background image

4

 

FR

M1.2.MV300-MV400R(3)-MV500R(3)-MV600R(3).NLFREN   28052018

1  Spécifications

1.  Économie d’énergie.

2.  Grand volume d’air, faible bruit.

3.  Facile à déplacer.

4.  Grande capacité, structure adaptée et aspiration puissante.

5.  Poignée en plastique pour un déplacement facile et une meilleure isolation électrique.

6. 

Raccordement possible à un conduit flexible et durable en fibre de verre.

7.  Châssis: acier - Hélice: alliage d’aluminium.

8.  Couleur: rouge.

2  Paramètres techniques

Modèle

Diamètre

Tension

Fréquence 

Puissance

Débit d’air

Vitesse

MV300

300 mm

230 V

50 Hz

500 W

65 m³/min

2800 tpm

MV400R

400 mm

230 V

50 Hz

550 W

92 m³/min

1450 tpm

MV400R3

400 mm

3x400 V

50 Hz

550 W

92 m³/min

1450 tpm

MV500R

500 mm

230 V

50 Hz

1100 W

130 m³/min

1400 tpm

MV500R3

500 mm

3x400 V

50 Hz

1100 W

166 m³/min

1450 tpm

MV600R

600 mm

230 V

50 Hz

2000 W

240 m³/min

1450 tpm

MV600R3

600 mm

3x400 V

50 Hz

2200 W

290 m³/min

1450 tpm

3  Utilisation

Le ventilateur peut être utilisé dans la maintenance des câbles souterrains, le marquage des navires, la lutte contre les 

incendies, la construction de conduites, les machines à pétrole, les machines médicales, et dans beaucoup de situations 

dangereuses pour la ventilation.

1.  Tournez l’interrupteur sur on/off pour allumer/éteindre le ventilateur

2.  Le ventilateur peut éliminer rapidement et facilement les mauvaises odeurs ou la vapeur

3. 

Si le ventilateur est utilisé dans un sous-sol ou loin de l’extérieur, raccordez l’entrée d’air à un conduit flexible et fixez-le 

avec une corde. Le tuyau flexible peut être prolongé par un deuxième de même diamètre.

4  Avertissements

1.  Débranchez immédiatement le ventilateur si des anomalies surviennent pendant l’utilisation.

2.  L’appareil ne peut pas être installé dans un espace où il y a d’importantes fuites d’eau.

3. 

Il est strictement interdit de passer un doigt ou un fin bâton dans la grille de protection, pour prévenir les blessures et les 

dégâts matériels.

4. 

Les jeunes enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec le ventilateur.

5.  Ne tirez pas trop sur le câble électrique, laissez-le simplement tomber.

6.  Éteignez l’appareil avant le nettoyage ou l’entretien. Nettoyez le châssis et la turbine avec de l’eau ou un détergent neutre 

sur un chiffon (n’utilisez aucun solvant ou autre produit qui pourrait abîmet la peinture ou le plastique).

7. 

Le tuyau flexible n’est pas un jouet, tenez les enfants à l’écart.

copyrighted 

document 

- all 

rights 

reserved 

by 

FBC

Содержание 72231 3505

Страница 1: ...3636 MV400R3 722313638 MV500R 722313505 MV500R3 722313640 MV600R 722313510 MV600R3 722313642 P 02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P 04 Veuillez lire et conserver pour consultation ult r...

Страница 2: ...1 Draai de schakelaar on off om de ventilator aan uit te schakelen 2 Voor de ventilator aan te sluiten controleer of de voltage en de frequentie op het typebord met de gegevens van het stroomnet over...

Страница 3: ...oap water to clean and then clean it with dry petrol or any other corrosive liquids harmful to pla 3 The flexible duct is not a toy and keep children aw 1 Po 2 Mo 3 Mo 5 Ab 6 Ha 8 Sa 10 Sw 1 2 3 4 5 6...

Страница 4: ...coup de situations dangereuses pour la ventilation 1 Tournez l interrupteur sur on off pour allumer teindre le ventilateur 2 Le ventilateur peut liminer rapidement et facilement les mauvaises odeurs o...

Страница 5: ...with soap water to clean and then clean it with dry petrol or any other corrosive liquids harmful to pla 3 The flexible duct is not a toy and keep children aw 1 Pow 2 Mot 3 Mo 5 Abs 6 Han 8 Saf 10 Sw...

Страница 6: ...essels etc 1 Turn on off the switch button to make the unit run stop 2 Before inserting the power plug into an electrical outlet check if the voltage and frequency on the data plate are applicable to...

Страница 7: ...ith dry petrol or any other corrosive liquids harmful to pla 3 The flexible duct is not a toy and keep children aw 1 Pow 2 Mot 3 Mot 5 Abs 6 Han 8 Safe 10 Sw 1 B 2 G 3 S 4 B 5 M 6 S 7 F 8 W MV300 PART...

Страница 8: ...ng van de hierboven aangeduide richtlijnen met inbegrip van deze betreffende het tijdstip van de verklaring der geldende veranderingen R pond aux normes g n rales caract ris es plus haut y compris cel...

Страница 9: ...eduide richtlijnen met inbegrip van deze betreffende het tijdstip van de verklaring der geldende veranderingen R pond aux normes g n rales caract ris es plus haut y compris celles dont la date corresp...

Отзывы: