![Naos Girotondo Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/naos/girotondo/girotondo_instructions-for-use_3261212003.webp)
design A. Tomaiuolo
GIROTONDO
NAOS
A
A
B
B
3
FIG.IIX
FIG.VI
FIG.IX
FIG.VII
FIG.X
Bloccare il cristallo stringendo i tre grani
A
iniziando da quello
indicato in
FIG.VI
e
FIG.VII
.
Lock the top by tightening the three grains
A
starting from the one
shown in
FIG.VI
and
FIG.VII
.
Bloquer le plateau en serrant le 3 vis sans tete
A
: commencer par la
vis indiquée en
FIG.VI
et
FIG.VII
.
Befestigen Sie die Glassplatte, indem Sie die drei Dübel
A
,
ausgehend von dem in
FIG.VI
und
FIG.VII
angegebenen, festziehen.
IT
EN
FR
DE
x3
x3
A
B
Inserire il cristallo superiore allineandolo al cristallo inferiore (
FIG.IIX
).
Bloccare il cristallo stringendo i tre grani
B
iniziando da quello indicato
in
FIG.IX
e
FIG.X
.
Insert the upper top aligning it with the lower top (
FIG.IIX
).
Lock the top by tightening the three grains
B
starting from the one
shown in
FIG.IX
and
FIG.X
.
Placer le plateau superieur bien aligné à l’inferieur (
FIG.IIX
).
Bloquer le plateau en serrant les 3 vis sans tete
B
: commencer par la
vis indiquée en
FIG.IX
et
FIG.X
.
Setzen Sie die obere Glassplatte ein und richten Sie diese nach der
unteren Platte aus (
FIG.IIX
).
Befestigen Sie die Glassplatte, indem Sie die drei Dübel
B
,
ausgehend von dem in
FIG.IX
und
FIG.X
angegebenen, festziehen.
IT
EN
FR
DE