Multilaser AC088 Скачать руководство пользователя страница 5

controle remoto

Uso do controle remoto

1. Aponte o controle remoto contra o aparelho eletrônico e o aparelho será ligado/desligado após o botão de “Energia” ser 

apertado.

2. Aperte os outros botões funcionais do controle remoto para controlar o aparelho eletrônico.

Observação: 1. O uso do controle remoto não pode levar à adição de funções da sua TV e as suas funções estão limitadas às 

funções da própria TV. Por exemplo, caso a sua TV não tenha a função de modo “Silencioso”, o botão “Silencioso” do controle 
remoto não funcionará.

2. Para algumas funções de alguns aparelhos eletrônicos, o controle remoto pode não ter nenhum efeito.

3. Para o controle de alguns aparelhos eletrônicos, o funcionamento do controle remoto pode ser diferente da indicação no 

painel.

Solução de Problemas

Quando problemas surgem durante o seu ajuste ou uso do controle remoto:

• Favor seguir com atenção os passos do “Ajuste do Controle Remoto” quando você estiver ajustando o seu controle remoto 

universal. Caso o primeiro grupo de códigos que você ajustar não controlar o seu aparelho eletrônico, favor reajustar todos os 
outros códigos da mesma marca. Caso nenhum dos códigos consiga fazer com que seu controle remoto funcione normalmente 
(ou caso a sua TV esteja além da “lista de códigos”), favor tentar os passos sob “Busca pelo Código Correto”.

• Caso a sua digitação seja equivocada durante o processo de inserção do código, você pode redigitar um código correto de 

3 dígitos conquanto a luz indicadora ainda esteja acesa; caso a luz indicadora esteja apagada, é preciso fazer um novo ajuste.

• Certifique-se de que o controle remoto aponta contra o aparelho eletrônico que você deseja controlar e que não haja 

obstáculos entre eles.

• Verifique se há pilhas dentro do controle remoto e que as polaridades das pilhas estão corretas. Caso o código original 

seja perdido durante a substituição das pilhas, será necessário fazer um novo ajuste.

• Certifique-se de que o seu aparelho eletrônico possui função ou dispositivo receptor. Caso contrário, o controle remoto 

não funcionará.

• Caso o controle remoto seja operado de forma incorreta, é possível que ele pare de funcionar. Neste caso, você precisa 

remover as pilhas e reinseri-las 20 minutos depois. Depois deste período, o controle remoto continuará com a operação normal.

Parâmetros Técnicos

• Distância Máxima do Controle Remoto: aproximadamente 8 metros (varia conforme o modelo do aparelho eletrônico). 

Fonte de Energia: CC 3V

• Tipo de Pilha: pilhas tamanho AA, 2 unidades 
• Peso: aproximadamente 75g (incluindo pilhas)
• Dimensões Externas: (L)47mm x (C)176mmm x (H)26mm

Serviço de Pós-venda

Durante o uso do controle remoto, caso ocorra algum problema ou caso o controle remoto não funcione, favor entrar em 

contato conosco imediatamente e nós faremos o possível para atendê-lo. No entanto, não é permitido desmontar ou consertar 
por si só o controle remoto e nós não nos responsabilizamos pelo funcionamento do controle remoto caso ele tenha sido 
desmontado.

Introduction

 . Thank you for purchasing our product. It’s our honor to offer service to you. Please read carefully 

the following contents prior to using the product. Be sure it  will bring convenience to you during your operation. AC088 is a 
newly launched 3-in-1 universal remote controller. It can operate the most majority of TV  sets, VCDs and DVDs with different 
brands and models in the world. It’s characterized by code searching, low power consumption, complete functions, sufficient 
emission  distance, easy to operate, novel appearance and nice handle etc. It has operation indicator light, making your setting  
and operation simple and convenient. Therefore, it’s an ideal option after your original remote controller is lost, damaged or 
needs to be substituted, or when you desire to have a combined usage.

Panel Instructions

 . ver esquema 1.0

Setting of Remote Controller

 . The remote controller must 

be subject to setting prior to use, with details of setting being described in the Instructions, 
which include: • Battery Installation; • Presetting of Remote Controller; • Steps of Setting 
of Remote Controller

Install Battery 

. Push open the door of the battery compartment and insert two 

new AA alkali batteries (not included) in accordance with the (+ / - ) symbol indicated in the 
battery compartment, as shown on the right.

Battery Precautions 

• The process of battery replacing shall not be above 5 

minute, otherwise the original setting will lose and the remote controller needs resetting. 
The remote controller is a low power waste product, and the battery lifespan is 12 months. 
If used or operated improperly, the lifespan of the battery will shorten. Do not mix the new 
and dead batteries or the batteries with different models in usage. When battery leakage 
occurs, please remove the batteries immediately and clean the battery compartment, then 
insert new batteries. Please take out the batteries when the remote controller is not to be 
used for a long time.

Содержание AC088

Страница 1: ...controle remoto Manual do usu rio User s Manual Manual del usuario Controle Remoto AC088...

Страница 2: ...esejar ter uso combinado de diversos controles remotos diferentes Instru es para o painel Energia liga desliga aparelho power button interruptor de alimentaci n DVD aciona o aparelho de DVD DVD set DV...

Страница 3: ...eseja controlar Ela deve estar ligada para isso 2 Aponte o controle remoto contra a TV Aperte e segure o bot o Ajuste primeiro depois aperte o bot o TV Nesta hora a luz indicadora se acende Depois lib...

Страница 4: ...tificar se de que funcionam bem 5 Caso outros bot es n o funcionem corretamente ter in cio um novo ajuste a partir do Passo 2 at o c digo correto ser encontrado Observa o ap s cada vez que se aperta o...

Страница 5: ...varia conforme o modelo do aparelho eletr nico Fonte de Energia CC 3V Tipo de Pilha pilhas tamanho AA 2 unidades Peso aproximadamente 75g incluindo pilhas Dimens es Externas L 47mm x C 176mmm x H 26m...

Страница 6: ...ce into the VCD disk when turn on your VCD if it is automatically playing please press the pause key of your VCD to stop it 2 Aim the remote controller at the VCD machine Press and hold the Setting bu...

Страница 7: ...case you need to take out the batteries and reinstall them 20 minutes later then the controller will resume to the normal application Technical Parameters Remote Control Distance About 8m varies with...

Страница 8: ...eajuste comenz desde el paso 2 se iniciar 4 Cuando la luz indicadora se apaga la prueba finaliza Por favor consulte se la configuraci n del control remoto funciona con normalidad o no si no vuelva a p...

Страница 9: ...ar el aparato el ctrico Nota 1 El uso del control remoto no puede dar lugar a la adici n de la funci n de TV y sus dem s funciones con las funciones de su televisor Por ejemplo en caso de no funci n d...

Страница 10: ...multilaser com br multilaser com br...

Отзывы: