background image

IT - 4

IT - 3

INSTALLAZIONE

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

FUNZIONAMENTO DI BASE

ATTENZIONE!

-  Eseguire correttamente tutti i collegamenti, facendo particolare attenzione ai colori indicati 

nell’illustrazione. Un collegamento errato può provocare un malfunzionamento dell’apparecchio 

o danneggiare il sistema elettrico del veicolo.

-  Collegare il connettore negativo dell’altoparlante alla presa negativa e il connettore positivo 

alla presa positiva. Non collegare mai i cavi degli altoparlanti destro e sinistro tra di loro o ad 

una parte metallica del veicolo.

- Verificare che le connessioni siano state effettuate correttamente prima di avviare l’apparecchio.

L’unità è installata per essere un sistema di antifurto. Il telaio dell’unità ha un un contenitore 

metallico scorrevole. Si prega di collegare l’alimentatore, gli altoparlanti e l’antenna secondo il 

libro delle istruzioni, quindi installare il contenitore metallico scorrevole nell’auto come segue.

Non collegare mai il cavo di accensione (rosso) e il cavo della batteria (giallo) per non 

provocare un cortocircuito che potrebbe causare un incendio.

1.   Tasto 

MUTE

: Consente di togliere o di ripristinare il suono.

2.   Tasto 

POW

: Accende e spegne l’apparecchio.

3.   Tasto   (Espulsione disco)

4.   Manopola Volume, Selezione, Invio

5.   Tasto 

 

/ BAND

 (Ricevi chiamata /Banda)

6.   Slot di inserimento del disco

7.   Display LCD

8.   Compartimento tessera micro SD

9.   Tasto 

RESET

 (Ripristino valori predefiniti)

10.  Tasto 

CLK

 (orologio)/

TRANS

: Per verificare l’ora; transferimento di una chiamata dal telefono 

cellulare all’ap¬parecchio

11. Tasto 

 

/ MODE

: Termina chiamata /Seleziona la modalità di funzionamento 

12. Tasto 

 

(Precedente)

13. Tasto 

 

(Successivo)

14. Tasto 

AMS

 /  : Memorizzazione automatica; Ricerca brani 

15.  Tasto 

 

/ 1

: Per selezionare, programmare il canale 1 in modalità radio. Riproduzione e 

modalità pausa.

16.  Tasto 

INT / 2

  (Intro):  Per  selezionare,  programmare  il  canale  2  in  modalità  radio.  Per 

cominciare/ cancellare il playback dell’introduzione.

17.  Tasto 

RPT / 3

 (ripetizione): Per selezionare, programmare il canale 3 in modalità radio. 

Riproduzione ripetuta.

18.  Tasto 

RDM / 4

 (Casuale): Per selezionare, programmare il canale 4 in modalità radio. Per 

cominciare/ cancellare il playback casuale.

19.  Tasto 

-10 / 5 

: Per selezionare, programmare il canale 5 in modalità radio. Per ritornare i 

10 brani precedenti (mp3).

20.  Tasto 

+10 / 6 

: Per selezionare programmare il canale 6 in modalità radio. Per saltare i 10 

brani successivi (mp3).

21. Ingresso 

AUX IN

 (Ausiliario)

22. Porta USB

23. 

MIC

Accensione/spegnimento dell’apparecchio

Premete il tasto 

POW

 per accendere l’apparecchio. Premete di nuovo questo tasto per spegnere 

l’apparecchio.

Selezione della modalità sorgente

Quando l’apparecchio è acceso, selezionare una modalità usando il tasto 

MODE

: FM 

 DAB 

 DISC 

 USB 

 MICRO SD 

 AUX 

 BT

Nota: le modalità DISC, USB e SD non possono essere selezionate prima di aver collegato la 

relativa fonte audio. 

Regolazione dell’ora

1.  Quando l’apparecchio è acceso, tenere premuto il tasto 

CLK

 per accedere alla modalità di 

impostazione. Le cifre dell’ora lampeggeranno.

2.  Ruotare la manopola volume in senso prima antiorario e poi orario per regolare i valori di ore. 

Premere nuovamente questo tasto per confermare l’impostazione dell’ora.

3.  Le cifre dei minuti lampeggeranno. Ruotare la manopola volume in senso prima antiorario e 

poi orario per regolare i valori di minuti. Premere il tasto 

CLK

 per confermare.

Nota: I valori sono confermati in automatico se entro 5 secondi non viene premuto nessun tasto.

Содержание M-1229 DAB

Страница 1: ...isation Please read the instructions carefully before operating the unit Leia este manual com aten o antes de qualquer utiliza o Bitte lesen dieses Handbuch vor dem Gebrauch des Ger ts aufmerksam durc...

Страница 2: ...ns des v hicules disposant d un syst me lectrique de 12V avec masse n gative 10 Apr s avoir termin l installation ou remplac la batterie du v hicule vous devez r initialiser l unit avant de l utiliser...

Страница 3: ...ment automatique rechercher une piste 15 Touche 1 lecture pause S lectionne le canal 1 en pr s lection en mode radio Lecture et mise en pause 16 Touche INT 2 S lectionne le canal 2 en pr s lection en...

Страница 4: ...tions RDS ne sont pas encore re ues Fonction TA informations routi res Dans le mode TA veille lorsqu une annonce de trafic d marre la diffusion de l annonce de trafic est re ue en priorit indiff remme...

Страница 5: ...ue vous choisissez LOCAL seules les stations locales seront disponibles S lection du type de programme PTY Lorsque vous s lectionnez PTY la recherche des informations correspondantes est lanc e celle...

Страница 6: ...ste sur le march de nombreux mod les de clefs USB et de lecteurs MP3 Nous ne pouvons garantir une compatibilit avec tous les formats Merci d utiliser un autre p riph rique USB ou de cartes micro SD si...

Страница 7: ...une peau de chamois humide N utilisez jamais de solvants Assurez vous d loigner votre appareil de sources de chaleur Utilisez cet appareil dans des climats temp r s N exposez pas l appareil des coulu...

Страница 8: ...Rue de la Mission 25480 Ecole Valentin France Remarque Nous travaillons continuellement l am lioration de nos produits C est pourquoi le mod le et les caract ristiques techniques sont susceptibles d t...

Страница 9: ...the installation or replacing the car battery you need to RESET the unit before using it Press RESET button on the front panel with pointed object such as ball point pen to reset the unit to its initi...

Страница 10: ...ack 17 RPT 3 button To select preset channel 3 in radio mode To repeat playback 18 RDM 4 button To select preset channel 4 in radio mode To start cancel random playback 19 10 5 button To select preset...

Страница 11: ...ive frequencies A new AF is stronger than the current station it switches over to that frequency for very short time When AF flashes on LCD it will search for the stronger RDS station Segment off AF s...

Страница 12: ...d to normal mode 1 Press and hold volume knob the unit will enter setting menu Shortly press volume knob to choose PTY OFF Rotate volume knob to choose corresponding desired PTY group 2 Repeatedly pre...

Страница 13: ...unit Other objects may damage the card mechanism The USB socket must not be connected to the computer directly for that may damage the unit There are many USB devices and micro card in the market We...

Страница 14: ...t you keep your set away from high temperatures The use of apparatus in moderate climates Do not be exposed to dripping or splashing and that no object filled with liquids such as vases shall be place...

Страница 15: ...d w h 87 5 108 MHz 174 928 239 2 MHz 12 dBuV 50 dB 30 dB 50 dB 40 dB 0 5 20 20000Hz V4 2 2 402 2 48GHz 2 dBm ATTENTION To reduce the risk of electric shock do not remove the cover There are no user se...

Страница 16: ...isponham de um sistema el ctrico de 12V com terra negativa 10 Depois de instalar o aparelho ou substituir a bateria do seu ve culo prima o bot o RES situado na unidade principal do auto r dio com a aj...

Страница 17: ...ot o Avan ar 14 Bot o AMS Armazenamento autom tico Buscar uma faixa 15 Bot o 1 Para selecionar a esta o 1 da mem ria do r dio Para iniciar e pausar a reprodu o 16 Bot o INT 2 Intro Para selecionar a e...

Страница 18: ...me para escolher as seguintes configura es conforme desejado AF ON OFF TA ON OFF TA V REG ON OFF EON LOC DX PTY ON OFF SYNC ON OFF Sele o de freq ncias alternativas AF Quando o modo de troca AF for se...

Страница 19: ...sicas nacionais Antigas Bot o 6 FOLK M M sicas folcloricas Grupo ASSUNTO Bot o 1 NEWS AFFAIRS INFO Not cias Fatos Informa o Bot o 2 SPORT EDUCATE DRAMA Esporte Educa o Drama Bot o 3 CULTURE SCIENCE VA...

Страница 20: ...ma chamada Remarca o Quando uma chamada estiver sendo recebida o n mero do telefone ser exibido na tela Pressione para aceitar a chamada e o tempo de chamada ser mostrado na tela Gire o ajustador do v...

Страница 21: ...nte depois de desloc lo de um compartimento frio para um compartimento quente Podem ocorrer problemas de condensa o N o exponha o seu aparelho humidade ou a temperaturas altas Utilize este aparelho em...

Страница 22: ...ocal para a obten o de pormenores adicionais Directiva sobre os Res duos dos EquipamentosEl ctricos e Electr nicos NEW ONE S A S 10 Rue de la Mission 25480 Ecole Valentin France Observa o Trabalhamos...

Страница 23: ...r den Gebrauch in Fahrzeugen die ber ein elektrisches System zu 12V mit negativer Masse verf gen konzipiert 10 Nachdem Sie das Ger t installiert haben oder die Batterie Ihres Fahrzeugs ausgewechselt h...

Страница 24: ...rn Titelsuche 15 Taste 1 Auswahl des gespeicherten Senders 1 im Radio Modus Wiedergabe und Pause 16 Taste INT 2 Intro Auswahl des gespeicherten Senders 2 im Radio Modus Starten Abbrechen der Intro Wie...

Страница 25: ...s Ger t verf gt ber ein eingebautes RDS Decoder System und unterst tzt Sendungen mit bertragungen von RDS Daten Dieses System kann automatisch auf Sender mit besserem Empfang umschalten wenn Sie l nge...

Страница 26: ...entsprechenden PTY Informationen vorhanden sind schaltet PTY Funktion automatisch wieder in den Normalmodus 1 Dr cken und halten Sie den Lautst rkeknopf um das Einstellungsmen zu ffnen Dr cken Sie ihn...

Страница 27: ...n besch digen Verwenden Sie keine anderen Objekte au er Micro SD Karten im Micro SD Slot dieses Radios Andere Objekte k nnen den Mechanismus zerst ren Der USB Port darf nicht direkt an einen PC angesc...

Страница 28: ...el Verwenden Sie Ihr Ger t nicht sofort nachdem Sie es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht haben Es k nnten Kondensationsprobleme auftreten Setzen Sie Ihr Ger t nicht der Feuchtigkeit oder...

Страница 29: ...Hz 174 928 239 2 MHz 12 dBuV 50 dB 30 dB 50 dB 40 dB 0 5 20 20000Hz V4 2 2 402 2 48GHz 2 dBm ACHTUNG Um jegliche Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden bauen Sie das Ger t nicht auseinander Das Ger t...

Страница 30: ...ompletada la instalaci n o sustituida la bater a del coche ser necesario efectuar la operaci n de restablecimiento de configuraci n predeterminada RESET de la unidad antes de poder usarla pulse el bot...

Страница 31: ...o adelante 14 Bot n AMS Memorizaci n autom tica B squeda de una pista 15 Bot n 1 Para seleccionar el canal presintonizado 1 en el modo radio Reproducci n y pausa 16 Bot n INT 2 Intro Para seleccionar...

Страница 32: ...a retransmisi n de la emisora con la mejor recepci n a medida que se desplace grandes distancias selecci n AF Adem s si se retransmite un anuncio de tr fico TA o tipo de programa PTY desde una emisora...

Страница 33: ...ndiente PTY deja de existir se saldr de PTY e ir al modo normal autom ticamente 1 Mantenga pulsado el control de volumen y la unidad entrar en el men de ajustes Pulse el control de volumen para elegir...

Страница 34: ...llamada El tiempo de conversaci n se mostrar en el display Gire el control Volume para ajustar el volumen de Bluetooth Pulse para rechazar la llamada entrante Para marcar el ultimo n mero de tel fono...

Страница 35: ...temperaturas moderadas No exponga el aparato a la humedad o a temperaturas elevadas No coloque objetos llenos de l quido cerca del aparato No coloque velas encendidas cerca del aparato Sustituci n del...

Страница 36: ...on las autoridades locales o con el vendedor del producto para obtener m s informaci n al respecto Directiva sobre Residuos de Aparatos El ctricos y Electr nicos NEW ONE S A S 10 Rue de la Mission 254...

Страница 37: ...tati di un sistema elettrico da 12V con massa negativa 10 Dopo aver installato l apparecchio o sostituito la batteria del veicolo avviare l autoradio e premere RESET con un oggetto appuntito come una...

Страница 38: ...Precedente 13 Tasto Successivo 14 Tasto AMS Memorizzazione automatica Ricerca brani 15 Tasto 1 Per selezionare programmare il canale 1 in modalit radio Riproduzione e modalit pausa 16 Tasto INT 2 Intr...

Страница 39: ...un sistema di decodifica RDS integrato compatibile con le stazioni che trasmettono dati RDS Il sistema pu passare in automatico a una stazione con miglior ricezione mentre ci si sposta lungo la banda...

Страница 40: ...opzione DX possibile ricevere sia trasmissioni a lunga distanza sia trasmissioni locali LOCAL selezionando l opzione LOCAL solo le stazioni locali sono disponibili Selezione tipo di programma PTY Con...

Страница 41: ...e esclusivamente periferiche USB nello slot corrispondente Inserire altri oggetti rischia di danneggiare l apparecchio Non inserire oggetti diversi dalla scheda micro SD nella porta micro SD di questo...

Страница 42: ...re nuovamente lo stesso tasto per riprendere l ascolto Passare al brano precedente o successivo 1 Premere il tasto per passare al brano successivo 2 Premere il tasto per passare al brano precedente No...

Страница 43: ...autorit locali o il rivenditore Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche NEW ONE S A S 10 Rue de la Mission 25480 Ecole Valentin France Nota lavoriamo costantemente per migl...

Страница 44: ...met een 12V elektrisch systeem met negatieve massa 10 Na het voltooien van de installatie of het vervangen van de accu dient u het apparaat voordat u het gebruikt te RESET RESETTEN Druk met een puntig...

Страница 45: ...laan Track zoeken 15 Toets 1 Om voorkeurszender 1 te selecteren in de radiomodus Weergave en pauze 16 Toets INT 2 Intro Om voorkeurszender 2 te selecteren in de radiomodus Om het afspelen van intro s...

Страница 46: ...gen van de uitzending Houd de knop volume ingedrukt het apparaat opent het instellingenmenu Druk kort op de knop volume om het gewenste item te selecteren Draai aan de knop volume om de gewenste inste...

Страница 47: ...m de gewenste PTY groep te selecteren 2 Druk herhaaldelijk op de numerieke toetsen 1 6 om de PTY te selecteren op basis van de volgende lijst De groep MUZIEK Toets 1 POP M ROCK M popmuziek Rock Toets...

Страница 48: ...MUSE M 1229 DAB en bevestig uw keuze Een oproep beantwoorden weigeren herkiezen Als er een oproep binnenkomt dan zal het telefoonnummer worden getoond op het display Druk op om de oproep te beantwoord...

Страница 49: ...n koude naar een warme kamer Er kunnen op die manier immers condensatieproblemen optreden Stel uw toestel niet bloot aan vochtigheid of aan hoge temperaturen Gebruik dit toestel in gematigde klimaten...

Страница 50: ...MHz 12 dBuV 50 dB 30 dB 50 dB 40 dB 0 5 20 20000Hz V4 2 2 402 2 48GHz 2 dBm OPGELET Om het risico om een elektrische schok te beperken demonteer het toestel niet Er mag geen enkel onderdeel gerepareer...

Отзывы: