background image

16

12

/2

00

P

ho

to

de

pr

od

ui

ts

 n

on

 c

on

tr

ac

tu

el

le

IM

P

R

IM

E

R

IE

 C

O

U

R

A

N

D

 E

T

 A

S

S

O

C

IE

S

 3

82

30

 T

IG

N

IE

U

ATTENTION : 

Garder cet emballage à distance des jeunes enfants afin d’éviter tout risque d’étouffement. Il est important de

consulter les consignes de sécurité (voir au dos). Lire ces instructions avec attention avant utilisations et les conserver pour les futurs
besoins de référence. Si vous ne respectiez pas ces instructions, la sécurité de votre enfant pourrait en être affectée.

WAARSCHUWING:

Houd deze verpakking buiten het bereik van jonge kinderen om verstikkingsgevaar te voorkomen. Het is belangrijk dat u de
veiligheidsinstructies helemaal doorleest (zie achterzijde). Lees deze instructies helemaal door voordat u het stoeltje gaat
gebruiken en bewaar ze voor later gebruik.Wanneer u deze instructies niet in acht neemt, kan dit de veiligheid van uw kind in gevaar
brengen.

ATTENZIONE :

Tenere l'imballaggio fuori dalla portata dei bambini piccoli per evitare eventuali rischi di soffocamento.

Non dimenticare di leggere le consegne di sicurezza (vedi a tergo).Leggere attentamente le presenti istruzioni prima dell'uso e
conservarle per ulteriore consultazione. Il mancato rispetto delle suddette istruzioni  puo' compromettere la sicurezza del vostro
bambino.

ACHTUNG:

Bewahren Sie diese Verpackung für Kleinkinder unerreichbar auf, um jede Erstickungsgefahr zu

vermeiden. Es ist wichtig, die Sicherheitshinweise zu lesen (siehe Rückseite). Lesen Sie vor Benutzung aufmerksam die Anweisungen
durch und bewahren Sie sie für den Fall auf, dass Sie sie später noch einmal benötigen.Wenn Sie diese Anweisungen nicht beachten,
kann das die Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigen.

WARNING:

Keep this packaging away from young children to avoid all

risk of suffocation. It is essential to read the safety precautions (see reverse). Please read these instructions carefully before use
and keep them safely for future reference needs. Failure to follow these instructions could place your child’s safety at risk.

UWAGA : 

W celu unikni

ę

cia ryzyka uduszenia, przechowywa

ć

 niniejsze opakowanie w miejscu niedost

ę

pnym

dla dzieci. Prosimy o zapoznanie si

ę

 ze wskazówkami dotycz

ą

cymi bezpiecze

ń

stwa (patrz na odwrocie).

Przeczytaj je uwa

ż

nie przed pierwszym u

ż

ytkowaniem i zachowaj je do pó

ź

niejszego wgl

ą

du. Nieprzestrzeganie

instrukcji mo

ż

e naruszy

ć

 bezpiecze

ń

stwo Twojego dziecka.

ATENÇÃO : 

Guardar esta embalagem fora do alcance

de bebés ou crianças a fim de evitar o risco de sufocação. É importante consultar os conselhos de segurânça (ver verso). Ler com
atenção as instruções antes de utilização e conservar o manual para futuras consultas. Se não respeitar estas instruções, a segurânça
de sua criança poderá ser afectada.

CUIDADO: 

Conserve este embalaje a distancia de los niños más jóvenes para evitar los riesgos

de asfixia. Es importante consultar las consignas de seguridad (ver el reverso). Lea estas instrucciones detenidamente antes del
uso y consérvelas para futuras consultas de referencia. Si no cumple estas instrucciones, la seguridad de su hijo puede verse afectada.

FIGYELEM: 

Ezt a csomagolást tartsa távol kisgyermekekt

ő

l a fulladásveszély elkerülése érdekében. Fontos, hogy a biztonsági

tanácsokat elolvassa (lásd lejjebb). Ezeket az utasításokat figyelmesen olvassa el és 

ő

rizze meg kés

ő

bbi felhasználásra! Ezeknek

az utasításoknak a be nem tartása gyermeke biztonságát veszélyezteti.  

PA

Ž

NJA : 

Č

uvajte ovu ambala

ž

u na udaljenosti od male

djece u cilju izbjegavanja svakog rizika od gu

š

enja. Va

ž

no je obratiti se na sigurnosne savjete (vidi straga). Pro

č

itajte ove upute s

pa

ž

njom prije uporabe i sa

č

uvajte ih za eventualne budu

ć

e uporabe. Ako ne budete po

š

tivali ove upute, sigurnost va

š

eg djeteta

mo

ž

e biti ugro

ž

ena.

POZOR : 

Uchovejte obal mimo dosah mal

ý

ch d

ě

tí, abyste zabránili jejich udu

š

ení. Je d

ů

le

ž

ité dodr

ž

ovat bezpe

č

nostní p

ř

edpisy

(viz dal

š

í strana). 

Č

t

ě

te pozorn

ě

 instrukce p

ř

ed pou

ž

itím a uchovejte je pro dal

š

í pot

ř

eby. Kdybyste nerespektovali tyto pokyny,

bezpe

č

nost va

š

eho dít

ě

te by mohla b

ý

t ohro

ž

ena.  

UPOZORNENIE : 

Tento obal udr

ž

ujte mimo dosah mal

ý

ch detí, aby ste zabránili

riziku udusenia. Je dôle

ž

ité pozrie

ť

 si bezpe

č

nostné príkazy (pozri druhú stranu). Pozorne si pre

č

ítajte tieto pokyny pred pou

ž

itím

a uschovajte ich pre potrebu pou

ž

itia v budúcnosti. Ak by ste tieto pokyny nedodr

ž

iavali, mohli by ste t

ý

m ovplyvni

ť

bezpe

č

nos

ť

 vá

š

ho die

ť

a

ť

a.

ADVARSEL: 

Sørg for at holde al indpakning væk fra dit barn, for ikke at risikere kvælningsulykker.

Det er yderst vigtigt at læse brugsanvisningen grundigt. Gem denne til evt. senere brug. Følges alle instruktioner ikke korrekt, kan
dette føre til skade på dit barn.

N°de série / Serienummer / N° di serie / Seriennummer / Serial number / 

Nr serii 

/

Sorozatszám

Br. serije

Č

íslo série

Sériové 

č

íslo 

/

Serienumme :

V5501F  18/01/08  15:59  Page 16

Содержание Dream

Страница 1: ...ni per l uso Gebrauchsanleitung Owner s manual Przewodnik u ytkownika Manual de utiliza o Instrucciones Haszn lati utas t s Vodi za uporabu N vod k pou it Pr ru ka pou vate a Brugsanvisning FR NL IT D...

Страница 2: ...bin delse med uheld S rgformedj vnemellemrum at tjekke Efterlad aldrig dit barn i autos tolen uden opsyn Check altid at stol og seler ikke sidder fast i bild ren eller andre bev gelige genstande Kanbi...

Страница 3: ...dla dzieci od 15 do 36 kg Este assento de crian a est classificado no Groupo 2 3 estando concebido para crian as de 15 a 36 Kilos Este asiento de ni o es de clase Grupo 2 3 y ha sido estudiado para n...

Страница 4: ...1 Assise 1 Zitting 1 Sedile 1 Sitzfl che 1 Seat 1 Siedzenie 1 Assento 1 Asiento 1 l lap 1 Podloga 1 Seda ka 1 Seda ka 1 Selepude GR DK SK CZ HR HU ES PT PL GB DE IT NL FR V5501F 18 01 08 15 59 Page 9...

Страница 5: ...im Auto Seat installation in the car Instalacja fotelika w samochodzie Fixa o do assento a viatura Instalaci n del asiento en el coche Az l s aut ba t rt n beszerel se Instalacija sjedala u vozilu In...

Страница 6: ...11 V5501F 18 01 08 15 59 Page 11...

Страница 7: ...rze do 30 Nie u ywa wybielaczy nie prasowa nie pra w pralce nie suszy w suszarce elektrycznej Todas as partes texteis s o remov veis No caso de n doas ligeiras limpar utilizando pano humece dido com g...

Страница 8: ...akcji lub je li b dziesz chcia wymieni jedn z cz ci prosimy o skontaktowanie si z naszym serwisem konsumenta Acaba de adquirir um assento DREAM ou NEWDREAM e por isso ficamos lhe gratos No caso de n o...

Страница 9: ...iejszego wgl du Nieprzestrzeganie instrukcji mo e naruszy bezpiecze stwo Twojego dziecka ATEN O Guardar esta embalagem fora do alcance de beb s ou crian as a fim de evitar o risco de sufoca o importan...

Отзывы: