Napa Carlyle Tools 791-7160B Скачать руководство пользователя страница 9

791-7160B 9  12/19/18

MANUAL DEL FUNCIONAMIENTO PARA 791-7160B

3.  No debe ser necesario rellenar o rellenar el depósito con líquido hidráulico a menos que haya una fuga externa. Una fuga externa requiere una 

reparación inmediata que debe ser realizada en un ambiente libre de suciedad por personal de reparación hidráulico calificado que esté famil-
iarizado con este equipo.

 

IMPORTANTE:

 para evitar daños en el sello y la falla del gato, nunca use alcohol, líquido de frenos hidráulicos o aceite de transmisión en el 

gato. Utilice el aceite de gato hidráulico NAPA # 765-1541.

4.  Cada propietario del conector es responsable de mantener las etiquetas del conector limpias y legibles. Use una solución jabonosa suave para 

lavar las superficies externas del gato pero no los componentes hidráulicos en movimiento. Comuníquese con NAPA para obtener una etiqueta 
de reemplazo si la etiqueta de su gato es ilegible.

5.  Inspeccione el gato antes de cada uso. No utilice el gato si algún componente está agrietado, roto, doblado, muestra signos de daños o fugas 

de fluido hidráulico. No utilice el gato si tiene componentes o hardware sueltos o faltantes, o si se modifica de alguna manera. Tome medidas 
correctivas antes de volver a utilizar el conector.

6.  No intente realizar reparaciones hidráulicas a menos que sea una persona calificada en reparaciones hidráulicas que esté familiarizada con este 

equipo. Las reparaciones deben ser realizadas por un centro de servicio autorizado.

DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS

RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO/USUARIO 

El propietario y/o usuario debe contar con una comprensión de las instrucciones y advertencias de operación del fabricante antes de usar este gato. El 
personal involucrado en el uso y operación del equipo debe ser cuidadoso, competente, capacitado o calificado en la operación segura del equipo  y 
su uso adecuado al momento de dar mantenimiento a los vehículos motores y sus componentes.  La información de advertencia debe ser enfatizada y 
comprendida. Si el operador no domina el idioma inglés, las instrucciones y advertencia del fabricante le deben ser leidas y discutidas con el operador 
en su idioma nativo por parte del comprador/propietario, asegurándose que el operador comprenda su contenido.  El propietario y/o usuario debe 
estudiar y mantener las instrucciones del fabricante para su referencia futura.   El propietario y/o usuario será responsable por mantener legibles e 
intactos las etiquetas de advertencia y los manuales de instrucción. Las etiquetas y literatura de repuesto están disponibles con el fabricante.  

PROBLEMA

ACCIÓN

1.El equipo no levantará la carga.

Expulsa el aire del sistema hidráulico al seguir el procedimiento bajo LAS 

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

2. El equipo no sostendrá la carga o se siente 

Expulsa el aire del sistema hidráulico como indicado anteriormente.esponjoso bajo 

la carga.

3. El equipo no levantará la carga hasta la altura normal.

Expulsa el aire del sistema hidráulico como indicado anteriormente. Revisa que los 

niveles de aceite no estén ni altos ni bajos.

4. El equipo aún no funciona.

Para una lista completa de centros de reparación hidráulica, visite por favor  www.

toolwarrantyrepair.com.

GARANT

Í

A:

Para mayores informes sobre la garantía, comuníquese por favor con su tienda local de partes automotrices NAPA.

Содержание Carlyle Tools 791-7160B

Страница 1: ...Tilt 8 Saddle Lateral Tilt 6 18 Overall Length 37 Saddle Base Size 9 25 x 9 25 Saddle Base Size with Fingers Extended 13 2 x 13 2 Product Weight 113 5 lbs Shipping Weight 119 lbs SPECIFICATIONS 1 200...

Страница 2: ...tion leaking hydraulic fluid or unstable due to loose or missing components Make corrections before using Consult the vehicle manufacturer for the transmission s center of balance Never use a power to...

Страница 3: ...e to the center of balance point of the transmission but do not touch the transmission 3 Loosen the four bolts that secure the four fingers to the saddle The fingers can be adjusted in and out to help...

Страница 4: ...ng of the manufacturer s operating instructions and warnings before using this jack Personnel involved in the use and operation of equipment shall be careful competent trained and qualified in the saf...

Страница 5: ...t Axle 1 22 Lift Arm Assembly 1 23 Link Rod 2 24 Pin 4 10 2 25 Threaded Trunnion 1 26 Bearings 2 27 Washer 10 7 28 Nut M10 1 REF PART DESCRIPTION QTY 28 Nut M10 1 29 Slave Trunnion 1 30 Cotter Pin 2 2...

Страница 6: ...31 1 Asiento Inclinaci n Frontal 55 Asiento Inclinaci n Trasera 8 Asiento Inclinaci n Lateral 6 18 Longitud Global 37 Dimensiones de la base del asient 9 25 x 9 25 Dimensiones de la base del asiento c...

Страница 7: ...toda correcci n antes del uso Consulte el fabricante del veh culo para el centro de equilibrio de la transmisi n Nunca use una herramienta neum tica para activar los tornillos de inclinaci n de montu...

Страница 8: ...n completamente en el sentido de las agujas del reloj hasta que deje de girar Bombee la manivela y el ensamble de la silla se comience a elevar Eleve la silla hasta una altura muy cercana al centro de...

Страница 9: ...rio y o usuario debe contar con una comprensi n de las instrucciones y advertencias de operaci n del fabricante antes de usar este gato El personal involucrado en el uso y operaci n del equipo debe se...

Страница 10: ...Inclinaison Avant 55 Selle Inclinaison Arri re 8 Selle Inclinaison Lat rale 6 18 Longueur 93 9 cm 37 po Dimensions de la base de la sellette 23 5 cm x 23 5 cm 9 25 po x 9 25 po Dimensions de la selle...

Страница 11: ...en raison de pi ces manquantes ou l ches Apporter les correctifs requis ou les r parations n cessaires avant l utilisation Consulter le fabricant du v hicule pour conna tre le centre de gravit de la t...

Страница 12: ...quilibre de la transmission mais ne touchez pas la transmission 3 Desserrer les quatre boulons qui maintiennent les doigts sur la selle D placer les doigts vers l int rieur ou l ext rieur pour positio...

Страница 13: ...d utiliser ce cric utilitaire Le personnel impliqu dans l utilisation de cette pi ce d quipement doit tre prudent comp tent bien entra n et qualifi au fonctionnement s curitaire et l utilisation ad q...

Отзывы: