background image

Page 13

Aisle

Play zone

50 cm or more

50 cm or more

1 m 90 cm or more

1 m or more

2 m 10  cm or more

50 cm or more

50 cm or more

RETIRAR Y REEMPLAZAR PARTES Y UNIDADES

.

Las revisiones de instalación, los ajustes, y el mantenimiento rutinario deberán llevarse a cabo sólo por personal

cualificado.

No realice alteraciones en esta máquina sin aprobación previa. De hacerlo así, pueden causar peligros

imprevisibles.

Sólo deben usarse las partes especificadas por Namco Europe Ltd. para reparaciones o reemplazos (incluidos los

tornillos).

Asegúrese de que la máquina está desconectada antes de comenzar cualquier trabajo de mantenimiento

(reparaciones, resolución de problemas, etc.)

Al realizar trabajos no descritos en este manual, póngase en contacto con su distribuidor para recibir

instrucciones. Se declina cualquier responsabilidad por daños o lesiones.

Hay partes de la fuente de alimentación y del monitor que se mantienen calientes o almacenan alto voltaje incluso

tras desconectar la máquina, y pueden producir quemaduras o descargas eléctricas. Tenga cuidado de no tocar

accidentalmente estas partes.

Asegúrese de que la máquina está apagada antes de conectar o desconectar cualquier enchufe o conector.

Al retirar el conector principal de la máquina, o la clavija de alimentación del enchufe de la red, agarre siempre la

clavija y no el cable.

NOTAS DE INSTALACIÓN.

JAMÁS ENCIENDA la máquina antes de haber completado la

instalación.

Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la máquina

está conectada a la red con un enchufe provisto de toma de tierra.

Para que los usuarios no sufran lesiones debido al movimiento del juego,

asegúrese de que hay al menos 500 mm de separación entre éste y otras

máquinas o las paredes.

Para evitar daños a la máquina causados por operación incorrecta,

asegúrese de que el voltaje de la red es de 230 voltios, corriente alterna.

Notas : Si el lugar donde se instalará la máquina tiene un piso pulido, se

recomienda colocar tacos de goma bajo los ajustadores de nivel para

evitar que la máquina se deslice por el suelo.

Notas : Para acceder a las unidades de Fuente de Alimentación y CPU,

asegúrese de que la parte trasera del mueble principal está separada de

muros u otras máquinas al menos 500 mm.

El juego tiene ruedecitas para hacer más fácil su traslado. Tenga cuidado al mover la máquina
en una superficie inclinada.

La Unidad de Igualación tiene el centro de gravedad desplazado hacia adelante. Es importante
que su montaje y desmontaje se haga por al menos dos personas.

La posición de la Unidad de Igualación es bastante alta, y es importante que haya un medio de
alcanzar su altura con seguridad, sin estirarse (p. ej. una escalera, un taburete, etc.)

La altura total de la Unidad principal es de 2.05mm. Tenga cuidado de que no haya obstáculos
p. ej. luces.

Содержание Vampire Night SD

Страница 1: ...NUAL IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE OPERATOR TO MAINTAIN CUSTOMER SAFETY AT ALL TIMES AND IT IS IMPERATIVE THAT THE DETAILS SET OUT IN THIS MANUAL ARE FOLLOWED PRECISELY Part No 90500126 Issue 1 VAMP...

Страница 2: ...Page 2...

Страница 3: ...diction en relation avec ce produit est une technique de protection de copyright cr e par Sony Corporation ne veut pas n cessairement dire qu il y a une compatibilit avec d autres produits portant la...

Страница 4: ...ETSBEAKTANDEN 26 YLEISET TURVALLISUUN K KODAT 28 1 SPECIFICATIONS 30 2 HOW TO PLAY 31 4 MOVING THE MACHINE 33 5 INSTALLATION 33 5 1 Removing the Header Assy 37 5 2 Adjusting the Level Adjusters 38 5 3...

Страница 5: ...cing the Start Switches 65 7 7 Replacing the Gun Assemblies 66 7 7 1 Removing the Gun Covers 67 7 7 2 Separating the Gun Body 68 7 7 3 Replacing the Trigger Switch 69 7 7 4 Replacing the Gun Cable 70...

Страница 6: ...art of the equipment and must be available to the operating or service personnel at all times This equipment is for indoor use only and should only be used for the purpose intended Namco Europe Ltd be...

Страница 7: ...make it easier to move Take care when moving the equipment on an inclined surface The Header Assembly has a forward centre of gravity so it is important that at least two people are used to fit or re...

Страница 8: ...Haftung f r Unf lle Verletzungen oder Besch digungen die auf nicht genehmigte Ver nderungen oder unsachgem en Betrieb des Ger tes zur ckzuf hren sind SICHERHEITSHINWEISE Folgende Sicherheitsbegriffe...

Страница 9: ...efahrenquelle dar F r die Repartur d rfen nur Originalersatzteile incl Schrauben von NAMCO EUROPE Ltd verwendet werden Vor Beginn aller Wartungsarbeiten Fehlersuche Reparaturen etc mu der Netzstecker...

Страница 10: ...og b r kun bruges til det beregnede form l Namco Ltd b rer intet ansvar for ulykker eller skader som er et resultat af uautoriserede ndringer eller fejlagtig brug af denne rnaskine SIKKERHEDSREGLER D...

Страница 11: ...un bruges dele specificeret af Namco Europe Limited n r der skiftes eller repareres dele inklusiv skruer S rg for at str mmen til maskinen er slukket f r der foretages nogen form for arbejde fejlfindi...

Страница 12: ...rse para aquello para lo que ha sido creada Namco Ltd queda exenta de cualquier responsabilidad por accidentes heridas o da os causados por cambios no autorizados o uso indebido de esta m quina NOTAS...

Страница 13: ...ed agarre siempre la clavija y no el cable NOTAS DE INSTALACI N JAM S ENCIENDA la m quina antes de haber completado la instalaci n Para evitar posibles descargas el ctricas aseg rese de que la m quina...

Страница 14: ...et devra tre utilis comme tel Namco Ltd ne sera aucunement tenu responsable en cas d accidents de blessure ou de dommage quelconque r sultant de modifications non autoris es ou d usage impropre du je...

Страница 15: ...tach es Namco Europe Ltd doivent tre utils es pour le remplacement ou la r paration de pi ces y compris les vis S assurer que l interrupteur soit sor OFF avant de commencer tout travail de maintenanc...

Страница 16: ...Page 16 NAMCO EUROPE LIMITED NAMCO EUROPE LIMITED 89 336 72 23 55014 55104 60335 2 82 CE reset processor 89 392 789 0 12 45678 9...

Страница 17: ...Page 17 Aisle Play zone 50 cm or more 50 cm or more 1 m 90 cm or more 1 m or more 2 m 10 cm or more 50 cm or more 50 cm or more CDE FGH IF J K 500NN 230 57 7GH 500JJ 2050NN...

Страница 18: ...usata solo per gli scopi per cui progettata Namco Europe Ltd non si assume responsabilit per incidenti ferite o damni risultanti da cambiamenti non autorizzati o da uso improprio della macchina CONSI...

Страница 19: ...revedibile Quando si rimpiazza o si riparano delle parti incluse le viti si possono usare solo parti approvate dalla Namco Europe Ltd Assicurarsi che la macchina sia SPENTA prima di incominciare quals...

Страница 20: ...et er rettet p Installasjon service justering eller rutine vedlikehold skal bare utf res av kvalifiserte personer For fortsatt beskyttelse mot brann forsikre deg at hoved sikringen bare byttes ut med...

Страница 21: ...a bestandig tak i pluggen og ikke ledningen MERKNADER VED INSTALLASJON Sl ALDRI p maskinens str mforsyning f r installasjonen er fullf rt For forhindre eventuelle elektriske sjokk forsikre deg om at m...

Страница 22: ...it ongeoorloofde veranderingen aan of onjuist gebruik van deze machine ALGEMENE VEILIGHEIDSOVERWEGINGEN Stel deze machine alleen in gebruik nadat gecontroleerd is of de machine correct en overeenkomst...

Страница 23: ...het snoer Opmerkingen aangaande Installatie Sluit de machine nooit aan op de stroomtoevoer totdat de installatie is voltooid Om mogelijke electrische schokken te voorkomen dient ervoor gezorgd te word...

Страница 24: ...te executadas por tecnicos ou pessoas devidamente qualificadas para o efeito Afim de garantir uma prote o anti fogo permanente nesta maquina certifique se que os fusiveis de prote o s o sempre substit...

Страница 25: ...ficha e nunca puxar pelo cabo da mesma NOTAS SOBRE A INSTALA O NUNCA ligar a maquina sem que a instala o esteja completamente finalizada Afim de evitar possiveis choques electricos certifique se que...

Страница 26: ...inget ansvar f r olyckor eller skador som orsakats av icke auktoriserade ndringar i maskinen eller felaktigt anv ndande av densamma ALLM NNA S KERHETSBEAKTANDEN S tt inte ig ng maskinen utan att ha k...

Страница 27: ...n utan ett godk nnande i f rv g Detta kan f rorsaka of ruts gbar fara Endast delar som r specificerade av Namco Europe Ltd ska anv ndas vid utbyten eller reparation av delar inklusive skruvar F rs kra...

Страница 28: ...utoksista laitteen v r st k yt st YLEISET TURVALLISUUN K KODAT Varmista ett laite on asennettu oikein ja ohjekirjan mukaisesti ennen k ytt nottoa Laite sis lt toimiessaan liikkuvia osia On paikkoja jo...

Страница 29: ...ennalta arvaamattomia vaaroja Vain Namco Europe Ltd n m rittelemi varaosia saa k ytt vaihtaessasi tai korjatessasi osia sis lt en ruuvit Varmista ett laite on kytketty POIS P LT ennen ty n aloittamis...

Страница 30: ...EPTOR Mars CashFlow 1 Channel DIMENSIONS Assembled 840 w x 1050 d x 2050 h Monitor Cabinet 840 w x 1050 d x 1840 h Header Assy 800 w x 270 d x 290 h WEIGHT Assembled 180kg Monitor Cabinet 170kg Header...

Страница 31: ...tems include Garlic Holy water Silver coins Golden skull and Watermelon The stage in which the boss character appears is cleared by defeating the boss character During one player play another player c...

Страница 32: ...Page 32 3 MAJOR COMPONENNTS Play panel Assy Gun Assy Monitor Cabinet Header Assy Camera Assy Game PCB Assy Mains In Assy...

Страница 33: ...t customers are not injured ensure that there is at least 500mm separation between other machines or walls CAUTION In order to avoid damage to the machine due to mis operation ensure that the voltage...

Страница 34: ...inen m ikke renses med en vandstr le eller monteres et sted hvor det er muligt at bruge en vandstr le ESTA M QUINA ESTA DISE ADA NICAMENTE PARA USO EN INTERIORES NO INSTALE LA M QUINA EN LOS SIGUIENTE...

Страница 35: ...s zones de proximit des sorties de secours ou d acc s aux quipements d extinction du feu 4 Dans des emplacements instables ou soumis de fortes vibrations 5 Dans des endroits d nivel s 6 Ne nettoyez pa...

Страница 36: ...nna maskin f r inte reng ras med en vatten str le eller monterad inom ett omr de d r en vatten str le kan anv ndas T M LAITE ON SUUNNITELTU VAIN SIS K YTT N L ASENNA LAITETTA SEURAAVIIN PAIKKOIHIN 1 U...

Страница 37: ...position of the Header assy is high and it is important that a means of reaching the height safely without stretching is available e g steps step stool etc 1 Remove the Header Acrylic see 7 3 page 62...

Страница 38: ...all castors are raised from the floor by approximately 5mm Tighten the lock nuts with a spanner to ensure that the Level Adjusters do not move Note If the site of this game has a smooth or polished f...

Страница 39: ...sy Note that the tray automatically closes after approximately 10 seconds 1 Remove the Lower Rear Door from the Monitor Cabinet 2 Press the EJECT button on the CD ROM drive to open the tray 3 Mount th...

Страница 40: ...lage ou la maintenance doivent tre effectu s uniquement par les personnes qualifi es K I Regolazioni e manutenzione su questa macchina devono essere fatti solo da personale specializzato N Justering e...

Страница 41: ...the test switch ON to enter test mode Test mode allows testing and the changing of game settings Refer to section 6 2 Test Mode page 42 3 Select Up Down Switch This switch is used to select the test r...

Страница 42: ...een 4 After testing is completed slide the test switch to the OFF position to return to normal game mode The Test Switch must always be in the OFF position for normal game mode MENU Used to set the pr...

Страница 43: ...XIT and press the Enter button to return to the menu screen Note The price of play on this machine is set within the Cashflow Coin Mech Ensure that the Game Cost is set to 1 Coin 1 Credit a b c COIN O...

Страница 44: ...e required item then press the Enter button 3 Use the Select Up Down switch to change the setting 4 Select EXIT and press the Enter button to return to the menu screen a Number of lives at start of th...

Страница 45: ...d 2 Using the Select Up Down switch choose the required item then press the Enter button 3 Use the Select Up Down switch to change the setting 4 Select EXIT and press the Enter button to return to the...

Страница 46: ...the point aimed at Check that aiming is correct right to the edges of the frame When the gun is pointed away from the screen OUT OF SCREEN 1P a is displayed for 1P and OUT OF SCREEN 2P b is displayed...

Страница 47: ...the centre of the screen and pull the trigger The following screen will be displayed Aim the 1P gun at the cross in the top left of the screen and pull the trigger The following screen will be display...

Страница 48: ...t the cross in the top right of the screen and pull the trigger The following screen will be displayed 1P GUN INITIALIZE AIM AT CENTRE OF THE CROSS AND PULL 1P GUN TRIGGER Aim the 1P gun at the cross...

Страница 49: ...e 2P gun has been aimed and fired on the screen above the screen will display the GUN INITIALIZE screen Recheck that both guns are aiming correctly Press the Enter switch to return to the I O TEST scr...

Страница 50: ...ON UP SELECT OFF DOWN SELECT OFF ENTER OFF START 1P BUTTON OFF START 2P BUTTON OFF GUN 1P TRIGGER OFF GUN 2P TRIGGER OFF SENSOR OFF I O TEST Each time a coin is entered the COIN numbers will increase...

Страница 51: ...TE WINDOW L INTERLACE PATTERN VIEW ANGLE ADJUST PROJECTOR FULL WHITE EXIT a b c d e f g h i j VIEW ANGLE ADJUST CRT SELECT SW CHOOSE ENTER SW ENTER a Displays a colour gradation pattern b Displays a c...

Страница 52: ...OFF SELECT SW CHOOSE ENTER SW ENTER VOLUME ALL SP 0 64 14 ATTRACT 0 64 14 REQUEST BGM NO 000 SE NO 000 VOICE NO 000 MESSAGE EXIT a b c d e f SOUND TEST DEFAULT IN GREEN a Sets the volume during game p...

Страница 53: ...press the Enter button 3 Press the Enter button to exit each page and return to this ADS Menu screen 4 Select EXIT and press the Enter button to return to the menu screen SELECT SW CHOOSE ENTER SW ENT...

Страница 54: ...LAY 00m00s LONGEST PLAY 00m00s SHORTEST PLAY 00m00s a Displays the total number of credit signals from the CashFlow b Displays the total number of times the Service button has been used c Displays the...

Страница 55: ...M 59S 0000 2M 00S 1M 29S 0000 2M 30S 2M 59S 0000 3M 00S 3M 29S 0000 3M 30S 3M 59S 0000 4M 00S 4M 29S 0000 4M 30S 4M 59S 0000 5M 00S 5M 29S 0000 5M 30S 5M 59S 0000 6M 00S 6M 29S 0000 6M 30S 6M 59S 0000...

Страница 56: ...e reports The following screen is displayed 2 Use the Select Up Down switch to select either NO no reset or YES data reset then press the Enter button 3 Select EXIT and press the Enter button to retur...

Страница 57: ...ctory settings then press the Enter button 3 Select EXIT and press the Enter button to return to the menu screen OTHERS ROM1 Ver 00 12 09 SAT 02 27 14 CLOCK 00 12 22 FRI 16 05 54 S N 123456 123456 BAC...

Страница 58: ...o de esta m quina deben ser realizados s lo por personal cualificado Aseg rese de que la m quina est desconectada antes de comenzar cualquier trabajo de mantenimiento reparaciones resoluci n de proble...

Страница 59: ...pessoal qualificado Certifique se que a maquina se encontra desligada sempre que iniciar qualquer tipo de trabalho de manuten o identifa o de avarias repara o etc S Justeringar och underh ll p denna...

Страница 60: ...to move forward slightly 2 Remove 2off pozi head screws M5x12 and remove the Retaining Bracket 3 Remove the Front Glass by tilting it forward from the top and then lifting it out 4 Reassemble in reve...

Страница 61: ...irror Stopper 3 Lift the bottom edge of the mirror and slide the Mirror diagonally downwards to remove 4 Reassemble in reverse order Note When refitting the Mirror ensure that the mirror is fitted the...

Страница 62: ...r 1 Remove 2off pozi head screw M5x12 and remove the Retaining bracket 2 Remove the Header Acrylic 3 Replace the Fluorescent Tube or Starter 4 Reassemble in reverse order Pozi head screws M5 12 Header...

Страница 63: ...ove the Camera assy 2 Remove 2off pozi head screws M2x30 and remove the CCD Camera 3 Reasemble in reverse order Note Always reinitialize the guns if the camera has been removed or replaced see 6 2 3 1...

Страница 64: ...urity screw M5x12 with flat washer and lift the Play Panel Assy 2 Disconnect the connectors and remove the Play Panel Assy 3 Reassemble in reverse order Play panel Security screws M5 20 Flat washer M5...

Страница 65: ...the Switch Body 3 Replace the Switch When replacing the switch note which wires are on which terminals 4 Refit the Switch Assy to the Switch Body by pushing the Switch Assy fully into the Switch Body...

Страница 66: ...he Gun Assy by lifting the Gun Cover up from the Play Panel Note There is a star washer and Earth terminal fitted on the 1P position 5 Reassemble in reverse order Note Always reinitialize the guns if...

Страница 67: ...0 7 7 1 Removing the Gun Covers 1 Remove the Play Panel Assy See 7 5 page 64 2 Remove the Gun Assembly See 7 7 page 66 3 Remove 1off socket head screw M4x25 and 1off dome head nut M4 4 Remove 2off soc...

Страница 68: ...ove the Gun Covers See 7 7 1 page 67 4 Remove 40ff socket head screw M4x10 4off dome nut M4 1off socket head screw M4x25 1off socket cap screw M3x10 and remove the Gun Body R Note When reassembling th...

Страница 69: ...un Assembly See 7 7 page 66 3 Remove the Gun Covers See 7 7 1 page 67 4 Seperate the Gun Body See 7 7 2 page 68 5 Replace the Trigger Microswitch Note Ensure that the correct wires are fitted to the c...

Страница 70: ...t the terminals from the Trigger Switch 7 Disconnect the Gun PCB connector 8 Remove 1off socket head screw M4x10 and remove the Gun Cable 9 Reassemble in reverse order Note When refitting the Gun Cabl...

Страница 71: ...see 7 2 page 61 2 Remove the Monitor Mask by sliding it out 3 Remove 4off pozi head screws M6x16 with flat and spring washers and remove the Monitor 4 Reassemble in reverse order Monitor mask Pozi he...

Страница 72: ...Page 72 8 PARTS 8 1 Monitor Cabinet 39 40 6 36 38 21 18 35 26 25 11 7 5 34 4 15 14 16 29 9 31 32 10 X B B A A A Z A 8 12 B B Z 13 Opposite side Opposite side OPERATION MANUAL 3 2 28 1 33...

Страница 73: ...l l i r G r e k a e p S s s a B 7 9 0 0 0 0 7 4 6 1 5 0 0 1 r o r r i M 6 3 0 0 0 0 1 3 8 1 l a c e D e r e H k r o F 2 7 0 0 0 0 0 4 1 2 l a c e D n o i t c u r t s n I s s a l G 7 5 6 0 0 0 0 4 5 2...

Страница 74: ...e s u F m m 0 2 1 0 5 0 0 5 3 6 3 4 2 4 F d e R m m 7 h c t i w S e c i v r e S 9 5 0 0 0 0 0 6 4 h c t i w S e d i l S e r u t a i n i M 3 2 0 0 0 0 0 6 5 3 6 2 9 7 0 X S h c t i w S T D P S y r a t...

Страница 75: ...a P 4 c i l y r c A r e d a e H 2 7 0 0 0 0 0 3 5 t e k c a r B g n i x i F r e p p U c i l y r c A 8 5 4 0 0 0 7 4 6 e t e l p m o c g n i t t i F t n e c s e r o u l F 2 4 4 0 0 0 5 4 6 7 w 8 1 2 e...

Страница 76: ...E M A C D T S Z C X y l n o a r e m a C D C C A R E M A C Z C X 1 t e k c a r B t r o p p u S a r e m a C 3 1 1 0 0 0 7 4 2 m m 3 r a l l i P t r o p p u S t e k c a r B g n i x i F 5 1 1 0 0 0 7 4 3...

Страница 77: ...0 7 4 3 l a c e D l e n a P y a l P 2 6 6 0 0 0 0 4 4 d e R r e t s l o H n u G 0 8 3 0 0 0 7 4 5 0 1 7 x 5 x 5 1 p i r t S e g n o p S 7 7 0 0 0 0 9 3 6 e u l B n o t t u B t r a t S r a l u g n a i...

Страница 78: ...Page 78 8 6 Gun Assembly 2 4 7 6 12 10 13 11 3 9 5 1 8...

Страница 79: ...u G 6 r e g g i r T 5 1 4 6 9 2 B P X 7 g n i r p S r e g g i r T 1 2 4 6 9 2 B P X 8 r e v o C r o t c e n n o C 6 0 9 1 0 7 N V X 9 s n e L 6 6 4 6 9 2 B P X 0 1 p x E e b u T n u G 1 9 1 2 0 7 N V...

Страница 80: ...BLACK BLACK BLACK YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW BRN WHI YEL GRY BLACK GREY BLK RED WHI BLU BLACK GRN WHI VIOLET GREY BLACK BLACK RED GREEN BLUE BLACK WHITE RED YELLOW BLACK BLACK RED GREEN BLUE BLACK WH...

Страница 81: ...Page 81...

Страница 82: ...The Vale London W3 7QE www namco co uk For Technical Support Warranty and Advance Replacement Parts 44 0 20 8324 6120 For Consumable Parts 44 0 20 8324 6102 Fax for both 44 0 20 8324 6126 Copies of N...

Отзывы: