background image

GARANTIE

Votre base de douche Bain Dépôt est garantie contre tout défauts de fabrication à partir de la date de la 
livraison. Cette garantie de un (1) an couvre la structure de fibre de verre ( 1 an ) et la finition d’acrylique ( 1 an ).

Cette garantie s’adresse seulement au propriétaire original. Elle couvre les pièces pour la première 
année. Cette garantie ne couvre pas les frais de déplacement, les frais d’installation ou de désinstallation 
ni les frais de transport.

Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par la nature,la foudre, le feu, les brûlures, un mau-
vais usage, un usage abusif, la négligence, les bris résultant d’un choc ou d’une mauvaise 
manutention, l’utilisation de produits chimiques ou abrasifs ou l’usage d’eau incorrecte.

Cette garantie n’est valide que si les instructions d’installation ont été suivies et si l’installation a été 
complétée par des professionels reconnus de l’industrie de la construction. Vous devez donc obtenir et 
conserver les directives et papiers d’installation en tout temps.

Cette garantie se limite, au choix du manufacturier, à la réparation ou au remplacement du produit et de 
ses systèmes ou de ses composantes. Aucune indemnité ne pourra être réclamée suite à la perte de 
jouissance de la vie, à la perte de revenu ou aux pertes causées par l’eau.

S’il y a des défauts de fabrication couverts par cette garantie, Bain Dépôt devra avoir eu l’occasion de 
vérifier le produit et de donner suite à la présente garantie sans quoi aucun frais ou responsabilité ne 
seront assumés par la compagnie.

Aucune promesse implicite ou explicite ne fait partie de cette garantie.

Nettoyer la surface régulièrement à l’aide d’un détergent doux et de l’eau. Ne jamais utiliser de 
détergents abrasifs puissants ni de tampons de laine d’acier, d’acétone, de produits de nettoyage à sec 
ou de composés d’ammoniaque. Pour les taches de peinture, utilisez de la térébenthine ou un diluant à 
peinture. Pour les taches de composé à joint, utilisez une palette de plastique ou de bois recouverte 
d’un linge humide, évitez les lames de métal et les brosses métalliques. L’utilisation d’un nettoyant 
spécialement formulé pour nettoyer les finis en acrylique est recommandée. Si un tapis de caoutchouc 
est utilisé, il doit être enlevé immédiatement après chaque utilisation. L’utilisation non conforme d’un 
tel tapis causera des dommages au produit. Si les instructions d’entretien ne sont pas respecté, votre 
produit ne sera pas couvert par la garantie.

ENTRETIEN

7(/

0,&+Ê/(%2+(&%/$,19,//(4&-&6&$1$'$

Содержание DSR843660C-CL

Страница 1: ...36 x 60 Rectangular By Pass Shower Door DSR843660C CL 1524mm 1494mm 60 58 13 16 Rev April 11 2018 Dimension of shower door 870 895 x 1524 1494 x 1905 H mm 34 35 x 60 58 13 16 x 75 H Profile adjustmen...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Joint de poign e 1 1 1 8 9 10 11 12 2 1 Bottom Guide Guide Inf rieur 1 3 13 Wall Mount Bracket L Support Mural G Threshold Gasket Joint Du Seuil Interior Wheel Roulette Int rieur Bottom Guide Cap Gui...

Страница 4: ...T MARQUER L EMPLACEMENT DES TROUS DU JAMBAGE SUR LE MUR THE HOLES LOCATED ON THE SIDE OF THE WALL JAMB MUST FACE THE INTERIOR OF THE SHOWER LES TROUS SITU S SUR LE C T DU JAMBAGE DOIVENT TRE ORIENT S...

Страница 5: ...LL PLUGS ON THE WALL PERCER CALFEUTRER ET INSTALLER LES CHEVILLES SUR LE MUR INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE THE HOLES LOCATED ON THE SIDE OF THE WALL JAMB MUST FACE THE INTERIOR OF THE SH...

Страница 6: ...LIERS TO AVOID SCRATCHING THE METAL COUVRIR LES DENTS DE LA PINCE POUR NE PAS RAYER LE M TAL B FINISHED WALL TO CHANNEL MUR FINI AU PROFIL EN CUT THE LENGTH OF THE THRESHOLD COUPER LA LONGUEUR DU SEUI...

Страница 7: ...G OFF THE BASE AS LONG AS IT CAN BE WELL FASTENED AND IS TOWARDS THE INSIDE OF THE SHOWER LE GUIDE INF RIEUR PEUT D PASSER LA BASE EN AUTANT QU IL PUISSE TRE BIEN FIX ET VERS L INT RIEUR DE LA DOUCHE...

Страница 8: ...TUB AS INDICATED LE SEUIL DEVRAIT TRE PARALL LE AVEC LA TUB COMME INDIQU CENTER THE BOTTOM GUIDE ON THE TUB AS INDICATED CENTRER LE GUIDE INF RIEUR SUR LA TUB COMME INDIQU INTERIOR SHOWER SIDE INT RIE...

Страница 9: ...DU SEUIL CUT THE THRESHOLD GASKET COUPER LE JOINT DU SEUIL TOP VIEW VUE DU HAUT MEASURE DISTANCE FROM THE BOTTOM GUIDE TO THE WALL AND CUT THE GASKET MESURER LA DISTANCE PARTIR DU GUIDE INF RIEUR JUSQ...

Страница 10: ...5 16 13 16 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE Step 14 tape 14 40mm 40mm 40mm 16 10 Size for reference only Pls put the guiding part on the correct...

Страница 11: ...CHE MEASURE THE DISTANCE ON LEFT AND RIGHT THE LONGER DIMENSION MUST BE PLACED INSIDE Des deux c t s de la ligne de mesurer environ Dimensions doit s attacher plus longue INSTALL THE WALL MOUNT BRACKE...

Страница 12: ...EN FNISHED WALL TO RETURN PANEL BARRE DE SUPPORT SOUSTRAIRE 1 1 2 38mm DE L OUVERTURE ENTRE MUR FINI ET LE PANNEAU DE RETOUR 4 TOP VIEW VUE DU HAUT CALCULATE THE LENGTH OF THE RUNNING RAIL REQUIRED US...

Страница 13: ...RN MOUNT BRACKET INS RER LA BARRE DE ROULEMENT DANS LE SUPPORT POUR LE PANNEAU DE RETOUR 1A 1C INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 4 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER...

Страница 14: ...A 17C 2 27 PLACE THE WALL MOUNT BRACKET ON THE WALL AND MARK THE HOLE LOCATION PLACER LE SUPPORT MURALSUR LE MUR ET MARQUER L EMPLACEMENT DES TROUS DRILL APPLY SILICONE INSERT THE WALL PLUGS PERCER AP...

Страница 15: ...LES SUPPORTS MURAUX AU MUR 17A 3 ADD THE RUNNING RAIL AND THE WALL MOUNT COVERS AJOUTER LE RAIL DE ROULEMENT ET LES CAPUCHONS DES SUPPORTS MURAUX 17A 17C INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 4...

Страница 16: ...THE INTERIOR PANEL INSTALLER LE JOINT INF RIEUR POUR LA PORTE PLACE THE PANEL ON CARBOARD BOX TO INSTALL THE BOTTOM GASKET PLACER LE PANNEAU SUR LA BO TE DE CARTON POUR INSTALLER LE JOINT INF RIEUR PO...

Страница 17: ...LER LE PANNEAU INT RIEUR INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 12 12 INSTALL THE TOWEL BAR ON THE INTERIOR PANEL INSTALLER LA PORTE SERVIETTE SUR LE P...

Страница 18: ...isse la roulette L espace minimum devrait tre orient vers le bas tel qu illustr Ajustements peuvent tre effectu s apr s l installation de la porte MIN MAX 12B 12A INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA...

Страница 19: ...STALL THE ANTI JUMP ON THE EXTERIOR ROLLERS INSTALLER L ANTI SAUT SUR LES ROULETTES DU PANNEAU EXT RIEUR INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 7 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 7 7 7...

Страница 20: ...Eccentric nut for roller adjustment Raises and lowers the roller Minimum spacing should be oriented towards the bottom as shown crou excentrique pour l ajustement des roulettes L ve et baisse la roule...

Страница 21: ...e le silicone soit sec avant utilisation SEAL THE SHOWER UNIT CALFEUTRER LA DOUCHE Step 36 tape 36 HOURS HEURES INSTALL THE ROLLER CAPS INSTALLER LES CAPUCHON DES ROULETTES 5 5 INTERIOR SHOWER SIDE IN...

Страница 22: ...hower Base Installation Manual Base de douche Manuel d installation BS RT3660 2 3 8 60mm 60 1524mm m m 0 6 8 3 2 30 762mm 2 50mm 2 50mm 2 3 4 70mm 2 3 4 70mm 4 9 16 116mm 18 457mm 3 35 64 90mm 36 914m...

Страница 23: ...lors de l installation Avant l installation de la base toute la charpente et les travaux de plomberie doivent tre compl t s conform ment la pr sente feuille d instruction Pour les travaux de r novatio...

Страница 24: ...H PDUN LJQH GH FHQWUH HQW HU OLQH ATTENTION H VLOLFRQH GRLW mWUH DSSOLTXl HQ FRQWLQXH VXU W RXWH OD ORQJHXU GH O H WUXVLRQ G DOXPLQLXP VDQV GLVFRQWLQXLWl 6LOLFRQH EHDGV PXVW EH DSSOLHG LQ D FRQWLQRXV...

Страница 25: ...REE BUILT IN INSTALLATION INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION Silicone A 06 A 07 FORET 1 8 1 8 DRILL BIT VUE SECTIONNELLE SIDE SECTION VIEW VUE SECTIONNELLE SIDE SECTION VIEW ref B SUITE CONTINUE...

Страница 26: ...XUV GH YRWUH VDOOH GH EDLQ GRLYHQW mWUH GH QLYHDX SRXU XQH LQVWDOODWLRQ DGlTXDWH DOOV LQ RXU EDWKURRP PXVW EH OHYHOHG IRU DQ DGHTXDW H LQVWDOODWLRQ 0RU WLHU 0RU WDU A 09 INSTALLATION ALC VE BUILT IN I...

Страница 27: ...SUITE CONTINUED B 01 FORET 1 8 1 8 DRILL BIT A 12 A 13 6...

Страница 28: ...B 03 B 02 ref A SUITE CONTINUED 7...

Страница 29: ...XVLRQV PXUDX VL YRWUH SRUWH GH GRXFKH GRLW WUH LQVWDOOH VXU GHVkml FDUUHDX GH FUDPLTXH OHV WXLOHV GRLYHQW FRXYULU FRPSOPHQW OH GHVVRXV GHV H WUXVLRQV PXUDX lk RU PRGHOV ZLWK ZDOO FKDQHOV LI RXU VKRZHU...

Страница 30: ...ou de ses composantes Aucune indemnit ne pourra tre r clam e suite la perte de jouissance de la vie la perte de revenu ou aux pertes caus es par l eau S il y a des d fauts de fabrication couverts par...

Страница 31: ...manufacturer s choice to the repairs or replacement of the product of it s systems and or any of its components There shall be no possibilities of claiming any indemnity following the loss of life the...

Отзывы: