background image

791-2300 B, 791-2320 B 

13 

rev. 03/12/18

MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET LISTE DE PIÈCES POUR 791-2300 B, 791-2320 B

GARANTIE

Pour plus de renseignements au sujet de la garantie, veuillez communiquer avec votre magasin de pièces automobiles NAPA local.

ENTRETIEN PRÉVENTIF

Voici le symbole utilisé pour dans la section ENTRETIEN PRÉVENTIF du présent manuel pour avertir du risque de blessure.  
Suivre toutes les directives pour éviter des blessures pouvant être graves ou mortelles.

IMPORTANT:

 Tout vérin trouvé défectueux à la suite de pièces usées en raison d’un manque de lubrification ou d’une lubrification 

insuffisante n’est pas admissible à la considération de garantie.

1.  Toujours ranger le cric dans un endroit bien protégé des intempéries, des vapeurs corrosives, de la poussière abrasive ou de tout autre 

élément dommageable. Le cric doit être débarrassé de toute trace de sable, de gravillon, d’huile, de graisse ou de tout autre corps étranger 
avant d’être utilisé.

2.  Le cric doit être lubrifié périodiquement afin d'éviter l'usure prématurée des pièces. Une graisse à usage général doit être appliquée sur 

tous les embouts graisseurs, les roulettes, l'essieu avant, le bras de levage, l'axe d'articulation du support du manche, le mécanisme de 
dégagement et toutes les surfaces portantes

3.  À moins d’une fuite, il ne devrait pas être nécessaire de remplir le réservoir de liquide hydraulique. Toute fuite doit être immédiatement 

réparée dans un environnement sans poussières par un technicien qualifié en réparation de composantes hydrauliques et familier avec 
ce type d’équipement. Il est recommandé de faire appel à un centre de  service autorisé. 

IMPORTANT:

 Pour prévenir les dommages aux 

joints d’étanchéité et la défectuosité du cric, ne jamais utiliser d’alcool, de liquide à freins hydrauliques ni d’huile à transmission dans le 
cric. Utiliser l’huile hydraulique NAPA conçue pour les crics nº 765-1541.

4.  Le propriétaire du cric doit s’assurer que l’étiquette apposée sur le cric demeure propre et lisible. Utiliser une solution savonneuse douce 

pour nettoyer les surfaces externes du cric, mais pas les composantes hydrauliques mobiles.

5.  Ne pas essayer de réparer des composants hydrauliques à moins d'être un technicien qualifié en réparation de composants hydrauliques 

et d'être familier avec ce type d'équipement.

MANTENIMIENTO 

Important : 

Utilisez seulement une huile de qualité pour cric hydraulique. Évitez de mélanger différents types de fluide et n’utilisez jamais 

le liquide des freins, l’huile de turbine, le fluide de transmission, l’huile à moteur ou la glycérine. Un fluide inapproprié peut entraîner la 
défaillance prématurée du cric et potentiellement la perte soudaine et immédiate de la charge.

L’ajout d’huile : 

La selle entièrement rétractées et la position de la pompe entièrement abaissée, placez le cric en position droite et de 

niveau. Enlevez le bouchon de remplissage d’huile. Remplissez jusqu’à ce que l’huile soit de niveau avec le trou du bouchon de  
remplissage d’huile, réinstallez le bouchon de remplissage d’huile.

RESPOSABILITÉ DUPROPRIÉTAIRE/UTILISATEUR

Le propriétaire et/ou l’utilisateur doit avoir une compréhension approfondie des consignes d’utilisation et des avertissements du fabricant 
avant d’utiliser le cric bouteille.  Le personnel impliqué dans l’utilisation et le fonctionnement de l’équipement doit être prudent, compétent, 
bien entraîné et qualifié dans le fonctionnement sécuritaire de l’équipement et de son utilisation adéquate en faisant l’entretien des véhicules 
à moteur et leurs composants. L’information concernant les avertissements doit être soulignée et comprise. Si l’opérateur n’est pas à l’aise 
en anglais, les instructions et les avertissements du fabricant doivent lui être lus et discutés avec l’opérateur dans la langue maternelle de 
l’opérateur par l’acheteur/le propriétaire, s’assurant que l’opérateur comprend son contenu. Le propriétaire et/ou l’utilisateur doit étudier 
et conserver les directives du manufacturier, pour référence éventuelle. Relativement aux étiquettes de mises en garde et aux manuels 
de directives, le propriétaire et/ou l’utilisateur est responsable de s’assurer qu’ils soient maintenus lisibles et intacts. Les étiquettes de 
remplacement et la littérature sont disponibles auprès du manufacturier.

DÉPANNAGE

  SYMPTÔME 

CAUSES POSSIBLES 

MESURE CORRECTIVE

  Le cric ne peut soulever la charge 

Soupape de relâchement mal fermée 

Bien fermer la soupape de relâchement

   

Condition de surcharge 

Corriger la condition de surcharge

   

Alimentation d'air inadéquate 

Assurer une alimentation d'air adéquate

  Le cric perd de la pression après le levage 

Soupape de relâchement mal fermée 

Bien fermer la soupape de relâchement

   

Condition de surcharge 

Corriger la condition de surcharge

   

Mauvais fonctionnement de l'unité hydraulique  

Communiquer avec le vendeur

  Le cric ne peut être abaissé une fois la charge retirée 

Réservoir trop plein 

Purger le fluide pour atteindre le niveau adéquat.

  Le cric offre une mauvaise performance de levage 

Bas niveau de fluide 

Assurer un niveau de fluide adéquat

   

Air emprisonné dans le système 

Suivre les instructions de purge dans celles  

   

 

de l'assemblage (page 12)

  Le cric ne s'élève pas à la hauteur maximale 

Bas niveau de fluide 

Assurer un niveau de fluide adéquat

Содержание 791-2300 B

Страница 1: ...contents WARNING WARNING This product can expose you to chemicals including nickel which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm For more infor...

Страница 2: ...a purpose for which it was not intended METHODS TO AVOID HAZARDOUS SITUATIONS Read study understand follow all instructions before using Inspect the jack before each use Do not use if damaged altered...

Страница 3: ...ift the load to the desired height If there is not enough required ram stroke turning the extension screw in a counterclockwise direction and using the proper adapter provided can make up the required...

Страница 4: ...tur er s instructions Owner and or user is re spon si ble for keeping all warning labels and instruction manuals legible and intact PREVENTATIVE MAINTENANCE This is the safety alert symbol used for t...

Страница 5: ...3 29 R Pin 1 30 Connector 1 31 RS2300B34A RS2300B34A Handle Bracket Assembly incl 28 31 59 Blue 1 Part for Models Item 791 2300 B 791 2320 B Description Qty 32 Ball 1 33 Ball Cup 1 34 Spring 1 35 Scr...

Страница 6: ...renda y siga todas las instrucciones antes de operar este dispositivo Inspeccione el gato antes de cada uso No use el gato si ste est da ado modificado cambiado si est en pobres condiciones si hay fug...

Страница 7: ...AR LAS SITUACIONES DE RIESGO Lea estudie comprenda y siga todas las instrucciones antes de operar este dispositivo Inspeccione el gato antes de cada uso No use el gato si ste est da ado modificado cam...

Страница 8: ...debajo de la carga y determine cu nta carrera del pist n ser requerida para levantar la carga hasta la altura deseada Si no hay suficiente carrera del pist n al girar el tornillo de extensi n en el co...

Страница 9: ...calidad Evite mezclar diferentes tipos de lubricantes y NUNCA use lubricante de frenos aceite de turbina o l quido para transmisiones aceite motor o glicerina El lubricante inadecuado puede ocasionar...

Страница 10: ...avant chaque utilisation Ne pas utiliser le cric s il est endommag alt r modifi ou en mauvais tat si le liquide hydraulique fuit ou si le cric est instable en raison de pi ces manquantes ou l ches Ap...

Страница 11: ...i ces manquantes ou l ches Apporter les corrections ou les r parations n cessaires avant l utilisation Soulevez uniquement aux points de levage du v hicule tels que sp cifi s par le fabricant Portez u...

Страница 12: ...en position PARK ou s il s agit d une transmission manuelle passer en vitesse et engager le frein de stationnement 4 Placer le cric sous la charge et d terminer quelle course du v rin est requise pou...

Страница 13: ...l huile moteur ou la glyc rine Un fluide inappropri peut entra ner la d faillance pr matur e du cric et potentiellement la perte soudaine et imm diate de la charge L ajout d huile La selle enti remen...

Отзывы: