLIANCE, WHICH WILL COME IN CONTACT WITH THE 

FLAMES, OTHER THAN THAT SUPPLIED BY THE MANUFACTURER WITH THE APPLIANCE

.

DECORATIVE PRODUCT:

 

NOT FOR USE AS A HEATING APPLIANCE

ELECTRICAL RATING:

 

115V 1.5AMP 60HZ

THE APPLIANCE MUST BE VENTED USING THE APPROPRIATE WOLF STEEL VENT KITS.  SEE OWNERS 
INSTALLATION MANUAL FOR VENTING SPECIFICS.  PROPER REINSTALLATION AND RESEALING IS NECESSARY 
AFTER SERVICING THE VENT-AIR INTAKE SYSTEM.
WARNING

:

 

FOR INSTALLATION INTO A VENTED NON-COMBUSTIBLE FIREPLACE ONLY.  THE MINIMUM 

FIREPLACE SIZE IS: HEIGHT 21.75”, DEPTH 18”, WIDTH 28”.  THE MINIMUM INSIDE FLUE SIZE IS 7”.  THE 
MINIMUM DISTANCE, FROM THE BOTTOM OF A COMBUSTIBLE MANTEL PROJECTING A MAXIMUM 3” FROM THE 
WALL TO THE TOP OF THE UNIT IS 12”.  SEE OWNERS MANUAL FOR GREATER EXTENSIONS. 

AVERTISSEMENT:

  

N’AJOUTEZ PAS A CET APPAREIL AUCUN MATERIAU DEVANT ENTRER EN CONTACT AVEC LES 

FLAMMES AUTRE QUE CELUI QUI EST FOURNI AVEC CET APPAREIL PAR LE FABRICANT.

PRODUIT DÉCORATIF

:  

NE PAS UTILISER COMME APPAREIL DE CHAUFFAGE.

CLASS:

 

115V 1,5AMP 60HZ

L’APPAREIL DOIT EVACUER SES GAZ EN UTILISANT L’ENSEMBLE D’EVACUATION PROPRE A WOLF STEEL.  REFERER 

AU MANUEL D’INSTALLATION DE PROPRIETAIRE POUR L’EVACUATION PRECISE.  IL EST IMPORTANT DE BIEN 

REINSTALLER ET RESCELLER L’EVENT APRES AVOIR ASSURE LE MAINTIEN DU SYSTEME DE PRISE D’AIR.

ATTENTION:

 

POUR INSTALLATION DANS UN FOYER VENTILE EN MACONNERIE.  LES DIMENSIONS MINIMUMS SONT: 

HAUTEUR 21,75”, PROFONDEUR 18”, LARGEUR 28”.  LE DIAMETRE INTERIEUR MINIMUM DE CONDUIT D’EVACUATION 

EST 7”.  LA DISTANCE MINIMALE, DU BAS DU MANTEAU COMBUSTIBLE FORMANT UNE PROJECTION MAXIMALE DE 3” 

DU MUR AU DESSUS DE LA GARNITURE NORMALE EST 12” REFERER AU MANUEL D’INSTALLATION POUR DES 

EXTENSIONS PLUS GRANDES.

 

9700539 (WSL) 

 

4001657 (NGZ) 

 4001658 

(NAC) 

 

4001659 

(WUSA)

NATURAL GAS/ GAZ MODEL

PROPANE MODEL

GDI-30N

CDI-30N

GDI-30P

CDI-30P

MINIMUM AND MAXIMUM VERTICAL VENT LENGTHS 
ARE 10 FEET AND 35 FEET RESPECTIVELY. 
LES LONGUEURS VERTICALES MINIMALES ET MAXIMALES 
SONT 10 PIEDS ET 35 PIEDS RESPECTIVEMENT.

64.5%

NOT FOR USE WITH SOLID FUEL

MINIMUM AND MAXIMUM VERTICAL VENT LENGTHS 
ARE 10 FEET AND 35 FEET RESPECTIVELY. 
LES LONGUEURS VERTICALES MINIMALES ET MAXIMALES 
SONT 10 PIEDS ET 35 PIEDS RESPECTIVEMENT.

UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE DOIT PAS ETRE UTILISE AVEC

 CET APPAREIL

64.5%

ALTITUDE / ELEVATION

INPUT / ALIMENTATION

REDUCED INPUT /

ALIMENTATION REDUITE

P4

FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS 
UNIT ONLY.

 

FOR USE ONLY WITH BARRIER W565-0179. 

FOLLOW THE INSTALLATION INSTRUCTIONS 
LOCATED IN THE INSTALLATION MANUAL.

UTILISER AVEC LES PORTES VITREES HOMOLOGUEES 
SEULEMENT AVEC CETTE UNITE. 

POUR UNE UTILISER 

SEULMENT AVEC BARRIÈRE W565-0179. SUIVEZ LES 

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION SE TROUVENT DANS 

LE MANUEL D'INSTALLATION

.

 

SERIAL NUMBER / NO. DESERIE

GDI-30

ÉCHANTILL

ON

 

 

 

ÉCHANTILL

ON

ÉCHANTILL

ON

UIERT UN THERMOCOUPLE À ACTIO

THERMOCOUPLE À A

E À ACTION RAPIDE DE WOLF STEE

RAPIDE DE WOLF ST

E A COUCHER, UNE SALLE DE BAIN E

NE SALLE DE BAIN E

ON MOBILE SI SON INSTALLATION C

BILE SI SON INSTALLATION C

SERIE DE MAISONS MOBILES EQ

DE MAISONS MOBILES EQ

S-UNIS DE LA NORME DE SECURITE E

E LA NORME DE SECURI

CFR, SECTION 3280. DANS LE CAS O

 3280. DANS LE CAS O

REFERER A LA NORME RELATIVE AU

ME RELATIVE AU

LES INSTALLATIONS DANS LES 

INSTALLATIONS DANS LES 

LTD.

.

D, BARRIE, ON, L4M 0G8 CA

BARRIE, ON, L4M 0G

FIREPLACE / FOYER À GAZ VENTILÉ

LACE / FOYER À GAZ VENTILÉ

H WILL COME IN CONTACT WITH THE

COME IN CONTACT WITH THE

R WITH THE APPLIANCE

THE APPLIANCE

.

.

ANCE

PRIATE WOLF STEEL VENT KITS.  SEE

WOLF STEEL VENT KITS.  SE

PROPER REINSTALLATION AND RESE

NSTALLATION AND RESE

M.

D NON-COMBUSTIBLE FIREPLACE ON

COMBUSTIBLE FIREPLACE O

18”, WIDTH 28”.  THE MINIMUM INSID

TH 28”.  THE MINIMUM INSID

M OF A COMBUSTIBLE MANTEL PROJ

M OF A COMBUSTIBLE MANTEL P

”.  SEE OWNERS MANUAL FOR GREA

”.  SEE OWNERS MANUAL FOR GRE

4001657 (NGZ)

01657 (NG

4001659 

4001659 

(WUSA)

(WUSA)

II

P

P

L

ICAL VENT LENGTHS 

NGTHS 

RESPECTIVELY. 

T

CALES MINIMALES ET MAXIMALES

MINIMALES ET MAXIMALES 

5 PIEDS RESPECTIVEMENT.

ESPECTIVEMENT.

TUDE / ELEVATION

/ ELEVAT

NPUT / ALIMENTATION

ALIMENTATI

 

  

REDUCED INPUT /

DUCED INPUT /

ALIMENTATION REDUITE

IMENTATION REDUITE

P4

Содержание GDI-30N

Страница 1: ...witch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire depar...

Страница 2: ...MOVAL AND INSTALLATION 13 4 4 GRATE INSTALLATION 13 4 5 LOG PLACEMENT 14 4 6 OPTIONAL CHARCOAL EMBERS 15 4 7 GLOWING EMBERS 15 4 8 LOGO PLACEMENT 15 5 0 BLOWER REPLACEMENT 16 6 0 OPERATION 17 7 0 ADJU...

Страница 3: ...enting see INSTALLATION CHIMNEY CONNECTION section Logs see FINISHING LOG PLACEMENT section Grate see FINISHING GRATE INSTALLATION section Rating Plate see RATING PLATE INFORMATION section Door see SA...

Страница 4: ...no circumstances should this appliance be modified This appliance must not be connected to a chimney flue pipe serving a separate solid fuel burning appliance Do not use this appliance if any part has...

Страница 5: ...E APPLIANCE CAN BECOME HOT AVOID CONTACT WHEN THE APPLIANCE IS OPERATING FIRE RISK EXPLOSION HAZARD HIGH PRESSURE WILL DAMAGE VALVE DISCONNECT GAS SUPPLY PIPING BEFORE PRESSURE TESTING GAS LINE AT TES...

Страница 6: ...al code in the United States We suggest that our gas hearth products be installed and serviced by professionals who are certified in the U S by the National Fireplace Institute NFI as NFI Gas Speciali...

Страница 7: ...E IS 7 THE MINIMUM DISTANCE FROM THE BOTTOM OF A COMBUSTIBLE MANTEL PROJECTING A MAXIMUM 3 FROM THE WALL TO THE TOP OF THE UNIT IS 12 SEE OWNERS MANUAL FOR GREATER EXTENSIONS AVERTISSEMENT N AJOUTEZ P...

Страница 8: ...ach the appliance warning tag to the inside of the firebox of the appliance into which the insert is being installed The sheet metal parts of the appliance in which the gas appliance insert is to be i...

Страница 9: ...being connected to the intake collar at the appliance B Gently stretch the liners to the required lengths and insert into the chimney Trim and fit the flashing plate to suit the chimney termination P...

Страница 10: ...NT DAMAGING GAS LINE ALWAYS LIGHT THE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS SUPPLY HAS RUN OUT WITH THE GLASS DOOR OPENED OR REMOVED PURGING OF THE GAS SUPPLY LINE SHOULD BE PERFORMED BY A QU...

Страница 11: ...AY CAUSE A FIRE OR CAUSE THE APPLIANCE TO OVERHEAT ENSURE ALL CLEARANCES I E BACK SIDE TOP VENT MANTEL FRONT ETC ARE CLEARLY MAINTAINED WHEN USING PAINT OR LACQUER TO FINISH THE MANTEL THE PAINT OR LA...

Страница 12: ...h the appliance and shall be installed Before the glass door can be removed the faceplate and safety screen must be removed Lift the faceplate up up and off the appliance door and remove from the appl...

Страница 13: ...screen is installed correctly before using appliance NOTE The protective wrap on plated parts is best removed when the assembly is at room temperature but this can be improved if the assembly is warme...

Страница 14: ...more uniform as colour pigments burn in during the heat activated curing process A Place the rear log so that it rests against the two log brackets on the back wall of the firebox The air space betwee...

Страница 15: ...cause an incorrect flame pattern carbon deposits and delayed ignition PHAZERTM logs glow when exposed to direct flame Use only certified glowing embers and PHAZERTM logs available from your authorized...

Страница 16: ...on it will automatically start approximately 5 15 minutes after lighting the appliance and will run for approximately 30 45 minutes after the appliance has been turned off Use of the fan increases the...

Страница 17: ...lot burner to be lit until the thermo couple has cooled Allow approximately 60 seconds for the thermocouple to cool When lighting and re lighting the gas knob cannot be turned from pilot to off unless...

Страница 18: ...3 P I P I L O T N O L O T HI L O F F O PILOT BURNER THERMOCOUPLE THERMOPILE 7 2 VENTURI ADJUSTMENT This appliance has an air shutter that has been factory set open according to the chart below Regardl...

Страница 19: ...vent air intake system is disassembled re install and re seal per the instructions provided for the initial installation I Cleaning the safety barrier may be necessary due to excessive lint dust from...

Страница 20: ...OT USE ABRASIVE CLEANERS TO CLEAN GLASS Buff lightly with a clean dry soft cloth Clean both sides of the glass after the first 10 hours of operation with a recommended fireplace glass cleaner Thereaft...

Страница 21: ...information Model Serial Number of appliance Installation date of appliance Part number Description of part Finish IDENTIFIES ITEMS WHICH ARE NOT ILLUSTRATED FOR FURTHER INFORMATION CONTACT YOUR AUTHO...

Страница 22: ...ESCRIPTION W660 0009 ON OFF SWITCH W660 0019 ACS SWITCH W010 1032 VALVE TRAIN ASSEMBLY W655 0180 REAR LOG SUPPORT W010 1089 VENT MOUNTING PLATE W010 1101 RELIEF DOOR ASSEMBLY W080 0067 BLOWER BRACKET...

Страница 23: ...ANDSTONE BRICK PANEL GI829KT W525 0022 RAIL X2 GI RB W715 0561 HEARTH TRIM GI RB W135 0148 ANDIRON ANI K ANI G W660 0081 WALL MOUNTED THERMOSTAT F45 F60 HANDHELD REMOTE CONTROL RAK30 ROCK ADAPTOR KIT...

Страница 24: ...0 0205 THERMAL SENSOR BRACKET 18 W690 0002 THERMODISC 19 W035 0129 BURNER BASE 20 W390 0002 DOOR LATCH MECHANISM 21 W080 0261 VALVE BRACKET X2 22 W725 0035 VALVE 23 W235 0046 3 8 ELBOW 1 1 W175 0216 L...

Страница 25: ...ENT KIT C W GD201 PERISCOPE 1 2 1 4 1 9 1 10 GD 201 PERISCOPE GD 301 HEAT GUARD RP4 RESTRICTOR PLATE 4 8 9 15 16 17 1 11 1 13 W010 0300 4 x 10 FLEX LINER C W SPACERS 1 15 1 16 W025 0001 DECORATIVE BRA...

Страница 26: ...valve Faulty valve Replace Pilot burning no gas to main burner gas knob is on HI wall switch thermostat is on Thermostat or switch is defective Connect a jumper wire across the wall switch terminals i...

Страница 27: ...Gauge should read as described on the chart below Check that main burner is operating on HI AFTER TAKING PRESSURE READINGS BE SURE TO TURN SCREWS CLOCKWISE FIRMLY TO RESEAL DO NOT OVER TORQUE Leak tes...

Страница 28: ...headaches Appliance is spilling Ensure exhaust bracket gasket seal Check door seal and relief flap seal Check for chimney blockage Check that chimney is installed to building code Room is in negative...

Страница 29: ...damaging chemicals or cleaners will not be the responsibility of NAPOLEON All parts replaced under the President s Limited Lifetime Warranty Policy are subject to a single claim During the first 10 y...

Страница 30: ...ces Outdoor Fireplaces Gourmet Grills Fireplaces Heating Cooling call 705 721 1212 Grills call 705 726 4278 napoleonproducts com 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie...

Страница 31: ...installation et l entretien doivent tre faits par un installateur qualifi une agence d entretien ou le fournisseur Cet appareil peut tre install dans une maison pr fabriqu e mobile d j instal e demeu...

Страница 32: ...OTECTION 42 4 4 OUVERTURE ET FERMETURE DE LA PORTE 43 4 3 INSTALLATION DU CHENET 43 4 5 DISPOSITION DES B CHES 44 4 6 BRAISES DE CHARBON DE BOIS OPTIONNELLES 45 4 7 BRAISES INCANDESCENTES 45 4 8 MISE...

Страница 33: ...UE D HOMOLOGATION vacuation voir la section INSTALLATION INSTALLATION DE LA CHEMIN E B ches voir la section FINITIONS DISPOSITION DES B CHES Chenet voir la section FINITIONS INSTALLATION DU CHENET CRA...

Страница 34: ...par un sp cialiste en entretien Un entretien plus fr quent pourrait tre n cessaire en raison des peluches provenant des tapis literie etc L emplacement de l appareil doit tre gard libre de tous mat r...

Страница 35: ...upape d arr t doit tre un robinet gaz avec une poign e en T Le raccord flexible ne doit pas mesurer plus que 36 pouces 914 4mm Un d tecteur de monoxyde de carbone est requis dans toutes les pi ces con...

Страница 36: ...s optionnel est install la bo te de d rivation doit tre branch e au circuit lectrique et mise la terre conform ment aux codes locaux Utilisez la version courante du Code canadien de l lectricit CSAC22...

Страница 37: ...LIED BY THE MANUFACTURER WITH THE APPLIANCE DECORATIVE PRODUCT NOT FOR USE AS A HEATING APPLIANCE ELECTRICAL RATING 115V 1 5AMP 60HZ THE APPLIANCE MUST BE VENTED USING THE APPROPRIATE WOLF STEEL VENT...

Страница 38: ...gles du m tier travers les c t s inf rieurs ou le plancher de l appareil Ce trou d acc s doit tre bourr d isolant incombustible une fois que le tuyau d alimentation en gaz a t install Assurez vous que...

Страница 39: ...ut tre n cessaire d ajuster le volet d air primaire A L EXT RIEUR Faites glisser l extr mit d une gaine un minimum de 2 51mm par dessus le manchon de la terminaison Fixez l aide de 3 vis Scellez ensui...

Страница 40: ...ITE DE GAZ ALLUMEZ TOUJOURS LA VEILLEUSE QUE CE SOIT POUR LA PREMI RE FOIS OU LORSQUE L APPROVISIONNEMENT EN GAZ EST PUIS AVEC LA PORTE VITR E OUVERTE OU RETIR E LA PURGE DOIT TRE EFFECTU E PAR UN TEC...

Страница 41: ...Z VOUS QU ILS SOIENT R SISTANTS LA CHALEUR AFIN DE PR VENIR LA D COLORATION 73 1 AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE N OBSTRUEZ JAMAIS L OUVERTURE SUR LE DEVANT DE L APPAREIL LA FA ADE DE L APPAREIL DOIT...

Страница 42: ...s partir de le chaude la vitre est condition que avec l appareil et sera tre install s Avant d enlever la porte vitr e la fa ade et l cran de protection doit tre enlever soulevez la fa ade hors des po...

Страница 43: ...rotection et la porte Assurez la ecran de protection est correctement install NOTE L emballage de protection sur les pi ces plaqu es s enl ve mieux lorsque l assemblage est temp rature ambiante ou lor...

Страница 44: ...r des b ches peut varier Lors de la premi re utilisation de l appareil les couleurs deviendront plus uniformes mesure que leurs pigments seront absorb s pendant le proc d de cuisson A Placez la b che...

Страница 45: ...bien garde de ne pas boucher les orifices du br leur Le blocage des orifices du br leur peut cr er une flamme irr guli re des d p ts de carbone et un retard d allumage Les b ches PHAZERMD rougeoient l...

Страница 46: ...terrupteur est ON elle se mettra automatiquement en marche environ 5 15 minutes apr s l allumage de l encastr et fonctionnera de 30 45 minutes environ apr s l arr t de l encastr L utilisation de la so...

Страница 47: ...tre au thermocouple de se refroidir Durant l allumage et le r allumage le bouton de contr le du gaz ne peut tourner de PILOT OFF moins de l enfoncer l g rement 1 Arr tez Lisez les consignes de s curit...

Страница 48: ...use sur l lectrode et sur le capteur de flamme VEILLEUSE THERMOCOUPLE THERMOPILE 39 3B P I P I L O T N O L O T HI L O F F O A B VIS DE LA VEILLEUSE Pression Gaz Naturel pouces Gaz Naturel millibars Pr...

Страница 49: ...u le thermocouple thermopile et qu elle atteigne le br leur E Remettez en place les b ches les roches ou la vitre nettoy es si quip Omettre de positionner les composants d coratifs ad quatement peut c...

Страница 50: ...ni d une brosse souple Il est important de ne pas peinturer l assemblage de la veilleuse Inspectez tous les joints d tanch it accessibles et remplacez les au besoin Acc dez la soufflerie s il y a lieu...

Страница 51: ...T N UTILISEZ PAS DE MAT RIAUX DE SUBSTITUTION LA VITRE PEUT TRE CHAUDE NE TOUCHEZ PAS LA VITRE JUSQU CE QU ELLE AIT REFROIDI USEZ DE PRUDENCE LORSQUE VOUS ENLEVEZ ET JETEZ DES D BRIS DE VERRE OU DES C...

Страница 52: ...d le et num ro de s rie de l appareil Date d installation de l appareil Num ro de la pi ce Description de la pi ce Fini IDENTIFIE LES ARTICLES QUI NE SONT PAS ILLUSTR S POUR PLUS D INFORMATION CONTACT...

Страница 53: ...17 18 19 20 21 22 23 13 W390 0002 22 W290 0083 10 W010 3451 W185 0022 12 SF30 CADRE DE L CRAN DE PROTECTION AVEC L CRAN CES ARTICLES PEUT DIFF RER DE CELLE ILLUSTR B CHE CROIS GAUCHE GL 667 B CHE ARRI...

Страница 54: ...A ADE FPGI30 K W010 3470 L ASSEMBLAGE DE L CRAN DE PROTECTION FPGI30 K CES ARTICLES PEUT DIFF RER DE CELLE ILLUSTR PANNEAU DE PORCELAINE DU C T X2 PRP30 PANNEAU DE PORCELAINE DE L ARRI RE PRP30 PANNEA...

Страница 55: ...NTERRUPTEUR 8 W450 0036 CROU 3 4 9 W290 0102 SUP RIEURE JOINT D TANCH IT BO TIER DU VENTURI 10 W350 0311 BO TIER DU VENTURI 11 W290 0095 PLAQUE DE LA TRAPPE AIR JOINT D TANCH IT 12 W500 0276 PLAQUE DE...

Страница 56: ...ERMINALE GD 180 ENSEMBLE D VENTS AVEC P RISCOPIQUE GD201 1 2 1 4 1 9 1 10 GD 201 P RISCOPIQUE GD 301 PROTECTEUR DE CHALEUR RP4 PLAQUE DE RESTRICTION 4 8 9 15 16 17 1 11 1 13 W010 0300 GAINE FLEXIBLE 4...

Страница 57: ...e valve Faulty valve Replace Pilot burning no gas to main burner gas knob is on HI wall switch thermostat is on Thermostat or switch is defective Connect a jumper wire across the wall switch terminals...

Страница 58: ...la pression comme d crit sur la diagramme ci dessous Assurez vous que le br leur prinicpal fonctionne HI APR S AVOIR PRIS LA LECTURE DES PRESSIONS ASSUREZ VOUS DE TOURNER FERMEMENT LA VIS VERS LA DRO...

Страница 59: ...n des produits chimiques ou produits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilit de NAPOL ON Toutes les pi ces remplac es en vertu de la politique de Garantie vie limit e du Pr sident ne peuv...

Страница 60: ...s lectriques Foyers ext rieurs Grils gaz de qualit Foyers Chauffage et Climatisation Grils composez 514 737 6294 napoleonproducts com 7200 Route Transcanadienne Montr al Qu bec H4T 1A3 24 Napoleon Roa...

Отзывы: