background image

 31

γρασίδι, κοντά σε μάντρες διότι μπορεί να 

εκτοξευτεί χώμα από την μεσινέζα. 

Μην περάσετε ποτέ μονοπάτια όταν το 

μηχάνημα λειτουργεί. 

Κρατήστε πάντα το εργαλείο κάθετα. 

Οποιαδήποτε άλλη στάση μπορεί να είναι 

επικίνδυνη. 

Κρατήστε απόσταση ασφαλείας τουλάχιστον 5 

μέτρα από άλλους ανθρώπους και ζώα. 

Πριν την λειτουργία αφαιρέστε όλα τα ξένα 

αντικείμενα από το χώρο εργασίας διότι 

διαφορετικά μπορεί να εκτοξευτούν πάνω σας. 

Εάν δείτε κάποιο αντικείμενο κατά την χρήση 

σταματήστε το μηχάνημα και βγάλτε το από το 

χώρο εργασίας. 

Κρατήστε το χώρο εργασίας καθαρό από 

καλώδια και άλλα αντικείμενα. 

Μην κόβετε κοντά σε σκληρά αντικείμενα 

όπως πέτρες κλπ. Θα αποφύγετε έτσι κάποιον 

τραυματισμό ή ζημιά στο μηχάνημα. Μην 

χρησιμοποιείτε το μηχάνημα χωρίς τα 

εξαρτήματα προστασίας. 

Μην κρατάτε την μεσινέζα στα χέρια σας. 

Περιμένετε πάντα να σταματήσει τελείως από 

μόνη της. 

Κρατήστε την κεφαλή όσο πιο κοντά στο 

έδαφος γίνεται. 

Κόψτε μόνο γρασίδι που βρίσκεται στο έδαφος. 

Όχι πάνω σε τοίχους ή πέτρες κλπ. 

Όταν εργάζεστε σε κάποια πλαγιά, σταθείτε 

πάντα από την κάτω πλευρά της μεσινέζας.

Σιγουρευτείτε ότι δεν έχουν συσσωρευτεί 

υπολείμματα στην κεφαλή μεσινέζας, στον 

προφυλακτήρα ή στο μοτέρ. 

Χρησιμοποιήστε μόνο το μηχάνημα με το 

κάλυμμα προστασίας του. 

Σβήστε πάντα το μηχάνημα πριν το 

αποθηκεύσετε. Προσέξτε τους τραυματισμούς 

γύρω από το κεφαλή κοπής. 

Προσοχή! Η μεσινέζα συνεχίζει να περιστρέφετε 

για λίγο αφού σταματήσετε το μηχάνημα. 

Ελέγξτε το μηχάνημα για ζημιά μετά από κάποια 

σύγκρουση. 

Μην χρησιμοποιήσετε δίσκο, σύρμα ή παρόμοια 

εξαρτήματα. 

Χρησιμοποιήστε μόνο εξαρτήματα που 

προτείνει ο κατασκευαστής. 

Δώστε το μηχάνημα για έλεγχο και επισκευή 

μόνο σε εξουσιοδοτημένο σέρβις και μόνο με 

την χρήση αυθεντικών ανταλλακτικών. 

Αυτό θα εξασφαλίσει την ασφάλεια του 

μηχανήματός σας.

Επιπλέον προειδοποιήσεις

a). Εάν το καλώδιο είναι χαλασμένο, θα πρέπει 

να αντικατασταθεί μόνο από εξουσιοδοτημένο 

σέρβις για την αποφυγή κινδύνων. 

b). Σας προτείνουμε το μηχάνημα να 

λειτουργείτε σε ρεύμα με ασφάλεια τάσης στα 

30mA.

Υπόλοιποι κίνδυνοι

Ακόμα και εάν λειτουργείτε το μηχάνημα 

σύμφωνα με τις οδηγίες και τις προειδοποιήσεις 

υπάρχουν και άλλοι κίνδυνοι που μπορεί 

να προκύψουν. Οι κίνδυνοι αυτή μπορεί να 

προκύψουν σε σύνδεση με την υποδομή και το 

σχεδιασμό του προϊόντος αυτού: 

a) Προβλήματα υγείας εξαιτίας της εκπομπής 

κραδασμών εάν το μηχάνημα λειτουργείται για 

μεγάλο χρονικό διάστημα και δεν συντηρείται 

καλά. 

b) Τραυματισμοί και υλικές ζημιές εξαιτίας 

σπασμένων εξαρτημάτων ή εμποδίων στο χώρο 

εργασίας. 

c) Τραυματισμούς και υλικές ζημιές εξαιτίας 

αντικειμένων που μπορεί να εκτοξευτούν ή να 

πέσουν. 

Содержание ET3500

Страница 1: ...Translation of the original instru ctions Grass Trimmer Originalbetriebsanleitung Rasentrimmer Traduzione delle istruzioni originali Decespugliatore ET3500 D GB Art Nr 014508 I GARDEN TOOLS EXPERT GR...

Страница 2: ...2 B1 B2 2 5 6 4 6 9 5 8 3 1 16 10 11 14 13 12 11 15...

Страница 3: ...3 B3 B4 1 B4 2 B5 B6 B7 B8 B9 5 6 11 16 9 4 3...

Страница 4: ...4 B12 B13 B11 B14 B15 B16 B17 7 15 B10 12...

Страница 5: ...rheitshinweise bitte mit aus Wir bernehmen keine Haftung f r Unf lle oder Sch den die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen 1 Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie di...

Страница 6: ...end Sie sich dorthin begeben unbedingt ab Ben tzen Sie das Ger t nie bei Regen oder in feuchter nasser Umgebung Sch tzen Sie Ihr Ger t vor Feuchtigkeit und Regen Bevor Sie das Ger t einschalten berzeu...

Страница 7: ...n oder Kieswege Wenn Sie das Ger t nicht benutzen bewahren Sie es an einem trockenen und f r Kinder unzug nglichen Ort auf Verwenden Sie das Ger t nur so wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieb...

Страница 8: ...lmverstellung 9 Schraube 10 Holm 11 Schutzabddeckung 12 Schneideklinge 13 Motorgeh use 14 Fadenspule 15 Deckel der Fadenspule 16 Kabelzugentlastung 3 Lieferumfang ffnen Sie die Verpackung und nehmen S...

Страница 9: ...Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Pr fverfahren gemessen worden und kann sich abh ngig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wird ndern und in Ausna...

Страница 10: ...haubegek rzt Pos 12 B10 Ist der Faden bei der ersten Inbetriebnahme zu kurz dr cken Sie den Knopf an der Fadenspule und ziehen den Faden kr ftig heraus B15 Beim ersten Anlauf wird der Schneidfaden aut...

Страница 11: ...auf die gekennzeichneten Knopf der Spulenabdeckung 7 und entnehmen diese B12 Entnehmen Sie die leere Fadenspule und montieren Sie eine neue Fadenspule F hren Sie den Faden durch die sen der Spulenand...

Страница 12: ...ft nicht berpr fen Sie ob das Netzkabel ordnungsgem angeschlossen ist und pr fen Sie die Netzsicherungen Falls das Ger t trotz vorhandener Spannung nicht funktioniert senden Sie es bitte an die angege...

Страница 13: ...ermitted to operate the machine 1 Safety Instructions The terms machine and tool used in the following refer to electrical tools with power cord and battery operated electrical tools without power cor...

Страница 14: ...the machine at an adequate distance from your body Always turn the machine off wait for the motor to stop and unplug the cord during work breaks and when changing location Never leave the machine una...

Страница 15: ...must be kept away from your body without exception Never turn the machine on without it being in the work position Always turn the machine off wait until the rotating line has come to a standstill an...

Страница 16: ...r use the machine without the safety devices Never hold the cutting device line in your hands Always wait until it has come to a complete stop on its own Hold the line head as close as possible to the...

Страница 17: ...to ensure that the equipment is properly b It is recommended that appliances should be supplied via a residual current device RCD with a tripping current of not more than 30mA Residual risks Even if y...

Страница 18: ...preliminary assessment of the degree of exposure WARNING The value of the actual vibrations emitted while using the device may be different from the declared value depending on how the tool is used Es...

Страница 19: ...o the perfect length automatically and tighten the Lock for height adjustment 8 7 Operation Remove the cover from the blade on the guard hood when you use the machine for the first time Pos 12 B10 Not...

Страница 20: ...in its original packaging 11 Disposal and recycling Take a power tool in the domestic waste In accordance with European Directive on waste electrical and electronic equipment and its implementation in...

Страница 21: ...rezza 1 Avvertenze importanti Leggete attentamente le istruzioni per l uso e attenetevi alle avvertenze Usatele per conoscere bene l apparecchio il suo uso corretto nonch le avvertenze di sicurezza At...

Страница 22: ...in modo da evitare lesioni al capo alle mani e ai piedi Usate perci un casco occhiali protettivi o visiera stivali alti o scarpe robuste e pantaloni lunghi di stoffa robusta e guanti da lavoro Quando...

Страница 23: ...IN 57282 VDE 0282 e devono avere una sezione minima di 1 5 mm2 Gli allacciamenti a spina devono avere contatti di terra e gli attacchi devono essere protetti dagli spruzzi d acqua Tenere la superficie...

Страница 24: ...Sussiste pericolo di ingerimento e soffocamento Tosaerba a filo Impugnatura addizionale Calotta protettiva 1 x viti 4 Utilizzo proprio L apparecchio concepito per tagliare l erba del prato e di picco...

Страница 25: ...hio Spegnete l apparecchio se non lo utilizzate Indossate i guanti Rischi residui Anche se questo elettroutensile viene utilizzato secondo le norme continuano a sussistere rischi residui In relazione...

Страница 26: ...erba solo quando l interruttore premuto ossia quando il tosaerba in funzione Per tagliare in modo corretto far oscillare l apparecchio mentre si avanza Tenete l elettroutensile inclinato con un angolo...

Страница 27: ...nutenzione qualsiasi 10 Conservazione Conservate l apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio asciutto al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini La temperatura ottimale per la conservazione...

Страница 28: ...28 96dB 96dB A 16 1...

Страница 29: ...29 GR On Off On Off 1 0mm2...

Страница 30: ...30 On Off...

Страница 31: ...31 5 a b 30mA a b c...

Страница 32: ...32 x1 4 5 230 240 V 50 Hz 350 W 25 cm 12000 rpm 1 2 mm 84 2 dB A 2 1 1 1 2 3 On Off 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 3...

Страница 33: ...33 K 3 dB 94 72 dB A K 3 dB 96 dB A ah 4 783 m s2 K 1 5 m s2 85dB A 6 6 1 3 4 3 4 1 4 2 6 6 2 5 5 6 3 6 7 11 9 6 4 8 8 8 7 12 10 15 9 4 On Off B9 On Off 20 16...

Страница 34: ...34 12 10 B13 14 10 5 30 C 11 17 8 9 9 1 9 2 11 14...

Отзывы: