background image

GUÍA DE USO

30

31

ES

Fije el masajeador a la silla de forma correcta. 
Conecte a la fuente de alimentación. 
Pulse el botón de encendido para empezar el masaje; las funciones de 

calentamiento y masaje shiatsu se habilitarán. El aparato se apagará 

automáticamente después de 20min. 
Pulse el botón de calentamiento para deshabilitar la función de 

calentamiento. 
Mantenga presionado el botón de alimentación en cualquier momento para 

detener el masaje.
Puede usar el masajeador muestras descansa en cualquier sofá o cama, 

siguiendo los puntos 2 a 5. 

Cómo Usarlo

ÁREAS DE APLICACIÓN DEL MASAJE

CONTENIDO DE LA CAJA

Asegúrese de que el producto esté apagado y el adaptador 

se haya desenchufado antes de limpiar. Limpie este 

producto con paño seco.

¡Atención! No use detergente ni productos corrosivos para 

limpiar este producto, de lo contrario, se desteñirá o se 

dañará. No aplique objeto afilados para punzar, rayar ni 

escribir en este producto.

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO

Mantenga el producto limpio, colóquelo en lugar seguro, 

alejado de entornos húmedos o de alta temperatura.

Masajeador

Cojín de espalda

Adaptador de Corriente

CALEFACCIÓN

ENCENDIDO / APAGADO

PODER

PULSACIÓN LARGA

EN:

 VERDE

APAGADO: 

LUZ

APAGADA

ESPALDA

PANTORRILLAS

CUELLO

CINTURA

Содержание oPillow

Страница 1: ...AL oPillow BACK MASSAGER CONTACT US Shenzhen Bestvap Technology Co Ltd Web www naipocare com E mail bestvap naipocare com Add 503 ManTao Building 720 Minzhi Avenue Minzhi Street Longhua District Shenz...

Страница 2: ...CONTENTS 02 English Deutsch 10 Fran ais 18 Espa ol 26 Italiano 34...

Страница 3: ...3 Danger To reduce risk of electric shock Attention Read all instructions carefully before using the product Do not operate under a blanket or a pillow allow for normal heat dissipation so the product...

Страница 4: ...efective components immediately and or keep the product out of use until repair Do not use the product if it has a damaged cord or plug if it is not working normally if it has been dropped or damaged...

Страница 5: ...and operate according to step 2 to 5 How to use MASSAGE AREAS IN THE BOX Massager Cushion Before cleaning make sure that the product has been turned off and that the adapter has been pulled out from t...

Страница 6: ...This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against ha...

Страница 7: ...le Anweisungen sorgf ltig durch Verwenden Sie das Ger t nicht unter einer Decke oder Kissen und erlauben eine normale W rmeabgabe da ansonsten das Ger t berhitzen kann und die Gefahr eines Feuers Stro...

Страница 8: ...e Komponenten unverz glich und oder verwenden das Ger t nicht bis es repariert ist Verwenden Sie das Ger t nicht wenn das Netzkabel oder stecker besch digt ist das Ger t nicht ordnungsgem funktioniert...

Страница 9: ...g MASSAGEBEREICH LIEFERUMFANG Achten Sie darauf dass Sie vor der Reinigung das Ger t ausschalten und von der Stromquelle trennen Reinigen Sie das Ger t mit einem trockenen Tuch Zur Vermeidung von Besc...

Страница 10: ...EIS Unterlassen Sie eigenm chtige Demontagen und Modifizierungen des Ger ts NAIPO bernimmt keine Haftung f r jegliche Sch den die durch unautorisierte Demontagen oder Modifikationen des Ger ts entstan...

Страница 11: ...Lisez attentivement toutes les instructions avant d utiliser le produit N utilisez pas sous une couverture ou un oreiller et permettez dissipation normale de la chaleur sinon le masseur pourrait surch...

Страница 12: ...atement les composants d fectueux et ou gardez le produit hors d usage jusqu sa r paration N utilisez pas le produit s il a un cordon ou une fiche endommag s il ne fonctionne pas normalement s il est...

Страница 13: ...nap ou un lit et fonctionner selon les tapes pr c dentes de 2 5 Comment Utiliser ZONES DE MASSAGE DANS LA BO TE Avant le nettoyage assurez vous que le produit a t teint et que le chargeur a t retir de...

Страница 14: ...cessive Laissez le produit se reposer un moment avant de ressayer Si le produit semble endommag 1 Ne continuez pas l utiliser Consultez le revendeur ou le personnel technique ayant une exp rience de m...

Страница 15: ...el ctrico Atenci n Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de operar el producto No opere debajo de una manta o almohada mantenga la disipaci n normal de calor de lo contrario el sobrecalent...

Страница 16: ...ecomienda reemplazar oportunamente las piezas da adas y no use el producto antes de repararlo No use este producto en caso de que el cable o el enchufe est da ado el producto no funcione normalmente s...

Страница 17: ...siguiendo los puntos 2 a 5 C mo Usarlo REAS DE APLICACI N DEL MASAJE CONTENIDO DE LA CAJA Aseg rese de que el producto est apagado y el adaptador se haya desenchufado antes de limpiar Limpie este prod...

Страница 18: ...rtamiento puede resultar en el mal funcionamiento del producto y puede ser peligroso Comun quese con el servicio al cliente de NAIPO para obtener m s ayuda NAIPO no asume ninguna responsabilidad por g...

Страница 19: ...Non utilizzare il prodotto sotto coperte o cuscini per assicurare una normale dissipazione del calore per il prodotto altrimenti potrebbe verificarsi il surriscaldamento che causerebbe incendi folgor...

Страница 20: ...di sostituire immediatamente le parti difettose o di non utilizzare il prodotto prima che sia riparato Non utilizzare il prodotto nel caso che il cavo o la spina del prodotto sia danneggiato il prodo...

Страница 21: ...LICAZIONE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia spegnere il prodotto e scollegare il caricabatterie dalla presa di corrente Si consiglia di pulire il prodotto...

Страница 22: ...ta del prodotto Tale comportamento pu rendere il dispositivo inutilizzabile o pericoloso per l utente Per ulteriori informazioni contattare il servizio clienti NAIPO NAIPO declina ogni responsabilit p...

Отзывы: