REGISTRATION FORM / FICHE D’ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE / TARJETA DE REGISTRO DE LA GARANTÍA
DEVICE INFORMATION / INFORMATION DU PRODUIT / DATOS DEL PRODUCTO
Serial Number (as printed on the box)
Numéro de série (situé à l’arrière de la boîte)
Número de serie (en la parte trasera del Box)
Designation of the model
Nom du produit
Denominación del producto
DEALER INFORMATION / COORDONNÉES DU REVENDEUR / DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Name of the authorized dealer
Nom du revendeur agréé
Nombre del distribuidor autorizado
Address / Adresse / Dirección
PURCHASE INFORMATION / INFORMATIONS D’ACHAT / DATOS DE COMPRA
Date of purchase of the device / Date d’achat du N-Com / Fecha de compra del producto
PURCHASER INFORMATION / COORDONNÉES DE L’ACHETEUR / DATOS DEL COMPRADOR
Name of the purchaser
Nom de l’acheteur
Nombre del comprador
Address
Adresse
Domicilio del comprador
Telephone Number
Numéro de téléphone
Número de telefono
E-mail address / E-mail / E-mail
OTHER INFORMATION / AUTRES INFORMATIONS / OTRAS INFORMACIONES
How did you hear about this model of Nolangroup N-Com?
Comment avez-vous découvert ce modèle Nolangroup N-Com?
Como ha conocido este modelo de Nolangroup N-Com?
What do you mainly use your N-Com for (communication, music, phone, GPS,etc..)?
Quelle est votre principale utilisation du produit (communication, musique, téléphone, GPS, etc…)?
Como utiliza pricipalmente su sistema N-Com (comunicación, musica, movil, GPS)?
What brand and model of motorcycle do you ride? / Quelle marque et modèle de moto conduisez-vous? / Cual marca y modelo de moto
conduce?
What is your favourite motorcycle magazine? / Quel est votre magazine moto préféré? / Cual es su revista de moto preferida?
USA
CANADA
Forward to: / Envoyer a: / Enviar a:
Forward to: / Envoyer a: / Enviar a:
CIMA INTERNATIONAL, INC.
CLARY SPORTS LOISIRS
1585 Beverly Court # 118
67 ROUTE 329
Aurora, IL 60502
ST DONAT (QC) J0T 2C0 –CANADA
Содержание M5
Страница 2: ......