Mx Onda MX-HC2198 Скачать руководство пользователя страница 4

 

4

  No se aleje cuando prepare alimentos con exceso de grasa o aceite. Estos 

materiales pueden incendiarse en caso de sobrecalentamiento. 

  Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones 

corporales personales, NO obstruya ni introduzca objetos en las ranuras 
de ventilación.  

  Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños, las superficies del 

horno así como los recipientes, pueden alcanzar temperaturas elevadas. 

  Si observa humo o fuego en el interior del horno, mantenga la puerta 

cerrada para sofocar las llamas y desenchúfelo de la red eléctrica. 

  NO almacene materiales inflamables en el interior del horno. Corren el 

riesgo de inflamarse si enciende el horno sin retirarlas previamente. Utilice 
el aparato únicamente para el fin que éste ha sido desarrollado. 

  Utilice siempre manoplas de cocina o las asas (suministradas) cuando 

manipule las bandejas o los recipientes. 

  Desenchufe el horno cuando no lo vaya a usar durante un largo periodo de 

tiempo, cuando se produzca un corte del suministro eléctrico, o “salte” un 
fusible o automático o durante el proceso de limpieza. 

  Procure que la toma de corriente donde esté conectado el aparato sea 

fácilmente accesible. Para desconectar el horno de la red eléctrica tire 
suavemente de la clavija del enchufe. Nunca lo haga estirando del cable.  

  Este horno está diseñado para su uso en interior no lo utilice en el exterior. 

Evite la exposición a la lluvia, humedad u otros fenómenos atmosféricos. 

  No utilice utensilios no recomendados por el fabricante. 

  No coloque el horno encima de cocinas, u hornos microondas.  

  Extreme las precauciones cuando manipule las bandejas, parrillas o 

recipientes, cuando estos están todavía calientes.  

  NO coloque la bandeja recoge jugos sobre las barras calefactoras, ni las 

cubra con papel de aluminio, esto aumentaría la acumulación de calor y 
modificaría los tiempos de cocción. 

  Utilice recipientes específicos para hornos; metal, cristal templado, barro, 

etc. NUNCA utilice recipientes de plástico, papel, cartón, etc. 

  La superficie exterior del horno adquiere altas temperaturas, por lo cual, 

para evitar quemaduras no toque estas superficies cuando el horno esté 
en funcionamiento y no coloque objetos de plástico, cartón o inflamables 
próximos al horno.  

  Cuando la puerta del horno esté abierta NO se apoye en ella y no coloque 

objetos sobre la misma. 

  En caso de avería, anomalías, sí el horno se ha caído, sí la puerta de 

cristal templado está dañada (arañazos, fisuras, etc.), la clavija u otras 
partes presentan deterioro, o el cable está dañado, desenchufe el aparato 
y no intente repararlo por su cuenta. Póngase en contacto con el Servicio 
Técnico Oficial MX ONDA más cercano. 

Содержание MX-HC2198

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO DE SOBREMESA CON CONVECCI N MODELO MX HC2198 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL...

Страница 2: ...ios Puerta del horno con doble cristal templado Iluminaci n interior Temporizador hasta 60 minutos Indicador luminoso de funcionamiento Control de temperatura 60 C a 250 C M ltiples modos de funcionam...

Страница 3: ...ufe con toma de tierra y que sea adecuado para la potencia del aparato No deje el cable de red por debajo del horno que entre en contacto con superficies calientes y no lo encaje en la puerta o la zon...

Страница 4: ...ca tire suavemente de la clavija del enchufe Nunca lo haga estirando del cable Este horno est dise ado para su uso en interior no lo utilice en el exterior Evite la exposici n a la lluvia humedad u ot...

Страница 5: ...30 cm en la parte superior NO obstruya las ranuras de ventilaci n 3 Desenrolle totalmente el cable de alimentaci n y enchufe la clavija del aparato a la red el ctrica CONTROLES Y ELEMENTOS 1 Enchufe d...

Страница 6: ...N S MBOLO FUNCI N QUE REALIZA EL HORNO 1 Todas las barras calefactoras est n apagadas 2 S lo las barras calefactoras inferiores est n encendidas calor en la parte inferior 3 S lo las barras calefactor...

Страница 7: ...ecomendamos precalentar el horno Utilice recipientes aptos para hornos resistentes a altas temperaturas El tiempo necesario para la cocci n de los alimentos depende del tama o y calidad de los mismos...

Страница 8: ...arla para recuperar los jugos o la grasa cuando realice gratinados sobre la parrilla o con el rustepollos Rustepollos Utilice este accesorio para asar carnes o aves para ello introduzca el eje princip...

Страница 9: ...e el selector de funciones elija la posici n 3 funcionamiento del horno en el modo convencional con rustepollos Despu s seleccione la temperatura deseada o la especificada en la receta Mediante el tem...

Страница 10: ...ue se est cocinando correctamente Para probar la comida antes de retirarla del horno use el asa correspondiente para la bandeja la parrilla o el rustepollos El asa le servir de ayuda para sacar la com...

Страница 11: ...r e inferior del horno utilice una bayeta impregnada en agua jabonosa y efect e la limpieza con movimientos longitudinales CARACTER STICAS T CNICAS Tensi n de alimentaci n 220 240 V 50 60 Hz Consumo m...

Страница 12: ...MANUAL DE INSTRU ES FORNO DE CONVEC O COM O DESKTOP MODELO MX HC2198 ANTES DE USAR LEIA ESTE MANUAL...

Страница 13: ...orta do forno com vidro temperado duplo Ilumina o interior Temporizador at 60 minutos Luz operacional O controlo de temperatura 60 C a 250 C M ltiplos modos de opera o opera o com ou sem calor de conv...

Страница 14: ...ixo do forno que entra em contacto com superf cies quentes e n o se encaixam na dobradi as da porta ou da regi o pois corre o risco de danificar ou cortar a bainha de isolamento da rede de cabo Depois...

Страница 15: ...pelo cabo Este forno foi concebido para uso interno n o usar ao ar livre Evitar a exposi o chuva humidade ou outros fen menos atmosf ricos N o use n o recomendado pelos utens lios fabricante N o colo...

Страница 16: ...a lado do forno e 30 cm na parte superior N O DEVE obstruir as aberturas de ventila o 3 Totalmente desenrolar o cabo e ligue a ficha de liga o rede el ctrica CONTROLES E ELEMENTOS 1 Plugue 2 Indicador...

Страница 17: ...n o que desempenham POSI O S MBOLO FUN O DE REALIZAR DO FORNO 1 Todas as barras de aquecimento est o fora 2 Somente as barras de aquecimento mais baixos est o em de calor na parte inferior 3 Somente a...

Страница 18: ...recipientes adequados para fornos resistentes a altas temperaturas O tempo necess rio para a cozedura de alimentos depende do tamanho e da qualidade dos mesmos Tente n o abrir a porta do forno o menos...

Страница 19: ...dos Voc pode usar para recuperar os sucos ou gordura quando fazer ca arolas na grelha ou no acess rio espeto Accesory espeto Utilize este acess rio para a carne assar ou aves de capoeira para entrar a...

Страница 20: ...de fun es escolher a opera o posi o 3 do forno de maneira convencional com acess rio espeto Em seguida selecione a temperatura desejada ou especificado na receita No momento em que o temporizador esc...

Страница 21: ...omida antes de retirar do forno utilize a al a apropriado para a bandeja grelha ou acess rio espeto O identificador o seu guia para obter alimentos ou coloc la no forno Uma vez que o desenvolvimento e...

Страница 22: ...limpeza dos movimentos longitudinais T CNICO Tens o 220 240 V 50 60 Hz A pot ncia m xima de 1800 W Capacidade 53 litros Gama de temperaturas 60 250 C Cron metro at 60 minutos Porta Vidro duplo tempera...

Страница 23: ...BENUTZERHANDBUCH KONVEKTIONSOFEN MIT DESKTOP MODELL MX HC2198 VOR GEBRAUCH SORGF LTIG LESEN SIE DIESE...

Страница 24: ...nderem enth lt es die folgenden funktionen Kapazit t 53 liter Leistung 1800 watt Backofent r mit doppelt geh rtetem glas Innenbeleuchtung Timer bis zu 60 minuten Betriebs licht Temperierung 60 C bis 2...

Страница 25: ...tand und ist f r die leistung des ger tes geeignet Schlie en sie das netzkabel unter dem ofen verlassen die mit hei en oberfl chen in ber hrung kommt und nicht in der t r passen scharniere oder der be...

Страница 26: ...en sie sicher dass der ausgang in dem das ger t angeschlossen ist leicht zug nglich ist So trennen sie den ofen von der netz den stecker aus der steckdose ziehen Sie niemals am kabel ziehen Dieser ofe...

Страница 27: ...ckt 3 Voll das kabel abrollen und den ger testecker in die steckdose stecken STEUERELEMENTE UND ELEMENTE 1 Netzstecker 2 Betriebsanzeige 3 Timer 4 Betriebsart 5 Selector heizst be 6 Temperaturw hler 7...

Страница 28: ...FORMING THE OVEN 1 Alle Heizst be sind aus 2 Nur die unteren heizst be sind w rme am boden 3 Nur die oberen heizst be sind auf hitze an der spitze 4 Die oberen und unteren Heizst be sind auf W rme in...

Страница 29: ...temperaturen Die zeit f r das kochen von speisen erforderlich ist h ngt von der gr e und qualit t derselben Versuchen sie nicht die backofent r zu ffnen so wenig wie m glich verwenden sie das fenster...

Страница 30: ...und braten Sie k nnen die saft oder fett zu erholen verwenden um wenn aufl ufe auf dem grill oder dem rotisserie machen Rotisserie Verwenden sie dieses zubeh rteil zum braten von fleisch oder gefl gel...

Страница 31: ...ie funktionswahl w hlen die 3 stellung des betriebs des ofens in der herk mmlichen weise mit rotisserie Dann w hlen sie die gew nschte temperatur oder im rezept angegeben Zu der zeit w hlen die timer...

Страница 32: ...reitet wird Um das essen zu testen bevor sie aus dem ofen zu entfernen verwenden sie die entsprechende handgriff f r das fach grill oder rotisserie Der griff ist ihr leitfaden essen zu bekommen oder e...

Страница 33: ...unterseite des ofens mit einem tuch in seifenwasser getr nkt und machen mit l ngsbewegungen reinigen TECHNISCHE DATEN Versorgungsspannung 220 240 v 50 60 Hz Maximaler verbrauch 1800 W Kapazit t 53 li...

Страница 34: ...INSTRUCTION MANUAL ELECTRIC OVEN MODEL MX HC2198 PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE OPERATION...

Страница 35: ...tes Operating light Temperature control 60 C to 250 C Multiple operating modes operation with or without convection heat at the top bottom heat or cold at the bottom and top turnspit accesory function...

Страница 36: ...se it and contact the technical support staff Keep out of reach of children packaging materials bags polystyrene parts etc as they are a potential source of danger The manufacturer declines any liabil...

Страница 37: ...ld and modify cooking times DO NOT place the tray collects juices on the oven floor or cover with foil this would increase the heat build and modify cooking times Use specific containers for ovens met...

Страница 38: ...ature selector Choose between a temperature range of 60 to 250 C depending on the food to be cooked Turn this control in the sense clockwise to increase the temperature and counterclockwise to decreas...

Страница 39: ...DE 1 OFF Operation of the oven in the conventional mode 2 Operation of the oven in the convection mode 3 Operation of the oven in the conventional manner with rotisserie 4 Operation of the oven in mod...

Страница 40: ...3 cm between the container and the walls of the oven to allow hot air flow The weight of food deposited on the grill or in the enamel tray should not exceed approximately 2 kg Distribute food througho...

Страница 41: ...selector to the OFF position The timer must be in position 0 Operating in conventional mode In the conventional mode the system remains off convection in this mode you can use the rotisserie How to us...

Страница 42: ...emperature specified in the recipe Place the food in the container or the rotisserie If you use the rotisserie place the enamel tray below the food to cook take care to leave enough space between the...

Страница 43: ...p Then dry them carefully Cleaning of the accessories Clean the accessories after each use with a grease product You can also wash the accessories in the dishwasher Cleaning inside the oven Do not use...

Страница 44: ...h Approximate weight 13 45 Kg Specifications subject to change without notice This product complies with the European Directives 2004 108 EC EMC Electromagnetic Compatibility and the 2006 95 EC LVD Lo...

Отзывы: