Multimetrix CM 660 Скачать руководство пользователя страница 9

9

 

 

UTILISATION

 

 

6. PRESENTATION 

6.1 LA FACE AVANT 

Rep. Fonction 

1. 

Borne négative noire (-) COM. 

2. 

Afficheur à cristaux liquides : 4 digits (4369 points). 

----

‘ : indique un dépassement de gamme. 

3. 

Touche 

RANGE

. Voir § 7.12. 

4. 

Touche 

SELECT 

sélectionne alternativement :

 

CM 660 et CM 670 

 :  fréquence et courant alternatif (1000 A). 

 :  fréquence et tension alternative (600 V). 

:  

résistance (40 M

) et continuité

.

 

TEMP  

: température en°C ou °F. 

CM 685 

 :  fréquence et courant alternatif (1000 A). 

: RAZ sur 40 A DC. 

:  

résistance (40 M

) et continuité

.

 

°C°F  

: mesure de température en °C ou °F. 

5. 

Sélecteur rotatif de fonction pour : 

OFF :

  

multimètre hors-tension. 

 :  fréquence et courant alternatif (1000 A). 

: CM 685 courant continu (1000 A).  

RAZ gamme 40A. 

 :  fréquence et tensions alternative (600 V). 

:  

tension continue (600 V). 

:  

résistance (40 M

) (CM 660 et CM 670). 

:  

test de continuité (CM 660 et CM 670). 

:  

résistance (40 M

) et continuité (CM 685). 

TEMP 

:   température (CM 660 et 670). 

°C°F 

:  

température (CM 685).  

Содержание CM 660

Страница 1: ...1 691178A00...

Страница 2: ...2 Fran ais 4 English 18 Deutsch 31 Italiano 44 Espa ol 57...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...xemple circuits lectroniques prot g s CAT II Circuits d alimentation d appareils domestiques ou analogues pouvant comporter des surtensions transitoires de valeur moyenne Exemple alimentation d appare...

Страница 5: ...ibles contr ler leur tat avant toute mesure Ne remplacer les fusibles usag s que par ceux recommand s dans la notice particuli re au produit N utilisez pas l appareil dans un environnement humide et o...

Страница 6: ...premier la pointe de touche rouge puis la noire Utilisez et installez les piles conform ment aux instructions de la notice sp cifique au produit achet V rifiez l absence de tension avant l utilisation...

Страница 7: ...conseill de proc der une v rification rapide pour d tecter toute d t rioration ventuelle lors du transport Si tel tait le cas faites alors imm diatement les r serves d usage aupr s du transporteur En...

Страница 8: ...NE Pour toute intervention sous garantie ou hors garantie l appareil sera retourn au distributeur 5 STOCKAGE Retirez la ou les piles et stockez les s par ment si votre appareil de mesure n est pas uti...

Страница 9: ...e 40 M et continuit TEMP temp rature en C ou F CM 685 fr quence et courant alternatif 1000 A RAZ sur 40 A DC r sistance 40 M et continuit C F mesure de temp rature en C ou F 5 S lecteur rotatif de fon...

Страница 10: ...Rep Fonction 14 Test de continuit 26 Piles faibles 18 Data hold 29 Range hold 19 Peak hold 30 Gamme auto Pour les autres rep res voir le texte 6 3 LA FACE ARRIERE Rep Fonction Rep Fonction 27 Fixation...

Страница 11: ...es 4 V 600 V AC ou DC 4 gammes Fr quences de 20 4 000 Hz 2 gammes 1 Positionner le s lecteur rep 5 sur pour mesurer une tension continue pour mesurer une tension alternative 2 Lire la valeur de la ten...

Страница 12: ...puyer sur SELECT pour mesurer la fr quence L ic ne Hz rep 27 est affich e si A 2 A et F 20 Hz le signe est pr sent Appuyer sur SELECT pour afficher le courant 4 Ouvrir la pince lib rer le conducteur e...

Страница 13: ...mmandations de s curit avant utilisation 1 Positionner le s lecteur sur l une des positions C K CM685 TEMP CM660 670 et CM685 La fonction d arr t automatique AUTO POWER OFF est d sactiv e 2 Effectuer...

Страница 14: ...imale et viter une surcharge La fonction d arr t automatique AUTO POWER OFF est d sactiv e 7 11 FONCTION HOLD Fige la mesure Data Hold l ic ne est affich e lorsque la fonction est activ e Un nouvel ap...

Страница 15: ...xation et le couvercle de logement de piles changer les 2 piles 1 5 V type LR6 AA en respectant les polarit s Fig 3 4 Remonter couvercle de logement de piles et vis 9 ACCESSOIRES ET OPTIONS Adaptateur...

Страница 16: ...morisation de la mesure Data Hold Enregistrement simultan des mini et maxi Valeur de cr te peak hold Indication d usure de piles Symbole pile faible Fr quence d chantillonnage environ 2 fois par seco...

Страница 17: ...V 0 001 0 01 0 1 1 Pr cision 0 75 2 dgt R in M 11 10 10 10 mV 4 40 400 600 R solution V 0 001 0 01 0 1 1 Pr cision 1 5 dgt R in M 11 10 10 10 50 pF 400 4K 40K 400K 4M 40M R solution 0 1 1 10 100 1K 10...

Страница 18: ...g temporary excessive voltages to a low level E g protected electronic circuits CAT II Power circuits for domestic appliances or similar equipment which may be subject to medium level temporary excess...

Страница 19: ...nt For instruments fitted with fuses check the fuses condition before taking any measurements Only replace worn out fuses with the fuses recommended in the product s instruction manual Never use the i...

Страница 20: ...t point and then the black one Use and install batteries that comply with the instructions in the user s manual for the product you have purchased Check that there is no voltage present before using t...

Страница 21: ...your reservations If you are sending anything back please use the original packaging and attach a note indicating the reason for the return 4 MAINTENANCE 4 1 METROLOGICAL CHECKS As with any measuring...

Страница 22: ...ement exceeds the range 3 RANGE button See 7 12 4 The SELECT button selects alternately CM 660 and CM 670 Frequency and AC current 1000 A Frequency and AC voltage 600 V Resistance 40 M and continuity...

Страница 23: ...rd Your hand must be behind this protective guard 8 Movable jaws 9 Fixed jaws and gap The conductor must be located in the centre of this area during measurement for maximum accuracy 10 HOLD button Ho...

Страница 24: ...to any position other than OFF The AUTO POWER OFF icon disappears and automatic shutdown is deactivated Authorising automatic shutdown 1 Set the selector 5 to OFF 2 Set the selector 5 to any position...

Страница 25: ...fety recommendations before use Automatic measurement ranges 40 to 1000A AC 3 ranges Frequencies 20 to 4000 Hz 2 ranges 1 Set the selector 3 to 2 Take the reading for the current once it has stabilise...

Страница 26: ...n the adapter Position the thermocouple s sensing section in the area to be measures and take the reading If OL is displayed this indicates that capacity has been exceeded 4 Press SELECT to change the...

Страница 27: ...itable range before activating the PEAK function When measuring the peak value for an unknown current press PEAK in AUTO mode to lock in the maximum range and avoid any overload The AUTO POWER OFF aut...

Страница 28: ...FF 3 Remove the 2 fixing screws and the battery compartment cover Replace both the 1 5V LR6 AA batteries paying careful attention to the polarities Fig 3 4 Follow the reverse procedure to re assemble...

Страница 29: ...ld Simultaneous recording of Min Max values Peak value peak hold Battery low charge indicator Low battery symbol Sampling frequency Approx twice a second Operating conditions 0 to 50 C 32 F 122 F RH 8...

Страница 30: ...V 0 001 0 01 0 1 1 Accuracy 0 75 2 dgt R in M 11 10 10 10 MV 4 40 400 600 Resolution V 0 001 0 01 0 1 1 Accuracy 1 5 dgt R in M 11 10 10 10 50 pF 400 4K 40K 400K 4M 40M Resolution 0 1 1 10 100 1K 10K...

Страница 31: ...elektronische Schaltkreise KLASSE II Speisestromkreise f r Haushaltsger te o mit mittelwertigen berspannungsst en Beispiel Versorgung von Haushaltsger ten und tragbarem Werkzeug KLASSE III Speisestrom...

Страница 32: ...d elektrische Qualit t der Messleitungen und der Pr fspitzen bevor Sie mit dem Messen anfangen Besch digte Pr fspitzen oder Messleitungen m ssen sofort ausgewechselt werden Bei Sch den das Ger t nicht...

Страница 33: ...ER SYMBOLE Instrument mit doppelter Isolierung Erdung Wechselstrom Sicherung Gleichstrom CE Zulassung Achtung Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung 2 GARANTIE Die Garantie f r dieses Ma...

Страница 34: ...sch und elektrisch kontrolliert Dennoch sollten Sie das Produkt kurz auf eventuelle Transportsch den untersuchen In einem solchen Fall melden Sie dem Transportunternehmen gegen ber sofort den blichen...

Страница 35: ...EITE Mark Funktion 1 Buchsenegativ schwarz COM 2 LCD Anzeige mit 4 Ziffern 4369 Punkte bedeutet eine Bereichs berschreitung 3 Taste RANGE Siehe Abs 7 12 4 Taste SELECT W hlt abwechselnd CM 660 und CM...

Страница 36: ...er diesem Schutz liegen 8 Bewegliche Zangenbacke 9 Fixe Zangenbacke und Luftspalt F r gr tm gliche Genauigkeit muss der Leiter genau in der Mitte liegen 10 Taste HOLD H lt die Messung Siehe Abs 7 10 1...

Страница 37: ...usschaltung 1 Wahlschalter Mark 5 auf OFF stellen 2 Anschlie end den Wahlschalter Mark 5 auf eine beliebige Position au er OFF stellen und dabei die Taste HOLD gedr ckt halten Das Symbol AUTO POWER OF...

Страница 38: ...eich 40 A aktiv 3 Stromwert ablesen wenn er stabilisiert ist Das Symbol Mark 15 bedeutet eine Umkehrung der Polarit t Eine Kapazit ts berschreitung wird angezeigt durch 7 5 MESSUNG VON WECHSELSTROM UN...

Страница 39: ...eist bzw wenn der Widerstand unter 50 25 liegt 7 8 TEMPERATURMESSUNG Bitte lesen Sie vor Gebrauch die Sicherheitshinweise Automatische Messbereichswahl 50 bis 1 100 C 58 bis 2010 F 2 Bereiche 1 Wahlsc...

Страница 40: ...t 2 wiederholt 7 Annullieren der Funktion MIN MAX zwei Sekunden lang MIN MAX gedr ckt halten Die Symbole werden gel scht 7 10 FUNKTION SPITZENWERT Diese Funktion ist nur bei Strommessungen aktiv Sie s...

Страница 41: ...heint und der Summer ist aktiviert 8 BATTERIEN WECHSELN Bitte lesen Sie vor Gebrauch die Sicherheitshinweise Der Schaltkreis darf nicht unter Spannung stehen Beide Batterien LR6 AA 1 5 V m ssen ausgew...

Страница 42: ...ichern der Messung Data Hold Gleichzeitiges Aufzeichnen der Minimal und Maximalwerte Spitzenwert Peak Hold Batterieentladeanzeige Anzeige bei schwacher Batterie Messtakt Ca 2 Mal pro Sekunde Betriebsb...

Страница 43: ...0 01 0 1 1 Genauigkeit 0 75 2 D R in M 11 10 10 10 mV 4 40 400 600 Aufl sung V 0 001 0 01 0 1 1 Genauigkeit 1 5 D R in M 11 10 10 10 50 pF 400 4K 40K 400K 4M 40M Aufl sung 0 1 1 10 100 1K 10K I in 1...

Страница 44: ...le sovratensioni transitorie di livello debole Esempio circuiti elettrici protetti CAT II Circuiti di alimentazione in apparecchi domestici o analogici che possono presentare sovratensioni transitorie...

Страница 45: ...tituire i fusibili usurati solo con quelli consigliati delle istruzioni specifiche del prodotto Non utilizzare l apparecchio in ambiente umido o polveroso Non utilizzare mai l apparecchio senza guanti...

Страница 46: ...Il presente materiale garantito contro ogni difetto materiale o vizio di fabbricazione in conformit alle condizioni generali di vendita Durante il periodo di garanzia l apparecchio deve essere riparat...

Страница 47: ...vi del rinvio 4 MANUTENZIONE 4 1 VERIFICHE METROLOGICHE Come ogni apparecchio di misurazione o di test necessaria una verifica periodica Informazioni e dati a richiesta o presso il vostro distributore...

Страница 48: ...frequenza e tensione alternata 600 V resistenza 40 M e continuit TEMP temperatura in C o F CM 685 frequenza e corrente alternata 1000 A RAZ su 40 A DC resistenza 40 M e continuit C F misurazione temp...

Страница 49: ...durante la misurazione 10 Tasto HOLD Blocca la misurazione Vedi par 7 10 11 Tasto MIN MAX Vedere paragrafo 2 9 12 Tasto PEAK Mostra il valore di picco Vedi par 7 11 13 Terminale positivo rosso 6 2 IL...

Страница 50: ...ig 5 su OFF 2 Tenere premuto il tasto HOLD e girare il selettore fig 5 su una posizione diversa da OFF Scompare l icona AUTO POWER OFF e l arresto automatico viene disattivato Confermare l arresto aut...

Страница 51: ...corrente una volta che si stabilizzata l icona fig 15 indica un inversione di polarit dei tasti Il superamento di capacit viene indicato da 7 5 MISURAZIONE DELLA CORRENTE ALTERNATA E DELLA FREQUENZA L...

Страница 52: ...7 8 MISURAZIONE DELLE TEMPERATURE Leggere le disposizioni di sicurezza prima dell uso Gamme di misurazioni automatiche da 50 a 1 100 C da 58 a 2010 F 2 gamme 1 Posizionare il selettore fig 5 su TEMP...

Страница 53: ...ilizzabile solo in misurazione corrente registra il picco 1 Premere il tasto PEAK durante la misurazione Viene memorizzata la misura pi alta La funzione di arresto automatico disattivata 2 Per annulla...

Страница 54: ...essere obbligatoriamente fuori tensione La sostituzione delle 2 pile LR6 AA da 1 5 V obbligatoria quando appare l icona fig 26 1 Scollegare i puntali di tasto 2 Posizionare il commutatore su OFF 3 Tog...

Страница 55: ...rizzazione della mis Data Hold Registrazione simultanea dei minimi e massimi Valore di picco peak hold Indicazione di usura pile Simbolo di pile che si stanno scaricando Frequenza di campionatura Circ...

Страница 56: ...V 0 001 0 01 0 1 1 Precisione 0 75 2 dgt R in M 11 10 10 10 MV 4 40 400 600 Risoluzione V 0 001 0 01 0 1 1 Precisione 1 5 dgt R in M 11 10 10 10 50 pF 400 4K 40K 400K 4M 40M Risoluzione 0 1 1 10 100 1...

Страница 57: ...ositivos que limitan las sobretensiones transitorias a un bajo nivel Ejemplo circuitos electr nicos protegidos CAT II Circuitos de alimentaci n de aparatos dom sticos o an logos que pueden incluir sob...

Страница 58: ...los fusibles usados nicamente por los recomendados en el manual espec fico del producto No utilice el aparato en un entorno h medo y o empolvado No utilice nunca el aparato sin guantes para electricis...

Страница 59: ...el uso de las funciones o 2 GARANT A Este material est garantizado contra cualquier defecto de materia o fallo de fabricaci n de acuerdo con las condiciones generales de venta Durante el periodo de ga...

Страница 60: ...mediante una nota adjunta al aparato los motivos de la devoluci n 4 MANTENIMIENTO 4 1 VERIFICACIONES METROL GICAS Como cualquier aparato de medici n o de ensayo es necesaria una verificaci n peri dica...

Страница 61: ...erado una gama 3 Tecla RANGE Ver 7 12 4 Tecla SELECT selecciona alternativamente CM 660 y CM 670 frecuencia y corriente alterna 1000 A frecuencia y tensi n alterna 600 V resistencia 40 M y continuidad...

Страница 62: ...Protecci n la mano debe encontrarse detr s de esta protecci n 8 Mordaza m vil 9 Mordaza fija y entrehierro El conductor debe localizarse en el centro de esta zona durante la medici n para conseguir un...

Страница 63: ...selector marca 5 sobre OFF 2 Mantener pulsada la tecla HOLD y girar el selector marca 5 sobre una posici n diferente de OFF El icono AUTO POWER OFF desaparece el apagado autom tico est desactivado Va...

Страница 64: ...de la corriente una vez estabilizada El icono marca 15 indica una inversi n de polaridad de las puntas Si se supera la capacidad aparece 7 5 MEDICION DE CORRIENTE ALTERNA Y DE FRECUENCIA Lea las recom...

Страница 65: ...RAS Lea las recomendaciones de seguridad antes de utilizar Gamas de medici n autom ticas 50 a 1 100 C 58 a 2010 F 2 gamas 1 Posicionar el selector marca 5 sobre TEMP 2 Insertar el borne del adaptador...

Страница 66: ...e corriente guarda el valor cresta 1 Pulsar la tecla PEAK durante la medici n La medici n m s elevada est memorizada La funci n de parada autom tica est desactivada 2 Para cancelar la funci n PEAK pul...

Страница 67: ...r El circuito estar obligatoriamente fuera de tensi n Sustituir las dos pilas LR6 AA 1 5 V cuando el icono aparece marca 26 1 Desconectar las puntas 2 Posicionar el conmutador sobre OFF 3 Retirar los...

Страница 68: ...dici n Data Hold Memorizaci n simultanea de los m nimos y m ximos Valor de cresta peak hold Indicaci n de desgaste de las pilas S mbolo pila usada Frecuencia de muestreo Aproximadamente 2 veces por se...

Страница 69: ...n V 0 001 0 01 0 1 1 Precisi n 0 75 2 dgt R in M 11 10 10 10 mV 4 40 400 600 Resoluci n V 0 001 0 01 0 1 1 Precisi n 1 5 dgt R in M 11 10 10 10 50 pF 400 4K 40K 400K 4M 40M Resoluci n 0 1 1 10 100 1K...

Страница 70: ...70...

Отзывы: