background image

DRAFT

16

Changing the Floor Tool Blades. Remplacement des lames du suceur

Always make sure that the machine is switched off and the battery is removed prior to 

any maintenance.

!

!

To change the floor-tool, firstly lower the floor-tool 

using the left side floor-tool lowering foot pedal (A). 

Pull the floor-tool away from the machine (B).

1

2

3

Replace the Squeegee blades using

(903531) replacement blade set (Fig.3),

fitting the blades on to the moulded location lugs.

Remove the blade holder (2).

Unscrew the two knobs securing the blade 

holder (1).

B

A

Veillez toujours à ce que la machine soit éteinte et la batterie retirée avant toute opération d’entretien.

Pour changer le suceur, abaissez d’abord ce dernier à l’aide de la pédale de gauche (A). 

Retirez le suceur de la machine (B).

1. Dévissez les deux boutons maintenant en place le support de lames (1).

2. Retirez le support de lames (2). 

3. Remplacez les lames de la raclette à l’aide du jeu de lames de rechange (903531) (Fig.3), en plaçant les lames sur les ergots d’emplacement moulés.

Содержание NUC244NX

Страница 1: ...NX COMPACT SCRUBBER DRYER AUTOLAVEUSE COMPACTE www nace com Original Instructions CAUTION Read instructions before using the machine Notice originale MISE EN GARDE Lisez la notice avant d utiliser la machine ...

Страница 2: ...attery Charger Lead Battery Pack Scrub Brushes x 2 Squeegee Assembly IMPORTANT À LIRE AVANT D ENTREPRENDRE TOUTE OPÉRATION À conserver pour référence future Après avoir retiré tous les emballages ouvrez le carton avec précaution et vérifiez en le contenu Manuel de l utilisateur Chargeur de batterie et câble Batterie Brosses de nettoyage x 2 Ensemble raclette ...

Страница 3: ...Address Page 28 FR Vue d ensemble de la machine Pages 4 5 Vue d ensemble du tableau de commande Page 5 6 Guide d installation rapide Page 7 Montage de la brosse Page 7 Démontage du réservoir principal Page 8 Retrait et remplissage du réservoir d eau propre Page 8 Raccordement de la batterie et réglage du débit d eau Page 9 Fonctionnement de la poignée de la machin Page 11 Stockage et transport Pag...

Страница 4: ...4 Machine Overview Vue d ensemble de la machine 1 6 4 3 7 7 5 13 11 11 9 9 14 10 9 2 2 8 12 14 15 16 17 ...

Страница 5: ...tank 4 Clean water tank 5 Brush deck 6 Squeegee blades 7 Clean water flow adjustment taps 8 Clean water filling emptying cap 9 Floor tool vacuum hose 10 Vacuum hose 11 Separator 12 Battery 13 Battery charger 14 Clean tank fill view windows 15 Storage lever 16 Floor tool release lever 17 Transport Storage wheels GB 1 Battery Charge Level Meter 2 Vacuum On Off 3 Water Flow On Off 4 Triggers 5 Handle...

Страница 6: ...6 COMPACT SCRUBBER DRYER AUTOLAVEUSE COMPACTE Control Panel Overview Vue d ensemble du tableau de commande 1 3 4 4 6 5 7 NUC244NX 2 ...

Страница 7: ...irer les brosses Veillez à ce que la poignée soit verrouillée en position verticale et les roues de rangement rétractées Retirez l ensemble du réservoir et la batterie si elle est installée et posez délicatement la machine sur sa face avant 1 Poussez le support de brosse patin sur les supports du moteur de brosses 1 et 2 Remarque Le port de gants est recommandé pour la pose et la dépose des brosse...

Страница 8: ...osition droite debout After lifting onto a suitable work surface tilt the tank assembly slightly forward and slide your hand under the tank Slide your hand under the tank and curl your fingers up in the space in front of the tank use your fingers to pop the tank out Remove the clean water tank from the main body of the tank holder 1 3 2 Clean water tank removal and filling Over head cut away view ...

Страница 9: ...tez les taux de dilution recommandés par le fabricant du produit Lors du remplissage d eau propre en utilisant un robinet un tuyau ou un récipient approprié ne dépassez pas la ligne MAX VEILLEZ À NE PAS TROP REMPLIR Faites glisser le réservoir dans le corps principal en veillant à soulever l avant du réservoir d eau propre pour entrer dans la cavité A Poussez le réservoir à fond jusqu à ce que vou...

Страница 10: ... will vary depending on what brush pad and floor type the machine is being used on Note On first use open the water taps fully and run the machine for a short period to purge the water flow then adjust taps to desired flow Make sure each lever is set to the same position 9 8 7 Les robinets d eau individuels de chaque brosse se trouvent sur les côtés gauche et droit de la machine 8 9 Poussez les le...

Страница 11: ... Servez vous de votre pied droit pour pousser la pédale droite vers l avant 11 B En poussant le levier la roue de support avant se rétracte sous le plateau 11 C Tirez vers le haut le petit levier situé sur le côté droit de la poignée 12 D puis tirez la poignée vers l arrière Pour relever le suceur pour repasser sans aspirer l eau utilisez les emplacements prévus pour les embouts à l arrière du suc...

Страница 12: ...t position 2 1 To put the machine into storage mode start with the handle locked in the upright position and the floor tool down 1 pull the handle backwards until the floor tool moves up and the transport wheels click out into position the front support wheel is deployed 2 Rest the machine back onto the transport wheels 3 no button or lever action is required Note Do not let go of the handle 3 Bou...

Страница 13: ...achine saisissez la poignée Du pied droit poussez la pédale droite vers le bas B tout en tirant la machine vers l arrière jusqu à ce que les roues de rangement s enclenchent en position et que la roue de support avant sorte VEILLEZ À CE QUE LA POIGNÉE SOIT VERROUILLÉE EN POSITION VERTICALE AVANT DE LA LÂCHER Regular Maintenance Entretien régulier Separator removal and cleaning Using thumb and inde...

Страница 14: ...ure the filter is clean with no blockages Check for any damage if any damage is found replace the clean water outlets 1 A B 2 3 Sorties du réservoir d eau propre 1 Veillez à ce que le réservoir d eau propre soit vide Dévissez les deux sorties d eau propre A et B 2 Retirez les sorties d eau propre du réservoir d eau propre 3 Lavez soigneusement les sorties d eau propre sous un robinet veillez à ce ...

Страница 15: ... from the main tank body and empty 2 Remove the separator from the tank 3 Pick up the tank use the base shown as a handle tip the contents into a suitable drain rinse the tanks and repeat the emptying process Refit the clean water tank and separator and place back onto the machine Note If the machine is to be left for long periods between use ensure the clean water tank is emptied 1 2 3 1 2 3 Il e...

Страница 16: ...ting the blades on to the moulded location lugs Remove the blade holder 2 Unscrew the two knobs securing the blade holder 1 B A Veillez toujours à ce que la machine soit éteinte et la batterie retirée avant toute opération d entretien Pour changer le suceur abaissez d abord ce dernier à l aide de la pédale de gauche A Retirez le suceur de la machine B 1 Dévissez les deux boutons maintenant en plac...

Страница 17: ...ly on T shaped clip mouldings A Refitting the Floor Tool Blades A Remontage des lames du suceur Remontez le support de lames en utilisant les deux boutons extérieurs Veillez à ce que la lame fendue soit située sur l avant du suceur Remontez le suceur en utilisant les deux boutons centraux Veillez à ce que les trous d extrémité des deux lames de raclette soient correctement positionnés sur les moul...

Страница 18: ...nnement et la charge de votre batterie voir le mode d emploi d origine de la batterie et du chargeur TwinTec Maintenance Daily Keep the machine clean Ensure brushes pads squeegee filters are in good condition Check for any worn or damaged parts and replace immediately Drain and rinse dirty water tank after every use Weekly as daily and Check brush pad and deck skirt wipe and rinse Check floor tool...

Страница 19: ...ery Rating Puissance max du moteur d aspiration Capacité du réservoir d eau propre Capacité du réservoir d eau sale Pénétration d eau Poids brut avec liquide et batterie Poids net sans liquide ni batterie Classification 100W 0 6 US gall 0 8 US gall IPX3 56 2 lb 47 lb 500W 2 2L 3L 25 5 kg 21 3 kg Run Time Battery life Recharge Time Dimensions Hand Arm Vibration Sound Pressure Durée de fonctionnemen...

Страница 20: ...au Réservoir d eau propre vide Réglage incorrect du débit d eau Sorties du réservoir d eau propre bouchées Remplissez le réservoir d eau propre page 10 Réglez les leviers de commande du produit page 10 Retirez et nettoyez page 14 Troubleshooting Dépannage PROBLEM CAUSE SOLUTION Machine will not operate Battery not connected Low battery charge Connect battery page 9 Charge battery page 9 Vacuum wil...

Страница 21: ... Machine yr wk Serial number 14 Numatic Support 1 2 3 4 8 5 6 7 9 10 12 14 11 13 Ear Protection Safety Footwear Head Protection Safety Gloves Dust Allergens Protection Eye Protection Protective Clothing Hi Vis Jacket Caution Wet Floor Sign PPE Personal protective equipment that may be required for certain operations NOTE A risk assessment should be conducted to determine which PPE should be worn S...

Страница 22: ...taining the machine replacing parts or converting to another function the battery should be removed Machines left unattended shall be secured against unintentional movement When detergents or other liquids are used read the manufacturer s instructions This machine is not suitable for picking up hazardous dust The machine is not to be stored outdoors in wet conditions This machine is for indoor use...

Страница 23: ...vous ne parvenez pas à résoudre le problème ou en cas de panne contactez votre revendeur NACE 1 2 3 4 8 5 6 7 9 10 12 14 11 13 Protection auditive Chaussures de sécurité Casque de protection Gants de sécurité Protection contre la poussière les allergènes Protection des yeux Vêtements de protection Gilet haute visibilité Panneau de signalisation Attention sol mouillé EPI équipement de protection in...

Страница 24: ...de conversion de la machine pour en changer la fonction Les machines laissées sans surveillance doivent être protégées contre tout déplacement involontaire En cas d utilisation de détergents ou d autres liquides lisez les instructions fournies par le fabricant Cette machine n est pas conçue pour le ramassage de poussières dangereuses La machine ne doit pas être entreposée à l extérieur dans un env...

Страница 25: ...R MOULD 911500 CLEAN WATER TANK 911931 NYLO SCRUB BRUSH SET PACK OF 2 911499 WASTE WATER TANK Part No PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES Part No PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES 909996 BATTERIE 912353 LOT DE 10 PATINS ROUGES 911334 CHARGEUR DE BATTERIE AU LITHIUM 912354 LOT DE 10 PATINS BLANCS 911844 LOT DE 2 PLATEAUX D ENTRAÎNEMENT 912352 LOT DE 10 PATINS VERTS 911500 RESERVOIR D EAU PROPRE 91235...

Страница 26: ...26 Notes ...

Страница 27: ...27 Notes ...

Страница 28: ...GB ENGLAND Telephone 01460 68600 Fax 01460 68458 www numatic co uk Specification subject to change without prior notice www numatic co uk Numatic International Limited Cette machine a été emballée avec les éléments suivants Signed Brosse de nettoyage patin Ensemble raclette Pack chargeur câble et batterie Ce produit a été entièrement inspecté et contrôlé pendant chaque étape de sa fabrication y co...

Отзывы: