Nakayama MB2100 Скачать руководство пользователя страница 29

Σύνδεση στην τροφοδοσία ηλ. ρεύματος

Για λόγους ασφαλείας το προϊόν είναι εφοδιασμένο με ένα μικρού μήκους καλώδιο τροφοδοσίας (5). Μη συνδέετε το προϊόν απευθείας στην τροφοδοσία 

ηλ.  ρεύματος  (πρίζα)  χρησιμοποιώντας  το  καλώδιο  αυτό.  Ένα  κατάλληλο  καλώδιο  επέκτασης  απαιτείται  για  την  λειτουργία.  Παρατηρήστε  τις  τεχνικές 

προϋποθέσεις  για το προϊόν αυτό όταν αγοράζετε ένα καλώδιο επέκτασης.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για την ασφάλειά σας, απαιτείται το βύσμα που είναι τοποθετημένο στο προϊόν να είναι πάντα συνδεδεμένο σε ένα καλώδιο επέκτασης! 

To καλώδιο επέκτασης πρέπει να είναι κατάλληλο για εξωτερική χρήση με πρίζες προστατευμένες έναντι επαφής με νερό. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο 

επέκτασης  είναι  κατάλληλου  μεγέθους  και  τύπου  για  το  προϊόν  σας  (≥  1.0  mm²)!  Χρησιμοποιείτε  πάντοτε  μια  παροχή  προστατευμένη  με  διάταξη 

προστασίας 

έναντι 

ρεύματος διαρροής (

ρελέ

 δ

ι

αρ

ρ

οής - 

RCD).

1. Διπλώστε το καλώδιο επέκτασης, περίπου 30 cm από το άκρο και οδηγήστε τον βρόχο δια μέσου της οπής στον προφυλακτήρα (4). Τραβήξτε τον πάνω από 

το συγκρατητή καλωδίου (4a) και απαλά σύρετε το καλώδιο ώστε να βεβαιωθείτε ότι είναι  καλά ασφαλισμένο (σταθεροποιημένο) (Σχ. 4, 5).

2. Bεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ΟΝ/ΟFF (2) δεν είναι πατημένος.

3. Ακολούθως συνδέστε το βύσμα του καλωδίου επέκτασης σε μια κατάλληλη πρίζα. 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ελέγξτε την τάση! Η τάση θα πρέπει να συμβαδίζει με τις πληροφορίες στις πινακίδες ονομαστικών τιμών στο εργαλείο.

4. Το προϊόν είναι τώρα έτοιμο.

Προοριζόμενη χρήση

Αυτό το προϊόν προορίζεται για την αναμόχλευση και την επεξεργασία του εδάφους σε έναν κήπο για το όργωμα του σκληρού χώματος, για την ανάμειξη 

λιπασμάτος, την τύρφη και την κοπριά με χώμα στην ύπαιθρο. Αυτό το εργαλείο δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για όργωμα εξαιρετικά ξηρού ή υγρ

ού

 

χώματος.  Απαγορεύεται  η  χρήση  του  προϊόντος  αυτού  σε  περίπτωση  βροχής  ή  υγρού  περιβάλλοντος.  Για  λόγους  ασφαλείας  είναι  απαραίτητο  να 

διαβάσετε ολόκληρο το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από την πρώτη λειτουργία και να τηρείτε όλες τις οδηγίες που υπάρχουν σε αυτό.

Ρύθμιση τροχών

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ Πάντοτε να απενεργοποιείτε το προϊόν και να το αποσυνδέετε από την παροχή ρεύματος πριν κάνετε ρυθμίσεις. Οι τροχοί μπορούν να 

ρυθμίζονται σε 3 θέσεις. 

1. Τραβήξτε τον τροχό (11) και μετακινήστε τον προς την απαιτούμενη θέση, αφήστε τον τροχό και βεβαιωθείτε ότι κλειδώνει στην θέση του (Σχ. 6-8).

Σχ. 6: Θέση μεταφοράς 

Σχ. 7: Θέση εργασίας (χαμηλά)

Σχ. 8: Θέση εργασίας (υψηλά) 

ΠΡΟΣΟΧΗ!

 Οι τροχοί μπορούν να ρυθμίζονται σε 3 διαφορετικές θέσεις. Πάντοτε να βεβαιώνεστε ότι οι τροχοί έχουν κλειδωθεί ασφαλώς. Μην επιχειρείτε 

να χρησιμοποιήσετε το προϊόν με τους τροχούς σε οποιαδήποτε άλλη θέση, ή μη ασφαλισμένους (σε κλειδωμένη θέση).

Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση

1. Πατήστε τον διακόπτη ξεκλειδώματος (3) και κρατήστε το στην θέση του (Σχ. 9, βήμα 1)

2. Πατήστε το κουμπί ΟΝ/OFF (2) ώστε να ενεργοποιήσετε το προϊόν (Σχ. 9, βήμα 2), απελευθερώστε το κουμπί ξεκλειδώματος (3) ακολούθως.

3. Απελευθερώστε τον διακόπτη ασφαλείας ΟΝ/ΟFF 

Γενική Λειτουργία

1.  Eλέγξτε  το  προϊόν,  το  καλώδιο  τροφοδοσίας  του  και  το  βύσμα  του  αντιστοίχως  όπως  και  τα  τυχόν  αξεσουάρ  για  βλάβη  πριν  από  κάθε  χρήση.  Μην 

χρησιμοποείτε το προϊόν εάν είναι κατεστραμμένο ή εμφανίζει φθορά. 

2. Ελέγξτε διπλά ότι τα αξεσουάρ και τα πρόσθετα για τυχόν καταστροφές. 

3. Βεβαιωθείτε ότι οι διέξοδοι αέρα είναι πάντα ελεύθερες, άνευ εμποδίων και καθαρές.

4. Καθαρίστε τις εάν είναι απαραίτητο με μια μαλακή βούρτσα. Οι μπλοκαρισμένες διέξοδοι αέρα μπορούν να οδηγήσουν σε υπερθέρμανση και καταστροφή 

του προϊόντος. 

5. Απενεργοποιήστε  το προϊόν άμεσα με τυχόν παρουσία άλλων ατόμων εντός της περιοχής εργασίας. Aφήστε το προϊόν να έλθει σε πλήρη ακινησία πριν 

απομακρυνθείτε από αυτό. 

Συναρμολόγηση

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!  Το  προϊόν  πρέπει  να  συναρμολογηθεί  πλήρως  πριν  την  λειτουργία!  Μην  χρησιμοποιείτε  ένα  προϊόν  το  οποίο  είναι  μόνο  μερικώς 

συναρμολογημένο ή συναρμολογημένο με κατεστραμμένα τμήματα/εξαρτήματα. Ακολουθήστε τις οδηγίες συναρμολόγησης βηματικά και χρησιμοποιήστε 

τις εικόνες που παρέχονται ως οπτικό οδηγό προκειμένου να συναρμολογήσετε εύκολα το προϊόν!

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προσοχή ιδιαίτερη χρήζουν τα μικρά τμήματα/εξαρτήματα τα οποία αφαιρούνται κατά την διάρκεια της συναρμολόγησης ή κατά την διάρκεια 

προσαρμογών/ρυθμίσεων. Διατηρήστε τα σε ασφαλές μέρος προκειμένου να αποφευχθεί οποιαδήποτε απώλεια.

Μπάρα χειρολαβής

1. Αφαιρέστε τις βίδες (7a) από τους μοχλούς (7b) & τις ροδέλες (7c) και κρατήστε τα άμεσα προσβάσιμα. 

2. Eυθυγραμμίστε τις οπές στην μεσαία μπάρα λαβής (8) με τις οπές στην χαμηλότερη μπάρα λαβής (9) και ασφαλίστε (σταθεροποιήστε) την σύνδεση με τις 

βίδες (7a) και τους μοχλούς (7b) & τις ροδέλες (7c) (Σχ. 1).

3. Ευθυγραμμίστε τις οπές στην άνω μπάρα λαβής (6) με τις οπές στην μεσαία μπάρα λαβής (8) και ασφαλίστε (σταθεροποιήστε) την σύνδεση με τις βίδες 

(7a) και τις ροδέλες (7c) (Σχ. 2). 

4. Τοποθετήστε το καλώδιο στον συνδετήρα καλωδίου (18) (Σχ. 3). 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Βεβαιωθείτε ότι οι μοχλοί (7a) είναι 

επαρκώς

 συσφιγμένοι πριν την χρησιμοποίηση του προϊόντος. 

EL

WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR

29

Содержание MB2100

Страница 1: ...MB2100 WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO 034346 FR RO el SL EN IT BG HR 2 2...

Страница 2: ...FIG 1 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 2 FIG 1 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 2...

Страница 3: ...FIG 6 FIG 7 FIG 8 FIG 9 FIG 10 FIG 12 FIG 11 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 3...

Страница 4: ...oltage 220 V 240 V 50 Hz Rated Power 1400 W No Load Speed 360 rpm Working Width 40 cm Max Working Depth 20 cm Blade Number 6 Technical Data MB2100 O 220 V 240 V 50 Hz 1400 W 360 rpm 40 cm 20 cm A 6 WW...

Страница 5: ...ur de travail 40 cm Max profondeur de travail 20 cm Num ro de la lame 6 Donn es techniques Modello MB2100 Tensione nominale 220 V 240 V 50 Hz Potenza nominale 1400 W Velocit a vuoto 360 giri min Largh...

Страница 6: ...W 360 40 20 6 Model MB2100 Nazivna napetost 220 V 240 V 50 Hz Nazivna mo 1400 W Vrtilna frekvenca prostega teka 360 vrtlj min Delovna irina 40 cm Max delovna globina 20 cm tevilka rezila 6 Tehni ni p...

Страница 7: ...gol 360 rpm L imea de lucru 40 cm Max ad ncimea de lucru 20 cm Num r de lam 6 Date tehnice Model MB2100 Nazivni napon 220 V 240 V 50 Hz Nazivna snaga 1400 W Broj okretaja u praznom hodu 360 okr min Ra...

Страница 8: ...ted if the safety distance provided by the guide bar is complied with Do not operate the appliance on a slope that is too steep for safe operation When on slopes slow down and make sure you have good...

Страница 9: ...ar Wear tight fitted protective clothes yyWxx Manufacturing date code year of manufactur ing 20yy and week of manufacturing Wxx Switch the product off and disconnect it from the power supply before as...

Страница 10: ...ance is blocked by a foreign object the connection of the motor with the tine shaft will be cut off automatically Switch off the motor Remove the blockage Replace tines if necessary before re start De...

Страница 11: ...position low Fig 8 Working position High WARNING The wheels can be adjusted in 3 different positions Always ensure the wheels are securely locked Do not attempt to use the product with the wheels in a...

Страница 12: ...duct off disconnect it from the power supply and let it cool down 2 Check clean and store the product as described below Maintenance WARNING Always switch the product off disconnect the product from t...

Страница 13: ...n a package that protects it against damage during shipping Keep the package until you are sure that all parts have been delivered and the product is function properly Recycle the package afterwards W...

Страница 14: ...es indiqu es sur l tiquette signal tique de l appareil L utilisation de l appareil n est autoris e que si la distance de s curit fournie par la barre de guidage est respect e N utilisez pas l appareil...

Страница 15: ...errer Note Remarque Attention Avertissement Lisez le manuel d instructions Portez des chaussures de protection antid rapantes N exposez pas le produit la pluie ou des conditions humides Code de la dat...

Страница 16: ...L utilisateur est enti rement responsable des risques associ s Double isolation L appareil est dot d une double isolation Cela signifie que toutes les parties m talliques externes sont isol es de l a...

Страница 17: ...la rallonge une prise appropri e AVERTISSEMENT V rifiez la tension La tension doit tre conforme aux informations figurant sur la plaque signal tique 4 Votre produit est maintenant pr t tre utilis Uti...

Страница 18: ...le produit d branchez le de l alimentation lectrique et laissez le refroidir 2 V rifiez nettoyez et stockez le produit comme d crit ci dessous Entretien AVERTISSEMENT Avant d effectuer des travaux d...

Страница 19: ...ion d entretien et de r paration doivent tre effectu s par un centre de service agr ou un sp cialiste de qualification similaire si vous ne pouvez pas r soudre le probl me vous m me Probl me Cause pos...

Страница 20: ...io L uso dell apparecchio consentito solo se viene rispettata la distanza di sicurezza prevista dalla barra di guida Non utilizzare l apparecchio su pendenze troppo elevate per un funzionamento sicuro...

Страница 21: ...e Avvertenza Leggere il manuale di istruzioni Indossare calzature protettive e antiscivolo Non esporre il prodotto alla pioggia o a condizioni umide Codice della data di produzione anno di produzione...

Страница 22: ...chi connessi Doppio isolamento L apparecchio dotato di un doppio isolamento Ci significa che tutte le parti metalliche esterne sono isolate dalla rete elettrica Ci si ottiene introducendo uno strato i...

Страница 23: ...a adeguata ATTENZIONE Controllare la tensione La tensione deve essere conforme alle indicazioni riportate sulla targhetta 4 Il vostro prodotto ora pronto per essere utilizzato Uso previsto Questo prod...

Страница 24: ...scollegarlo dall alimentazione e lasciarlo raffreddare 2 Controllare pulire e conservare il prodotto come descritto di seguito Manutenzione AVVERTENZA Spegnere sempre il prodotto scollegarlo dall alim...

Страница 25: ...manutenzione e riparazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato o da uno specialista altrettanto qualificato se non possibile risolvere il problema da soli Problema Possibile...

Страница 26: ...E To 8 E 1 2 3 4 5 6 7 O H K T 230V 50Hz 10 30 mA EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 26...

Страница 27: ...V Volt voltage Hz Hertz W Watt min or min 1 mm kg dB A Decibel A rated m s yyWxx K 20yy E K Wxx A service C 60245 H 07R F 1 5 mm2 25 m 2 5 mm2 25 m EL E WWW NIKOLAOUTOOLS GR 27...

Страница 28: ...dB 2 1 2 O FF 3 K 4 a 5 6 7 x4 a B b M c 8 9 10 11 12 13 14 K 15 16 17 18 E A 1 A 2 3 4 To EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 28...

Страница 29: ...5 To 1 0 mm RCD 1 30 cm 4 4a 4 5 2 B FF 2 3 4 I 3 1 11 6 8 6 7 8 3 1 3 9 1 2 OFF 2 9 2 3 3 FF 1 E 2 3 4 5 A 1 7a 7b 7c 2 E 8 9 7a 7b 7c 1 3 6 8 7a 7c 2 4 18 3 7a EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 29...

Страница 30: ...6 1 2 3 1 10 11 4 5 6 12 7 1 13 11 1 2 1 2 3 1 2 16 3 4 1 2 3 4 10 C 30 C 5 1 2 3 17 4 5 EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 30...

Страница 31: ...1 1 1 1 2 1 3 1 1 1 2 1 3 2 2 1 2 2 2 1 2 2 3 3 1 3 2 3 1 3 2 Service 4 Y 4 1 M 4 2 4 1 4 2 EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 31...

Страница 32: ...BG 8 1 2 3 4 5 6 7 230V 50Hz 10 30 mA WWW NIKOLAOUTOOLS GR 32...

Страница 33: ...BG IEC 60245 H 07RN F 1 5 mm2 25 m 2 5 mm2 25 m V Hz Hertz W Watt min min 1 dB A m s yyWxx 20 Wxx WWW NIKOLAOUTOOLS GR 33...

Страница 34: ...BG dB II WEEE 1 2 3 4 a 5 6 7 x4 a b c 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 34...

Страница 35: ...BG 1 7 7b 7b 2 8 9 7 7b 7c 1 3 6 8 7 7b 7c 2 4 18 3 7 5 1 0 mm 1 30 4 4 4 5 2 2 3 4 3 1 11 6 8 6 7 8 3 1 3 9 1 2 2 9 2 3 3 2 1 2 3 4 5 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 35...

Страница 36: ...BG 6 1 2 3 1 10 11 4 5 6 12 7 1 13 11 13 1 2 1 2 3 1 2 16 3 3 4 1 2 3 4 10 C 30 C 5 1 2 3 17 4 5 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 36...

Страница 37: ...BG 1 1 1 1 2 1 3 1 1 1 2 1 3 2 2 1 2 2 2 1 2 2 3 3 1 3 2 3 1 3 2 4 4 1 4 2 4 1 4 2 OEEO WWW NIKOLAOUTOOLS GR 37...

Страница 38: ...nimi vrednostmi navedenimi na nalepki na aparat Uporaba naprave je dovoljena le e je upo tevana varnostna razdalja ki jo zagotavlja vodilna palica Naprave ne uporabljajte na pobo ju ki je prestrmo za...

Страница 39: ...Odkleniti sprostiti Opomba Previdnost opozorilo Preberite navodila za uporabo Nosite za itno obutev odporno proti drsenju Izdelka ne izpostavljajte de ju ali vlagi Koda datuma izdelave leto izdelave 2...

Страница 40: ...bi nastale zaradi tak ne uporabe Uporabnik je v celoti odgovoren za vsa s tem povezana tveganja Dvojna izolacija Naprava ima dvojno izolacijo To pomeni da so vsi zunanji kovinski deli izolirani od ele...

Страница 41: ...jalnega kabla priklju ite v vti nico podalj ka Nato priklju ite vti podalj ka v ustrezno vti nico OPOZORILO Preverite napetost Napetost mora biti skladna s podatki na nalepki 4 Va izdelek je zdaj prip...

Страница 42: ...ektri nega napajanja in pustite da se ohladi 2 Izdelek preverite o istite in shranite kot je opisano spodaj Vzdr evanje OPOZORILO Pred pregledovanjem vzdr evanjem in i enjem izdelek vedno izklopite iz...

Страница 43: ...popravila mora opraviti poobla eni servisni center ali podobno usposobljen strokovnjak e te ave ne morete re iti sami Problem Mo en vzrok Re itev 1 Izdelek se ne za ene 1 1 Ni priklju en na napajanje...

Страница 44: ...e de pe aparat Utilizarea aparatului este permis numai dac este respectat distan a de siguran prev zut de bara de ghidare Nu folosi i aparatul pe o pant prea abrupt pentru o func ionare sigur Atunci c...

Страница 45: ...a fixa A debloca a sl bi Not Observa ie Aten ie Avertisment Citi i manualul de instruc iuni Purta i nc l minte de protec ie antiderapant Nu expune i produsul la ploaie sau la condi ii umede Codul date...

Страница 46: ...tilizatorul este n ntregime responsabil pentru orice riscuri asociate Izola ie dubl Aparatul are izola ie dubl Aceasta nseamn c toate p r ile metalice exterioare sunt izolate de alimentarea electric A...

Страница 47: ...p sat 3 Conecta i fi a cablului de alimentare la priza de pe prelungitor Apoi conecta i fi a prelungitorului la o priz adecvat AVERTISMENT Verifica i tensiunea Tensiunea trebuie s fie conform cu infor...

Страница 48: ...se r ceasc 2 Verifica i cur a i i depozita i produsul a a cum este descris mai jos ntre inere AVERTISMENT Opri i ntotdeauna produsul deconecta i l de la sursa de alimentare i l sa i l s se r ceasc na...

Страница 49: ...oare de inspec ie ntre inere i repara ii trebuie efectuate de un centru de service au torizat sau de un specialist cu calificare similar dac nu pute i rezolva singur problema Problema Cauza posibil So...

Страница 50: ...o je u skladu sa sigurnosnim razmakom koji pru a vodilica Ure aj ne koristite na nagibu koji je previ e strm za siguran rad Kada ste na padinama usporite i pobrinite se da imate dobro upori te Prije p...

Страница 51: ...e Nosite za titnu obu u otpornu na klizanje Nosite vrsto opremljenu za titnu odje u yyWxx ifra datuma proizvodnje godina proizvodnje 20yy i tjedan proizvodnje Wxx Isklju ite proizvod i isklju ite ga i...

Страница 52: ...pajanje motora s osovinom tine automatski e se odrezati Isklju ite motor Uklonite blokadu Zamijenite tinove ako je potrebno prije ponovnog pokretanja Opis glavnih dijelova slika A 1 Ru ka lijevo i des...

Страница 53: ...a i se mogu podesiti u 3 razli ita polo aja Uvijek osigurajte da su kota i sigurno zaklju ani Ne poku avajte koristiti proizvod s kota ima u bilo kojem drugom polo aju ili otklju ani Uklju ivanje iskl...

Страница 54: ...rite o istite i pohranite proizvod kako je opisano u nastavku Odr avanje UPOZORENJE Uvijek isklju ite proizvod isklju ite proizvod iz napajanja i pustite da se proizvod ohladi prije obavljanja inspekc...

Страница 55: ...Zamijenite novima 4 2 Zategnite vijke matice Recikliranje i zbrinjavanje Proizvod dolazi u paketu koji ga titi od o te enja tijekom otpreme Dr ite paket dok ne budete sigurni da su svi dijelovi isporu...

Страница 56: ...s outils lectriques sont fabriqu s selon des normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de qualit europ ennes respectives Les outils lectriques de notre soci t sont b...

Страница 57: ...cija va i od dana kupovine proizvoda Dokaz za pravo na garanciju je dokument o kupovini elektri nog alata maloprodajni ra un ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija ne e pokri relevantne tro kov...

Страница 58: ...gueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non professionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute l...

Страница 59: ...naro i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet im...

Страница 60: ...se care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate...

Страница 61: ...nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh rbi...

Страница 62: ...The instructions manual is also available in digital format on our website www nikolaoutools gr Find it by entering the product code in the Search field www nikolaoutools gr...

Отзывы: