background image

13 

Eine  „Konformitätserklärung“  in  Übereinstimmung  mit  den  anwendbaren 
Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Technaxx Deutschland 
GmbH  &  Co  KG.  erstellt  worden.  Diese  kann  auf  Anfrage  jederzeit 
eingesehen werden. 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Sicherheits-  und  Entsorgungshinweise  für  Batterien: 

Kinder  von 

Batterien  fernhalten.  Wenn  ein  Kind  eine  Batterie  verschluckt,  zum  Arzt 
oder direkt in ein Krankenhaus gehen! Auf korrekte Polarität (+) und (

–) der 

Batterien  achten!  Nie  alte  und  neue  Batterien  oder  verschiedene  Typen 
zusammen  verwenden.  Batterien  nie  kurzschließen,  öffnen,  verformen, 
aufladen! 

Verletzungsrisiko!

  Batterien  niemals  ins  Feuer  werfen! 

Explosionsgefahr

!  

Batterien  können  nach  Gebrauch  im  Handelsgeschäft  unentgeltlich 
zurückgegeben werden. Der Endnutzer ist zur Rückgabe von Altbatterien 
gesetzlich  verpflichtet.  Getrennte  Sammlung  und  Verwertung  von 
Altbatterien für Umwelt und Gesundheit. Batterien vor der Entsorgung des 
Gerätes entfernen. 

 
Batterien vor der Entsorgung des Gerätes entfernen. 
Hinweise  zum  Umweltschutz: 

Verpackungen  sind  recycelbares 

Rohmaterial. Alte Geräte nicht im Hausmüll entsorgen. 

Reinigung: 

Gerät 

vor Verschmutzung schützen (mit sauberem Tuch reinigen). Keine rauen, 
groben  Materialien  oder  Lösungsmittel  oder  andere  aggressive 
Reinigungsmittel  verwenden.  Gereinigtes  Gerät  gründlich  abwischen. 

Wichtiger  Hinweis: 

Sollte  Batterieflüssigkeit  aus  der  Batterie  austreten, 

das  Batteriefach  mit  einem  weichen  Tuch  abwischen. 

Inverkehrbringer:

 

Technaxx  Deutschland  GmbH  &  Co.KG,  Kruppstr.  105,  60388  Frankfurt 
a.M., Deutschland 
 
Das  Symbol  des  durchgestrichenen  Mülleimers  auf  Batterien  oder 
Akkumulatoren  besagt,  dass  diese  am  Ende  ihrer  Lebensdauer  nicht  im 
Hausmüll  entsorgt  werden  dürfen.  Sofern  Batterien  oder  Akkumulatoren 
Quecksilber (Hg), Cadmium (Cd) oder Blei (Pb) enthalten, finden Sie das 
jeweilige 

chemische 

Zeichen 

unterhalb 

des 

Symbols 

des 

durchgestrichenen  Mülleimers.  Sie  sind  gesetzlich  verpflichtet,  alte 
Batterien und Akkumulatoren nach Gebrauch zurückzugeben. Sie können 
dies kostenfrei im Handelsgeschäft oder bei einer anderen Sammelstelle in 
Ihrer Nähe tun. Adressen geeigneter Sammelstellen können Sie von Ihrer 
Stadt- oder Kommunalverwaltung erhalten. 
 
Batterien  können  Stoffe  enthalten,  die  schädlich  für  die  Umwelt  und  die 
menschliche  Gesundheit  sind.  Besondere  Vorsicht  ist  aufgrund  der 
besonderen  Risiken  beim  Umgang  mit  lithiumhaltigen  Batterien  geboten. 
Durch  die  getrennte  Sammlung  und  Verwertung  von  alten  Batterien  und 
Akkumulatoren  sollen  negative  Auswirkungen  auf  die  Umwelt  und  die 
menschliche Gesundheit vermieden werden. 
 
Bitte vermeiden Sie die Entstehung von Abfällen aus alten Batterien soweit 
wie  möglich,  z.B.  indem  Sie  Batterien  mit  längerer  Lebens-dauer  oder 
aufladbare Batterien bevorzugen. Bitte vermeiden Sie die Vermüllung des 
öffentlichen Raums, indem Sie Batterien oder batteriehaltige Elektro- und 
Elektronikgeräte nicht achtlos liegenlassen. Bitte prüfen Sie Möglichkeiten, 
eine Batterie anstatt der Entsorgung einer Wiederverwendung zuzuführen, 
beispielsweise  durch  die  Rekonditionierung  oder  die  Instandsetzung  der 
Batterie. 
 
Weitere Informationen zum Batteriegesetz finden Sie auch im Internet unter 
www.batteriegesetz.de. 

Содержание BT-X59

Страница 1: ......

Страница 2: ...Charge the battery of the device every 2 3 month if it is not used Keep this user manual for future reference or product sharing carefully Do the same with the original accessories for this product In case of warranty please contact the dealer or the store where you bought this product Warranty 2 years Enjoy your product Share your experience and opinion on one of the well known internet portals F...

Страница 3: ...of water but aren t meant to be submerged under water CAUTIONS Do NOT swim or shower with the glasses Do NOT submerge the glasses NOTE IPX4 is not a permanent condition and resistance might decrease as a result of normal wear Warnings Not for looking directly into the sun Not for protection against artificial light sources for example in solariums Not for use as eye protection against mechanically...

Страница 4: ...rt device Bluetooth setting has been turned on Press Power On Off Button 1 2 seconds to turn the device on and enable Bluetooth pairing The blue and red LED 4 will flash alternately until the glasses and your smart device has connected MusicMan BT X59 will appear in your Bluetooth network device options once it appears click on the MusicMan BT X59 network to pair the sound glasses with your smart ...

Страница 5: ...etooth connection has been powered off Play Pause music Press the Power On Off Button 1 once to pause or play your music Answer phone calls Press the Power On Off button 1 once to answer incoming phone calls Hang up calls Press the Power On off button 1 once to hang up the call You will hear the command Incoming Call Ended Reject calls Press the Power On off button 1 twice to decline incoming phon...

Страница 6: ...1 mm 117 5 mm Lens width Distance between the lenses Temple length Package content MusicMan Sound Glasses Sports BT X59 hard shell case USB charging cable Cleaning cloth user manual Troubleshooting If you cannot connect the BT X59 to your phone do as follows Ensure that the BT X59 is charged and in on state Ensure that the Bluetooth feature is activated on your phone Check that the BT X59 is withi...

Страница 7: ... the battery may cause fire or chemical burns The battery may explode in case of damage Do not drop or shake the BT X59 it may break internal circuit boards or mechanics Keep the BT X59 in dry and ventilated environment Avoid high humidity and high temperature Also batteries should not be exposed to excessive heat or direct sunlight This BT X59 is not water resistant keep it away from moisture Kee...

Страница 8: ...eis Laden Sie den Akku des Geräts alle 2 bis 3 Monate auch wenn es nicht verwendet wird Die Gebrauchsanleitung für zukünftige Bezugnahme oder eine Produktweitergabe sorgfältig aufbewahren Verfahren Sie ebenso mit dem Originalzubehör dieses Produktes Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an den Händler oder das Ladengeschäft wo Sie dieses Produkt gekauft haben Garantie 2 Jahre Viel Spaß mit Ihrem P...

Страница 9: ...r nicht in Wasser getaucht werden sollte ACHTUNG Nicht mit der Brille schwimmen oder duschen Tauchen Sie die Brille nicht ein HINWEIS IPX4 ist kein dauerhafter Zustand und die Widerstandsfähigkeit kann durch normalen Verschleiß abnehmen Warnhinweis Nicht für direkten Blick in die Sonne Nicht für den Schutz gegen künstliche Lichtquellen zum Beispiel in Solarien Nicht für den Gebrauch als Augenschut...

Страница 10: ...g dass die Bluetooth Einstellung Ihres Smart Geräts eingeschaltet ist Drücken Sie die Ein Ausschalttaste 1 2 Sekunden lang um das Gerät einzuschalten und die Bluetooth Kopplung zu aktivieren Die blaue und die rote LED 5 blinken abwechselnd bis sich die Brille und Ihr Smart Gerät verbunden haben MusicMan BT X59 erscheint in den Geräteoptionen Ihrer Bluetooth Optionen Sobald es erscheint klicken Sie...

Страница 11: ...e Soundbrille ausgeschaltet wurde Musik wiedergeben pausieren Drücken Sie die Ein Ausschalttaste 1 einmal um Ihre Musik zu pausieren bzw wiederzugeben Beantworten eines Anrufs Drücken Sie die Ein Ausschalttaste 1 einmal um einen eingehenden Anruf anzunehmen Anrufe beenden Drücken Sie die Ein Ausschalttaste 1 einmal um den Anruft zu beenden Sie hören den Befehl Incoming Call Ended Eingehender Anruf...

Страница 12: ...enetui USB Ladekabel Reinigungstuch Gebrauchsanleitung Fehlerbehebung Sollte sich die BT X59 nicht mit Ihrem Telefon verbinden lassen dann gehen Sie wie folgt vor Stellen Sie sicher dass die BT X59 aufgeladen und eingeschaltet ist Stellen Sie sicher dass die Bluetooth Funktion Ihres Telefons aktiviert ist Überprüfen Sie dass sich die BT X59 nicht weiter als 8m von Ihrem Telefon entfernt befindet u...

Страница 13: ...rlichen Umgebungen Akkuwarnung Unsachgemäße Verwendung des Akkus kann zu Bränden oder chemischen Verbrennungen führen Der Akku kann im Fall einer Beschädigung explodieren Die BT X59 darf weder fallen gelassen noch geschüttelt werden da andernfalls die internen Leiterplatten oder die Mechanik beschädigt werden könnte Halten Sie die BT X59 in einer trockenen und ventilierten Umgebung Vermeiden Sie h...

Страница 14: ...pstr 105 60388 Frankfurt a M Deutschland Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf Batterien oder Akkumulatoren besagt dass diese am Ende ihrer Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen Sofern Batterien oder Akkumulatoren Quecksilber Hg Cadmium Cd oder Blei Pb enthalten finden Sie das jeweilige chemische Zeichen unterhalb des Symbols des durchgestrichenen Mülleimers Sie sind geset...

Страница 15: ...é avant la première utilisation NB Rechargez la batterie de l appareil tous les 2 ou 3 mois s il n est pas utilisé Conservez soigneusement ce manual d utilisation pour références ultérieure ou pour le partage du produit Faites de même avec les accessoires d origine pour ce produit En case de garantie veuillez contacter le revendeur ou le magasin où vous avez achéte ce produit Garantie 2 ans Profit...

Страница 16: ...tre utilisées sous l eau ATTENTION NE nagez PAS et NE vous douchez PAS avec les lunettes NE les immergez PAS dans l eau REMARQUE La norme IPX4 ne garantit pas une résistance permanente la résistance peut diminuer en raison d une usure normale Avertissement Ne pas regarder directement le soleil Ne pas protéger contre les sources de lumière artificielle par exemple dans les solariums Ne pas utiliser...

Страница 17: ...ée Appuyez sur le bouton On Off 1 pendant 2 secondes pour allumer l appareil et activer l association Bluetooth Les LED bleue et rouge 5 clignoteront en alternance jusqu à ce que les lunettes et votre appareil intelligent soient connectés MusicMan BT X59 apparaîtra dans les options de votre périphérique réseau Bluetooth une fois que le message apparaît cliquez sur le réseau MusicMan BT X59 pour as...

Страница 18: ... On Off 1 pour mettre en pause ou lire votre musique Répondre aux appels téléphoniques Appuyez une fois sur le bouton On Off 1 pour répondre aux appels téléphoniques entrants Raccrocher Appuyez une fois sur le bouton On Off 1 pour raccrocher Vous entendrez la commande Appel entrant terminé Rejeter les appels Appuyez deux fois sur le bouton On Off 1 pour refuser les appels téléphoniques entrants vo...

Страница 19: ...utilisation Dépannage Si vous ne pouvez pas connecter le BT X59 à votre téléphone procédez comme suit Assurez vous que le BT X59 est chargé et en état de marche Assurez vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre téléphone Assurez vous que le BT X59 se trouve à moins de 8m de votre téléphone et qu il n y a pas d obstacles entre le BT X59 et le téléphone tels que des murs ou d autres appar...

Страница 20: ...ela peut endommager les circuits imprimés ou les mécanismes internes Gardez le BT X59 dans un endroit sec et aéré Évitez de l exposer à une forte humidité et à une température élevée De plus les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive ou à la lumière du soleil Le BT X59 n est pas étanche protégez le de l humidité Veuillez ne pas laisser le BT X59 à la portée des enfants et a...

Страница 21: ...e debe estar completamente cargada antes del primer uso NOTA Cargue la batería del dispositivo cada 2 a 3 meses si no se usa Conserva este manual de usuario para referencia futura o para compartir el producto con cuidado Haga lo mismo con los accesorios originales de este producto En caso de garantía póngase en contacto con el distribuidor o la tienda donde se compró este producto Garantía 2 años ...

Страница 22: ...nte a gotas de agua pero no están diseñadas para sumergirse en agua PRECAUCIONES NO nade ni se duche con las gafas NO sumerja las gafas NOTA IPX4 no es un estado permanente y la resistencia puede reducirse como resultado del desgaste normal Advertencias No para mirar directamente al sol No para protección contra fuentes de luz artificial por ejemplo en solariums No para uso como protección ocular ...

Страница 23: ...la configuración Bluetooth de su dispositivo se haya activado Pulse el botón de encendido apagado 1 2 segundos para encender el dispositivo y activar el emparejamiento Bluetooth Los LED azul y rojo 5 parpadearán alternativamente hasta que se conecten las gafas y el dispositivo MusicMan BT X59 aparecerá en sus opcioes de dispositivo en red Bluetooth cuando aparezca pulse en la red MusicMan BT X59 p...

Страница 24: ...ido apagado 1 una vez para pausar o reproducir su música Responder llamadas Pulse el botón de encendido apagado 1 una vez para responder una llamada entrante Colgar llamada Pulse el botón de encendido apagado 1 una vez para colgar la llamada Escuchará el comando Llamada entrante finalizada Rechazar llamadas Pulse dos veces el botón de encendido apagado 1 para rechazar llamadas entrantes escuchará ...

Страница 25: ...funda rígida cable de carga USB gamuza de limpieza manual del usuario Resolución de problemas Si no puede conectar el BT X59 a su teléfono haga lo siguiente Asegúrese de que el BT X59 esté cargado y en estado encendido Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada en el teléfono Compruebe que el BT X59 está a menos de 8m de su teléfono y que no haya obstrucciones entre el BT X59 y el teléfon...

Страница 26: ...uede explotar en caso de daño No deje caer ni agite el BT X59 podrían romperse las placas de circuitos o la mecánica internas Mantenga el BT X59 en un entorno seco y ventilado Evite la humedad y temperatura elevadas Igualmente las baterías no deben exponerse a calor excesivo ni luz solar directa Este BT X59 no es resistente al agua manténgalo alejado de la humedad Mantenga alejado el BT X59 de niñ...

Страница 27: ...li urządzenie nie jest użytkowane to jego akumulator należy ładować co 2 do 3 miesiące Zachować instrukcję obsługi do wykorzystania w przyszłości lub udostępniania produktu ostrożnie Zrób to samo z oryginalnych akcesoriów dla tego produktu W przypadku gwarancji należy skontaktować się ze sprzedawcą lub ze sklepem w którym zakupiono ten produkt Gwarancja 2 lata Korzystaj z urządzenia Podziel się sw...

Страница 28: ...nków atmosferycznych oraz kropel wody ale nie należy ich zanurzać pod wodą OSTRZEŻENIE NIE pływać ani nie brać prysznica w okularach NIE zanurzaj okularów UWAGA IPX4 nie oznacza stanu trwałego a odporność może spaść w wyniku normalnego zużycia Ostrzeżenia Nie do patrzenia bezpośrednio na słońce Nie do ochrony przed sztucznymi źródłami światła na przykład w solariach Nie do ochrony oczu przed zagro...

Страница 29: ...tało włączone Nacisnąć przycisk włączania wyłączania zasilania 1 przez 2 sekundy aby włączyć urządzenie i włączyć parowanie Bluetooth Niebieska i czerwona dioda LED 5 będą migać naprzemiennie do momentu połączenia okularów i inteligentnego urządzenia MusicMan BT X59 pojawi się w opcjach urządzenia sieciowego Bluetooth Gdy się pojawi kliknij sieć MusicMan BT X59 aby sparować okulary dźwiękowe z urz...

Страница 30: ...mać lub odtworzyć muzykę Odbieranie połączeń telefonicznych Nacisnąć raz przycisk włączania wyłączania zasilania 1 aby odebrać przychodzące połączenia telefoniczne Kończenie połączeń Nacisnąć raz przycisk włączania wyłączania zasilania 1 aby zakończyć połączenie Usłyszysz polecenie Incoming Call Ended Odrzucanie połączeń Nacisnąć dwukrotnie przycisk włączania wyłączania zasilania 1 aby odrzucić pr...

Страница 31: ...ość zausznika Zawartość opakowania MusicMan okulary dźwiękowe sports BT X59 twardy futerał kabel do ładowania USB ściereczka do czyszczenia instrukcja obsługi Rozwiązywanie problemów W razie problemów z połączeniem listwy BT X59 ze swoim telefonem należy podjąć następujące działania Sprawdzić czy słuchawki są naładowane i włączone Sprawdź czy funkcja Bluetooth jest włączona w telefonie komórkowym ...

Страница 32: ...ewłaściwe użytkowanie akumulatora może spowodować pożar lub oparzenia chemiczne Akumulator może wybuchnąć w przypadku uszkodzenia Nie wolno rzucać ani potrząsać BT X59 gdyż może to skutkować uszkodzeniem wewnętrznych obwodów lub elementów mechanicznych Przechowuj BT X59 w suchym i dobrze wentylowanym miejscu Unikaj wysokiej wilgotności oraz wysokiej temperatury Również akumulatora nie wolno naraża...

Страница 33: ...t eerste ingebruikname OPMERKING Laad de batterij van het apparaat iedere 2 3 maanden op als deze niet gebruikt wordt Bewaar deze gebruikersaanwijzingen voor toekomstig gebruik of doorverkoop produkt Doe hetzelfde voor de originele accessoires voor dit product Als u een beroep wilt doen op de garantie neem dan contact op met uw verkoper of de winkel waar u dit product gekocht heeft Garantie 2 jaar...

Страница 34: ...er maar het mag niet worden ondergedompeld in water OPGELET Ga NIET zwemmen of douchen met de bril Dompel de bril NIET onder OPMERKING IPX4 is geen permanente conditie en de weerstand ervan kan afnemen als gevolg van normale slijtage Waarschuwingen Niet voor direct in de zon kijken Niet voor bescherming tegen kunstmatige lichtbronnen bijvoorbeeld in zonnebanken Niet te gebruiken als oogbescherming...

Страница 35: ...maken Houd de Aan uitknop 1 2 seconden ingedrukt om het apparaat in te schakelen en koppelen met Bluetooth mogelijk te maken De blauwe en rode LED 5 zullen net zolang afwisselend blijven knipperen totdat de bril en uw slimme apparaat verbinding met elkaar hebben gemaakt MusicMan BT X59 zal verschijnen in de Bluetooth netwerkopties van uw apparaat Klik op het MusicMan BT X59 netwerk om de geluidsbr...

Страница 36: ...roken Muziek afspelen pauzeren Druk op de Aan uitknop 1 om het afspelen van uw muziek te pauzeren De telefoon oppakken Druk op de Aan uitknop 1 om telefoontjes te beantwoorden De telefoon neerleggen Druk op de Aan uitknop 1 om op te hangen U zult Inkomende oproep beëindigd te horen krijgen De telefoon niet oppakken Druk twee keer op de Aan uitknop 1 om de telefoon niet op te pakken U zult Oproep g...

Страница 37: ...vanaf de slapen Inhoud van de verpakking MusicMan Sound Glasses Sports BT X59 harde hoes USB laadkabel schoonmaakdoekje gebruiksaanwijzing Probleemoplossing Als u de BT X59 niet met uw telefoon kunt verbinden doe dan het volgende Zorg dat de BT X59 is opgeladen en ingeschakeld Zorg dat de Bluetooth functie op uw telefoon geactiveerd is Controleer of de BT X59 zich binnen 8 meter van uw telefoon be...

Страница 38: ...atterij kan brand of chemische brandwonden veroorzaken De batterij kan exploderen als deze beschadigd is Laat BT X59 niet vallen en schud er ook niet mee de inwendige elektronica of mechanische onderdelen kunnen hierdoor kapot gaan Bewaar de BT X59 in een droge en goed geventileerde ruimte Vermijd een hoge vochtigheid of hoge temperatuur De batterijen mogen ook niet blootgesteld worden aan overmat...

Страница 39: ...ě nabitá POZNÁMKA Pokud přístroj nepoužíváte dobijte jeho baterii každé 2 3 měsíce Uschovejte tento návod k obsluze pro budoucí použití nebo sdílení produktu opatrnĕ Udĕlat to samé s originálními doplňky pro tento produkt V případĕ záruky obrat te se na prodejce nebo obchod kde jste tento výrobek zakoupili Záruka 2 roky Užijte si vašeho výrobku Sdílejte své zkušenosti a názory na jednom z dobře zn...

Страница 40: ...nostním vlivům proti kapkám vody ale nejsou určeny k ponoření pod vodu UPOZORNĚNÍ S brýlemi NEPLAVEJTE ani se NESPRCHUJTE Brýle NEPONOŘUJTE POZNÁMKA IPX4 není trvalý stav a odolnost se může snížit v důsledku normálního opotřebení Varování Není určeno pro přímý pohled na slunce Není chráněno proti zdrojům umělého světla například v soláriích Není určeno k ochraně očí před mechanicky ovlivněnými riz...

Страница 41: ...tavení Bluetooth vašeho chytrého zařízení Stisknutím vypínače 1 na 2 sekundy zařízení zapnete a aktivujete párování Bluetooth Modrá a červená LED 5 budou střídavě blikat dokud se nepřipojí brýle a vaše chytré zařízení V možnostech vašeho síťového zařízení Bluetooth se objeví MusicMan BT X59 Jakmile se tento název objeví klikněte na síť MusicMan BT X59 a spárujte audio brýle s vaším chytrým zařízen...

Страница 42: ...bo přehrát jednou stiskněte tlačítko vypínače 1 Přijímání telefonních hovorů Chcete li zvednout příchozí hovory jednou stiskněte tlačítko vypínače 1 Zavěšení hovorů Chcete li zavěsit hovor jednou stiskněte tlačítko vypínače 1 Uslyšíte příkaz Incoming Call Ended Příchozí hovor ukončen Odmítnutí hovoru Chcete li odmítnout příchozí telefonní hovor dvakrát stiskněte tlačítko vypínače 1 uslyšíte Call R...

Страница 43: ...io brýle sports BT X59 pevné pouzdro nabíjecí kabel USB čisticí hadřík Návod k obsluze Odstranění závad Pokud nemůžete připojit reproduktor BT X59 k telefonu postupujte následovně Ujistěte se že je BT X59 nabitý a zapnutý Ujistěte se že je v telefonu aktivována funkce Bluetooth Zkontrolujte zda se BT X59 nachází ve vzdálenosti do 8m od telefonu a zda mezi BT X59 a telefonem nejsou překážky napříkl...

Страница 44: ...netřásl mohlo by to poškodit desky nebo mechaniku vnitřních obvodů BT X59 uchovávejte na suchém a dobře větraném místě Nevystavujte vlhkosti a vysoké teplotě Také baterie by neměly být vystaveny nadměrnému teplu ani přímému slunečnímu záření Tato BT X59 nejsou vodotěsná a proto je uchovávejte mimo vlhko Udržujte BT X59 mimo dosah malých dětí a domácích zvířat abyste předešli nehodám Abyste předešl...

Страница 45: ...e la batteria del dispositivo ogni 2 3 mesi se non viene utilizzato Keep this user manual for future reference or product sharing carefully Do the same with the origi Conservare questo manuale per riferimento futuro o la condivisione di prodotto con attenzione Fate lo stresso con gli accessori originali per questo prodotto In caso di garanzia si prega di contattare il rivenditore o il negozio dove...

Страница 46: ...e d acqua ma non sono pensati per essere immersi sott acqua ATTENZIONE NON nuotare o fare la doccia con gli occhiali NON immergere gli occhiali Nota IPX4 non è una condizione permanente e la resistenza potrebbe diminuire a causa della normale usura Avvertenze Non per guardare direttamente il sole Non per protezione contro sorgenti di luce artificiale ad esempio nei solarium Non per uso come protez...

Страница 47: ...itivo smart sia stata attivata Premere il pulsante di accensione spegnimento 1 2 secondi per accendere il dispositivo e abilitare l associazione Bluetooth I LED blu e rosso 5 lampeggeranno alternativamente fino a quando gli occhiali e il dispositivo smart non si saranno collegati MusicMan BT X59 apparirà nelle opzioni del dispositivo di rete Bluetooth una volta visualizzato fare clic sul pulsante ...

Страница 48: ...tere in pausa o riprodurre la musica Risposta alle chiamate Premere una volta il pulsante di accensione spegnimento 1 per rispondere alle chiamate in arrivo Riagganciare le chiamate Premere una volta il pulsante di accensione spegnimento 1 per mettere in chiudere la chiamata Si sentirà il comando Chiamata in arrivo terminata Rifiutare una chiamata Premere due volte il pulsante di accensione spegni...

Страница 49: ...asses Sports BT X59 astuccio rigido cavo di ricarica USB panno per la pulizia manuale d istruzione Risoluzione dei problemi Se non è possibile collegare il BT X59 al telefono procedere come segue Assicurarsi che il BT X59 sia carico e acceso Accertarsi che la funzione Bluetooth sia attivata sul telefono Verificare che il BT X59 si trovi entro 8 m dal telefono e che non vi siano ostacoli tra il BT ...

Страница 50: ...potrebbero rompere i circuiti interni o quelli meccanici Conservare il BT X59 in luogo asciutto e areato Evitare alte temperature e umidità Anche le batterie non dovrebbero essere esposte a calore eccessivo o alla luce solare diretta Il BT X59 non è impermeabile perciò occorre tenerlo lontano dall umidità Tenere il BT X59 fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici per prevenire inci...

Страница 51: ...nto an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement The device can be used in portable exposure condition without restriction FCC ID 2ARZ3 BTX59 US Warranty Thank you for your interest in the products and services of Technaxx Deutschl...

Страница 52: ......

Отзывы: