Myspa FB-100-EU Скачать руководство пользователя страница 40

40

E

L

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ :

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΕΝΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ 

ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ.

Εάν έχετε οποιαδήποτε προβλήματα με την υγεία σας, συμβουλευτείτε γιατρό πριν ρησιμοποιήσετε
τη συσκευή.

Όσα άτομα χρησιμοποιούν βηματοδότη και οι έγκυες πρέπει αν συμβουλευτούν γιατρό πριν χρησιμοποιήσουν τη
συσκευή.

Δεν συνιστάται για χρήση από διαβητικούς.

ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε βρέφος, σε άτομο με ειδικές ανάγκες ή με αναπηρίες ή σε άτομο που κοιμάται
ή που έχει χάσει τις αισθήσεις του. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε νεκρές περιοχές δέρματος  ή όταν υπάρχει
κακή κυκλοφορία αίματος.  

Αυτή η συσκευή δεν πρέπει ΠΟΤΕ να χρησιμοποιείται από άτομο που υποφέρει από κάποια σωματική ασθένεια
καθώς κάτι τέτοιο θα περιορίσει την ικανότητα του χρήστη στη λειτουργία της συσκευής ή από άτομο που έχει
ανεπάρκεια αισθήσεων στο κάτω μέρος του σώματός του.

Εάν αισθάνεστε οποιαδήποτε δυσφορία κατά τη χρήση της συσκευής, διακόψτε τη χρήση της και συμβουλευτείτε
το γιατρό σας.

Αυτή είναι μια μη επαγγελματική συσκευή, έχει σχεδιαστεί για προσωπική χρήση και προορίζεται για να παρέχει
χαλαρωτικό μασάζ στους κουρασμένους μύες. ΜΗΝ τη χρησιμοποιείτε ως υποκατάστατο της ιατρικής φροντίδας.

ΜΗΝ τη χρησιμοποιείτε πριν πέσετε για ύπνο. Το μασάζ έχει μια διεγερτική δράση και μπορεί να επιβραδύνει τον
ύπνο.

Πρέπει να προσέχετε όταν χρησιμοποιείτε τις θερμαινόμενες επιφάνειες. Αν το προϊόν φαίνεται να έχει ζεσταθεί
υπερβολικά, βγάλτε το φις από την πρίζα και επικοινωνήστε με το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Service της HoMedics.

•  Μην προσπαθείτε να βάλετε τη συσκευή στην πρίζα ή να την βγάλετε από την πρίζα με τα πόδια μέσα στο νερό.
•  ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή συνεχώς για περισσότερα από 20 λεπτά. Η παρατεταμένη χρήση μπορεί να

προκαλέσει υπερβολική εξαέρωση του νερού ή/και υπερθέρμανση της συσκευής. Σε περίπτωση υπερθέρμανσης,
διακόψτε τη χρήση και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν τη χρησιμοποιήσετε ξανά.

•  Εάν αισθανθείτε πόνο σε κάποιο μυ ή κάποια άρθρωση για μεγάλο χρονικό διάστημα, διακόψτε τη χρήση και

συμβουλευτείτε το γιατρό σας. Ο επίμονος πόνος μπορεί να είναι σύμπτωμα μιας πιο σοβαρής ασθένειας.

•  Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το σπα ποδιών σε ανοικτές πληγές, αποχρωματισμένες περιοχές ή σε οποιοδήποτε

σημείο του σώματος είναι πρησμένο, έχει υποστεί έγκαυμα ή στο οποίο υπάρχουν εξανθήματα ή φλεγμονές.

•  Η χρήση αυτού του προϊόντος πρέπει να είναι ευχάριστη και άνετη. Αν διαπιστώσετε πόνο ή δυσφορία, διακόψτε

τη χρήση της και συμβουλευτείτε το γιατρό σας.

•  Να φροντίζετε τα χέρια σας να είναι στεγνά όταν ρυθμίζετε τα χειριστήρια ή όταν αφαιρείτε το βύσμα από την

πρίζα.

•  Αυτό το προϊόν δεν πρέπει ΠΟΤΕ να χρησιμοποιείται από άτομα που πάσχουν από οποιαδήποτε πάθηση που

περιορίζει την ικανότητά τους να ρυθμίζουν τα χειριστήρια.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

Μην γεμίζετε με νερό επάνω από τη γραμμή πλήρωσης.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Για να αποφύγετε τυχόν τραυματισμό και ανεπανόρθωτη βλάβη, να είστε πάντα καθισμένοι όταν
χρησιμοποιείτε το σπα ποδιών.

Μη στέκεστε ποτέ όρθιοι επάνω στη συσκευή ή μέσα σε αυτήν.

Η συσκευή λειτουργεί μόνο όταν έχει μέσα νερό. Μην τη χρησιμοποιείτε χωρίς νερό

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ :

Καθαρισμός

Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει πριν την καθαρίσετε. Καθαρίζετε μόνο με ένα
μαλακό, ελαφρά νωπό σφουγγάρι. 

Μην βυθίζετε τη συσκευή σε οποιοδήποτε υγρό για να την καθαρίσετε.

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά, βούρτσες, γυαλιστικό γυαλιών / επίπλων, διαλυτικό κ.λπ. για να
καθαρίσετε τη συσκευή.

Αποθήκευση

Τοποθετείτε τη συσκευή μέσα στο κουτί της σε ασφαλές, στεγνό και κρύο μέρος. Για να αποφύγετε ζημιά, ΜΗΝ
τυλίγετε το καλώδιο ρεύματος γύρω από τη συσκευή. ΜΗΝ κρεμάτε τη συσκευή από το καλώδιο ρεύματος.

IB-FB100-0611-02_Layout 1  30/06/2011  11:01  Page 40

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание FB-100-EU

Страница 1: ...1 Instruction Manual FB 100 EU FB 100 GB Aroma Pebble Foot Spa with polished beach pebbles IB FB100 0611 02_Layout 1 30 06 2011 11 00 Page 1 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 2: ...NOT use attachments not recommended by HoMedics NEVER operate the appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Retu...

Страница 3: ...e HoMedics Service Centre Do not attempt to plug or unplug unit while feet are in the water DO NOT use this unit for longer than 20 minutes at a time Extensive use could cause excessive evaporation of...

Страница 4: ...362 fuse Only use a 3amp fuse with this appliance Care must be taken when changing the plug If in doubt contact a qualified electrician WEEE explanation This marking indicates that this product should...

Страница 5: ...nd place your feet in the foot spa 7 For a relaxing aroma experience add a couple of drops of skin softening aroma oil to the water 5ml starter bottle of Frangipani oil included or use your own favour...

Страница 6: ...ment incorrect en cas de chute ou de d t rioration ou de chute dans l eau Le retourner au Centre Service HoMedics en vue de contr le et de r paration Maintenir le cordon l cart des surfaces chauff es...

Страница 7: ...e br l e irrit e ou en pr sence d ruptions cutan es ou de boutons L utilisation de ce produit doit tre plaisante et agr able En cas de douleur ou de g ne interrompre l utilisation et consulter votre...

Страница 8: ...n massage relaxant et parfum ajouter quelques gouttes d huile aromatique adoucissante pour la peau dans l eau essayez avec le flacon de 5 ml d huile de frangipane fourni ou utilisez votre propre huile...

Страница 9: ...ange Benutzung k nnte zu berm iger Erw rmung des Produkts und einer verk rzten Lebensdauer f hren In solch einem Fall unterbrechen Sie den Betrieb und lassen Sie das Ger t vor erneuter Benutzung abk h...

Страница 10: ...ung des Ger ts f hren In dem Fall die Verwendung einstellen und das Ger t vor dem erneuten Gebrauch ausreichend abk hlen lassen Bei ber l ngere Zeit andauernden Muskel oder Gelenkschmerzen bitte die V...

Страница 11: ...d stellen Sie Ihre F e auf die Fu auflagen 7 Geben Sie f r ein entspannendes Duftaroma Erlebnis ein paar Tropfen Aroma l in das Wasser das die Haut weich und geschmeidig macht ein 5ml Startfl schchen...

Страница 12: ...a do al agua Env elo al Centro de Servicio de HoMedics para su revisi n y reparaci n Mantenga el cable alejado de superficies calientes El uso excesivo podr a ocasionar un calentamiento excesivo del a...

Страница 13: ...be ser agradable y c modo Si se presenta dolor o incomodidad deje de usarlo y consulte a su m dico Compruebe que tiene las manos secas mientras opera los controles o quita el enchufe Este aparato no l...

Страница 14: ...na experiencia de aromaterapia relajante a ada al agua un par de gotas de aceite arom tico suavizante se incluye un frasco de 5 ml de aceite de plumeria puede usar cualquier otro aceite arom tico que...

Страница 15: ...ivo pu causare il surriscaldamento del prodotto con conseguente riduzione della sua durata In caso di surriscaldamento interrompere l uso e lasciare raffreddare il prodotto prima di utilizzarlo nuovam...

Страница 16: ...to dell apparecchio In caso di surriscaldamento interrompere l uso e lasciare raffreddare il prodotto prima di riutilizzarlo In caso di dolore muscolare o articolare per un periodo di tempo prolungato...

Страница 17: ...re i piedi nell idromassaggiatore 7 Per beneficiare di un massaggio rilassante e profumato aggiungere all acqua un paio di gocce di olio aromatico emolliente per la pelle bottiglietta da 5 ml di olio...

Страница 18: ...conduzir ao aquecimento excessivo do produto e a uma vida til mais curta Se tal se verificar interromper a utiliza o e deixar a unidade arrefecer antes de funcionar NUNCA deixar cair nem introduzir n...

Страница 19: ...ra o excessiva da gua e ou provocar o sobreaquecimento do equipamento Se tal se verificar interrompa a utiliza o e deixe a unidade arrefecer antes de utilizar Caso sinta dores musculares ou nas articu...

Страница 20: ...Estando sentado colocar os p s no interior do massajador 7 Para uma experi ncia agrad vel com aromas acrescentar gua algumas gotas de leo arom tico suavizante da pele Frasco de 5 ml de leo Frangipani...

Страница 21: ...g eller hvis det var sluppet i gulvet eller i vann Returner apparatet til HoMedics Servicesenter for unders kelse og reparasjon Hold ledningen borte fra oppvarmede overflater Overdreven bruk kan f re...

Страница 22: ...t brent betent eller hvor det m tte v re huderupsjoner eller s r Det skal v re behagelig og komfortabelt bruke dette produktet Skulle det oppst smerte eller ubehag som et resultat avbryt bruken av app...

Страница 23: ...lappende aromaopplevelse ha et par dr per med myktgj rende aromaolje i vannet 5 ml startflaske med Frangipani olje inkludert eller bruk din egen favoritt aromaolje 8 Slik t mmes fotspaet Trekk f rst u...

Страница 24: ...zocht en gerepareerd Het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken houden Overmatig gebruik kan leiden tot oververhitting en een kortere levensduur van het apparaat Bij oververhitting het gebruik...

Страница 25: ...het water en of oververhitting van het apparaat Bij oververhitting het gebruik van het apparaat staken en het laten afkoelen Indien u tijdens het gebruik van het apparaat aanhoudende pijn in een spier...

Страница 26: ...zitten en stop uw voeten in de voetspa 7 Voor een ontspannend aroma voegt u enkele druppels huid verzachtende etherische olie aan het water toe flesje met 5 ml Frangipani meegeleverd of gebruik uw ei...

Страница 27: ...een liialliseen kuumenemiseen ja k ytt i n lyhenemiseen Jos n in tapahtuu lopeta k ytt ja anna laitteen j hty ennen k ytt L KOSKAAN pudota tai laita mit n esinett laitteen aukkoihin L k yt paikoissa m...

Страница 28: ...ovat kuivatm kun k yt t s timi tai irrotat pistoketta sein st Henkil t jotka ovat mill n lailla rajoittuneita niin ett he eiv t pysty k ytt m n laitteen s timi EIV T SAA KOSKAAN k ytt t t laitetta VA...

Страница 29: ...lkasi kylpyyn 7 Saat rentouttavan aromakylvyn lis m ll veteen muutaman tipan ihoa pehment v aroma ljy sis lt 5 ml aloituspullon temppelipuu ljy voit k ytt my s omaa aroma ljysuosikkiasi 8 Tyhjennys Ir...

Страница 30: ...adden borta fr n varma ytor Om fotbadet anv nds f r l nge kan det verhettas och d rf r inte h lla s l nge Om detta sker sluta anv nda den och l t den svalna innan den anv nds igen Tappa ALDRIG eller f...

Страница 31: ...nv nda det och r dfr ga din l kare Se till att du har torra h nder n r du r r vid reglagen eller drar ur kontakten Produkten f r ALDRIG anv ndas av personer som lider av kommor som kan begr nsa deras...

Страница 32: ...itt fotspa 7 F r en avslappnande aromupplevelse tills tt n gra droppar med hudmjukg rande aromolja till vattnet 5 ml startflaska med r d jasminolja inkluderad eller anv nd din egen favoritaromolja 8 F...

Страница 33: ...se og reparation Hold ledningen v k fra varme overflader Overdreven brug kan medf re overophedning af apparatet og en kortere levetid Hvis dette skulle ske skal man stoppe brugen af apparatet og lade...

Страница 34: ...t bruge dette produkt Hvis brugen for rsager smerte eller ubehag skal man holde op med at bruge apparatet og konsultere sin l ge S rg for at have t rre h nder n r knapperne betjenes eller stikket fjer...

Страница 35: ...r en afslappende aromaoplevelse kan der tils ttes et par dr ber hudbl dg rende aromaolie til vandet 5ml starterflaske med frangipaniolie inkluderet eller du kan bruge din egen yndlingsaromaolie 8 T mn...

Страница 36: ...zeylerden uzak tutun A r kullan m r n n fazla s nmas na ve mr n n k salmas na neden olabilir B yle bir durumda ayg t kullanmay durdurun ve tekrar al t rmadan nce so umas n bekleyin H B R ZAMAN a k yer...

Страница 37: ...rdurun ve GP nize dan n Kontrolleri al t r rken veya fi ten kar rken ellerinizin kuru oldu undan emin olun Bu r n kullan c n n kontrolleri al t rma kapasitesini s n rland ran herhangi bir hastal ktan...

Страница 38: ...z foot spa n n i ine koyun 7 Rahatlay c aroma deneyimi i in suya cildi yumu atan aroma ya ndan bir ka damla damlat n Frangipani ya n n 5 ml lik ba lang i esi dahildir veya kendi favori aroma ya n z k...

Страница 39: ...39 EL OFF HoMedics service HoMedics 220 240V AC Service HoMedics service HoMedics IB FB100 0611 02_Layout 1 30 06 2011 11 01 Page 39 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 40: ...40 EL Service HoMedics 20 IB FB100 0611 02_Layout 1 30 06 2011 11 01 Page 40 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 41: ...41 EL 5 ml 1 2 220 240 V 3 4 5 6 7 5 ml 8 Farnesol Benzyl Benzoate 10 IB FB100 0611 02_Layout 1 30 06 2011 11 01 Page 41 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 42: ...aj cych urz dzenia ani umieszcza go na mi kkiej powierzchni takiej jak ko lub kanapa Otwory odpowietrzaj ce nale y oczyszcza z k aczk w w os w itp WEEE IB FB100 0611 02_Layout 1 30 06 2011 11 01 Page...

Страница 43: ...43 RU 20 IB FB100 0611 02_Layout 1 30 06 2011 11 01 Page 43 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 44: ...44 RU 5 1 1 2 220 240 3 4 5 6 7 5 8 Farnesol Benzyl Benzoate 10 IB FB100 0611 02_Layout 1 30 06 2011 11 01 Page 44 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 45: ...tyczk jest niesprawne b d zosta o upuszczone zepsute lub wpad o do wody Je li produkt ulegnie uszkodzeniu nale y odda go do naprawy w Centrum Serwisowym HoMedics Nie wolno zbli a przewodu zasilaj cego...

Страница 46: ...na kt rych znajduj si otwarte rany przebarwienia opuchlizna poparzenia wykwity lub blizny U ycie produktu powinno by przyjemne i komfortowe W przypadku pojawienia si b lu lub dyskomfortu nale y zaprz...

Страница 47: ...kty aromatyczne nale y doda do wody kilka kropli olejku aromatycznego zmi kczaj cego sk r w zestawie znajduje si butelka startowa 5 ml z olejkiem Frangipani lub u yj swojego ulubionego olejku aromatyc...

Страница 48: ...IB FB100 0611 02 IB FB100 0611 02_Layout 1 30 06 2011 11 01 Page 48 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Отзывы: