PT
INSTRUÇÕES PARA O USO
19
1.8.9. RADIAÇÕES DISPERSAS
As medições das radiações dispersas dependem muito das condições ambientais, como por exemplo a composição
das paredes e a sua posição; portanto, em determinadas circunstâncias, os valores podem ser significativamente
diferentes.
Os pontos de medição usados são a 0,5 m, 1,0 m e 2,0 m respetivamente por um eixo de rotação central.
Os pontos circulares de medição referem-se à posição do gabarito de mordida do paciente na máquina.
1) Panorâmica padrão: radiações dispersas medidas com um percentual de uso máximo consentido pelo gerador de
raios X (corresponde à uma potência anódica média de 42 W).
Distância entre o eixo de rotação e o ponto de
medição
(Pontos circulares de medição)
Radiações dispersas *
0.5 m
80 µGy / h
1.0 m
26 µGy / h
2.0 m
6 µGy / h
3.0 m
3 µGy / h
2) Panorâmica padrão: radiações dispersas com um percentual de utilização média na prática ou 4 exames por hora.
Distância entre o eixo de rotação e o ponto de
medição
(Pontos circulares de medição)
Radiações dispersas *
0.5 m
12 µGy / h
1.0 m
3 µGy / h
2.0 m
1 µGy / h
3.0 m
0.4 µGy / h
Apenas para máquina versão 3D
3) 3D standard resolution 10x10: radiações dispersas medidas com um percentual de uso máximo consentido pelo
gerador de raios X (corresponde à uma potência anódica média de 42 W)
Distância entre o eixo de rotação e o ponto de
medição
(Pontos circulares de medição)
Radiações dispersas *
0.5 m
890 µGy / h
1.0 m
225 µGy / h
2.0 m
60 µGy / h
3.0 m
30 µGy / h
4) 3D standard resolution 10x10: radiações dispersas com um percentual de utilização média na prática ou 4 exames
por hora.
Distância entre o eixo de rotação e o ponto de
medição
(Pontos circulares de medição)
Radiações dispersas *
0.5 m
65 µGy / h
1.0 m
20 µGy / h
2.0 m
5 µGy / h
3.0 m
2 µGy / h
* É o valor máximo a 15 cm acima do plano de interseção horizontal com o gabarito de mordida do paciente. Outros
valores no eixo vertical são inferiores à estes valores.
Содержание 708G
Страница 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Страница 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Страница 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Страница 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Страница 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Страница 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Страница 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Страница 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Страница 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Страница 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Страница 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Страница 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Страница 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Страница 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Страница 769: ...52 KÄYTTÖOHJEET FI 9 3 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE 9 4 ISODOOSIKÄYRÄT CBCT TUTKIMUKSILLE Vain 3D laitteelle ...
Страница 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Страница 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Страница 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Страница 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Страница 1029: ...52 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU 9 3 IZODÓZIS GÖRBÉK 2D VIZSGÁLATOKHOZ 9 4 IZODÓZIS GÖRBÉK CBCT VIZSGÁLATOKHOZ Vain 3D laitteelle ...
Страница 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Страница 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Страница 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Страница 1174: ......