Nannio FollowMe Скачать руководство пользователя страница 44

Impostazione del monitor

Alimentazione

Il monitor funziona con una batteria da 3,7 V 2600 mAh (ioni di Litio) o con 
corrente elettrica CA.

Sostituzione della batteria

1.

  Aprire il coperchio del vano batterie sulla parte posteriore del monitor (Vedere la Fig. 

5).

2.

  Estrarre la batteria e rimuovere il cavo. Ricollegare il cavo con una nuova 

batteria (Vedere la Fig. 5).

3.

  Chiudere il coperchio del vano batteria e assicurarsi che sia bloccato saldamente.

4.

  Premere il tasto POWER         e tenerlo premuto per circa 3 secondi per 

accendere il monitor (Vedere la Fig. 5).

Nota 1:

  

Se l'alimentazione è sufficiente, il LED di "alimentazione/carica" si accende

                  

 

(spia verde); se la batteria è quasi scarica, il LED rosso inizia a lampeggiare.

34

Installazione

Impostazione della videocamera

Alimentazione - Uso dell'alimentazione CA

1.

   Inserire un'estremità dell'adattatore di alimentazione in dotazione in una 

presa di corrente e l'altra estremità nella parte posteriore della videocamera. 
(Vedere la Fig. 3).

Nota :

 

Con questa videocamera, usare l'adattatore con l'etichetta OUTPUT: 6V DC.

2.

   Premere il tasto POWER         meno di 1 secondo per accendere la 

videocamera. Il LED della videocamera si accende (spia verde) (Vedere la 
Fig. 3).

Nota :

 

Premere il tasto POWER meno di 1 secondo per pegnere sla  

       videocamera.

Sintonia fine

Posizionare la videocamera in un luogo comodo e puntare l'obiettivo verso l'area 
di osservazione.

Visione notturna

La videocamera dispone di otto LCD ad alta intensità per acquisire immagini 
nitide al buio. Quando il sensore luci rileva bassi livelli di luce ambientale, gli 
LCD si attivano automaticamente.

Misurazione della temperatura ambientale

Il sensore di temperatura è in grado di misurare la temperatura ambientale sul 
lato della videocamera e l'indicatore della temperatura ambientale viene 
visualizzato sullo schermo del monitor.

1

1

.1

1

.2

1

.3

1

.4

2

.1

2

Содержание FollowMe

Страница 1: ...ENGLISH ESPA OL DEUTSCH ITALIANO FRAN AIS...

Страница 2: ...Struttura del prodotto Figures and Quick Guide Figures et Guide d utilisation rapide Figuras y gu a r pida Abbildungen und Schnellanleitung Figure e Guida rapida Camera Cam ra C mara Kamera Telecamera...

Страница 3: ...ation de la cam ra Configuraci n de la c mara Kameraeinrichtung Installazione della telecamera 1 1 Power Supply Using AC Power Alimentation Avec alimentation secteur Fuente de alimentaci n Utilizar la...

Страница 4: ...e CA Fig 5 1 2 3 Fig 4 1 1 2 2 Monitor Setup Installation du moniteur Configuraci n del monitor Monitoreinrichtung Installazione del monitor Power Supply Alimentation Fuente de alimentaci n Stromverso...

Страница 5: ...ierte bertragung Funzione VOX trasmissione attivata a voce 2 3 Zoom in Function Fonction de zoom Funci n de zoom de ampliaci n Vergr ern Funktion Funzione ingrandimento 2 2 Monitor Remote Control Func...

Страница 6: ...Lautst rkeeinstellung Impostazione del volume Fig 9 2 6 Talkback Function Fonction de r ponse Funci n de intercomunicador Gegensprechfunktion Funzione interfono Fig 10 2 7 Lullaby Function Fonction d...

Страница 7: ...2 Feed Timer Setting Param tre du minuteur d alimentation Configuraci n del temporizador de fuentes F tterungstimer Einstellung Impostazione timer alimentazione Fig 14 3 1 Camera Selection S lection d...

Страница 8: ...einstellung Impostazione temperatura 3 3 3 5 Brightness Setting R glage de la luminosit Configuraci n del brillo Helligkeitseinstellung Impostazione della luminosit Fig 17 Fig 15 3 4 Camera Setting Pa...

Страница 9: ...ii Fig 18 VOX Sensitivity Sensibilit VOX Sensibilidad de VOX VOX Empfindlichkeit Sensibilit VOX 3 6 Fig 19 Auto tracking Suivi automatique Seguimiento autom tico Auto Verfolgung Tracking automatico 3...

Страница 10: ...2 3 4 5 6 8 9 1 7 10 11 Fig 20 4 Status Information Informations de statut Informaci n de estado Statusinformationen Informazioni di stato ix...

Страница 11: ...Speaker 5 Power adapter plug 6 Power Pairing button 7 Antenna 8 Temperature sensor 9 Power indicator LED 10 Monitor Fig 2 1 LCD screen Left button 2 Up button 3 Zoom OK button 4 Right button 5 Down b...

Страница 12: ...end of the provided power adapter into a wall outlet and the other end into the back of the camera See Fig 3 Note Use the adapter labeled OUTPUT 6V DC with the camera 2 Press the POWER button less th...

Страница 13: ...des manual camera movement the camera can also track moving objects by using the auto tracking function Auto tracking can be enabled or disabled in the menu Note 2 The audio will be muted when the mot...

Страница 14: ...he temperature alert If you select Alert On to enable the temperature alert and the temperature is outside the range a warning sound will be emitted from the monitor unit See Fig 15 Camera Setting Cam...

Страница 15: ...ctivation sensitivity level When the level set to high the screen will turn on by lower sounds See Fig 18 Auto Tracking Setting Auto Tracking In the submenu you can select On to enable the auto tracki...

Страница 16: ...ersely affect camera performances Avoid touching the lens surface with your fingers Should the lens become dirty use a blower to blow off dirt and dust or a soft dry cloth to wipe off the lens Keep th...

Страница 17: ...f this device and all persons This Transmitter must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter Changes or modifications to this unit not expressly approved by...

Страница 18: ...with AC adapters Only use the AC adapters provided Monitor Frequency Antenna Modulation Display Display colors Brightness Control VOX Dimensions Weight Power Operating temperature 2 4 GHz Monopole ant...

Страница 19: ...aut parleur 6 Prise de l adaptateur de courant 7 Bouton d alimentation appariement 8 Antenne 9 Capteur de temp rature 10 Voyant d alimentation DEL Moniteur Fig 2 1 cran LCD 2 Bouton gauche 3 Bouton ha...

Страница 20: ...n cot de l adaptateur d alimentation fourni sur une prise de courant et l autre cot sur la prise l arri re de la cam ra Voir Fig 3 Remarque Utilisez l adaptateur indiqu SORTIE 6V DC avec la cam ra 2 A...

Страница 21: ...s des mouvements de cam ra manuels la cam ra peut aussi suivre des objets avec la fonction de suivi automatique Le suivi automatique peut tre activ ou d sactiv dans le menu Remarque 2 L audio sera cou...

Страница 22: ...enu 3 Appuyez sur le bouton Zoom OK pour confirmer un param tre 4 Le menu principal est compos de 7 sous menus S lection de cam ra Choisir cam ra Dans ce sous menu vous pouvez s lectionner plusieurs c...

Страница 23: ...ilit TCV Sensibilit TCV Ce sous menu vous permet de choisir le niveau de sensibilit de la fonction TCV activation vocale Quand le niveau est d fini sur lev l cran s allumera avec des sons plus faibles...

Страница 24: ...ace de l objectif avec les doigts Si l objectif est sale utilisez un souffleur pour enlever la salet et la poussi re ou un chiffon doux et sec pour essuyer l objectif Gardez la cam ra au sec La pluie...

Страница 25: ...que le cordon de l adaptateur secteur sont hors de la port e des b b s par au moins 3 pieds 1 m tre Remarque Cela est important m me si votre b b ne peut pas encore marcher ou se d placer Utilisez un...

Страница 26: ......

Страница 27: ...l adaptador de alimentaci n 7 Bot n de encendido y asociaci n 8 Antena 9 Sensor de temperatura 10 LED del indicador de alimentaci n Monitor Fig 2 1 Pantalla LCD 2 Bot n Izquierda 3 Bot n Arriba 4 Bot...

Страница 28: ...la alimentaci n de CA 1 Enchufeun extremo deladaptadordealimentaci n suministradoen unatomade corrientedelaparedy elotro extremo en laparteposterior delac mara VealaFig 3 Nota utilice el adaptador den...

Страница 29: ...a est tambi n puede realizar un seguimiento a objetos m viles mediante la funci n de seguimiento autom tico La funci n Seguimiento autom tico se puede habilitar o deshabilitar en el men Nota 2 el audi...

Страница 30: ...lice los botones Izquierda y Derecha para desplazarse por los men s 3 Presione el bot n Zoom Aceptar para confirmar una configuraci n 4 El men principal contiene 7 submen s Selecci n de c mara selecci...

Страница 31: ...bmen permite elegir el nivel de sensibilidad de VOX activaci n por voz Cuando el nivel se establece en alto la pantalla se encender con sonidos m s bajos Vea la Fig 18 Configuraci n de seguimiento aut...

Страница 32: ...cie del objetivo con los dedos Si el objetivo est sucio utilice un ventilador para soplar la suciedad y el polvo o un pa o seco para limpiar el objetivo Mantenga la c mara seca La lluvia la humedad y...

Страница 33: ...de que la unidad del beb y los cables del adaptador de CA siempre est n fuera del alcance del beb al menos a 1 metro Nota es importante incluso si su beb a n no se pone de pie o se mueve Utilice un m...

Страница 34: ......

Страница 35: ...4 Infrarot LEDs 5 Lautsprecher 6 Netzteilstecker 7 Ein Aus Kopplungstaste 8 Antenne 9 Temperatursensor 10 Betriebsanzeige LED Monitor Abb 2 1 LCD Bildschirm 2 Linkstaste 3 Aufw rtstaste 4 Zoom OK Tast...

Страница 36: ...rten Netzteils an eine Steckdose an verbinden Sie das andere Ende mit demAnschluss an der R ckseite der Kamera SieheAbb 3 Hinweis Verwenden Sie das mit OUTPUT 6V DC gekennzeichnete Netzteil mit der Ka...

Страница 37: ...ra per Auto Verfolgungsfunktion auch bewegliche Objekte verfolgen Die Auto Verfolgung k nnen Sie im Men ein und ausschalten Hinweis 2 Der Ton wird stummgeschaltet wenn der Motor arbeitet Vergr ern Fun...

Страница 38: ...ie zum Aktivieren des Temperaturalarms Alert On Alarm ein w hlen und sich die Temperatur au erhalb des Bereichs befindet gibt der Monitor einen Warnton aus Siehe Abb 15 Kameraeinstellung Das System wi...

Страница 39: ...er dieses Untermen k nnen Sie die Empfindlichkeit der VOX Funktion Ger uschaktivierung w hlen Wenn der Wert hoch eingestellt ist schaltet sich der Bildschirm bei leiseren Ger uschen ein Siehe Abb 18 A...

Страница 40: ...nicht mit Ihren Fingern zu ber hren Sollte die Linse schmutzig werden beseitigen Sie Schmutz und Staub mit einem Druckluftreiniger oder einem weichen trockenen Tuch Halten Sie die Kamera trocken Nied...

Страница 41: ...dass sich die Kabel von Babyeinheit und Netzteil immer au erhalb der Reichweite des Babys befinden mindestens 1 Meter entfernt Hinweis Dies ist auch dann zu beachten wenn Ihr Baby noch nicht stehen o...

Страница 42: ......

Страница 43: ...o 4 LED a infrarossi 5 Altoparlante 6 Spina adattatore di corrente 7 Tasto di alimentazione associazione 8 Antenna 9 Sensore temperatura 10 LED di alimentazione Monitor Fig 2 1 Schermo LCD 2 Tasto sin...

Страница 44: ...mit dell adattatore di alimentazione in dotazione in una presa di corrente e l altra estremit nella parte posteriore della videocamera Vedere la Fig 3 Nota Con questa videocamera usare l adattatore co...

Страница 45: ...mera la videocamera pu anche monitorare oggetti in movimento utilizzando la funzione di tracking automatico Il rilevamento automatico pu essere attivato o disattivato nel menu Nota 2 L audio viene dis...

Страница 46: ...ideocamera Selezione videocamera In questo menu possibile selezionare varie videocamere se sono state associate Inoltre possibile toccare l icona di scansione automatica per utilizzare la relative fun...

Страница 47: ...o lo schermo si accende abbassando I suoni Vedere la Fig 18 lmpostazione Tracking automatico Nel sottomenu selezionare Acceso per attivare la funzione di tracking automatico o selezionare Spento per d...

Страница 48: ...lle prestazioni della telecamera Evitare di toccare la superficie dell obiettivo con le dita Se l obiettivo sporco usare un soffiatore per rimuovere lo sporco e la polvere oppure usare un panno morbid...

Страница 49: ...nit e dell adattatore AC siano sempre fuori della portata del bambino ad una distanza di almeno 3 piedi 1 metro Nota importante anche se il vostro bambino non ancora in grado di stare in piedi o di mu...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...408 000880 00 TTD VM2502D...

Отзывы: