background image

8

EN: AIR FRYER | 

Instruction Manual 

Press/Rotate the Time Increase or Decrease Button to set the preheat time to 3 min. When the preheat cycle finishes, carefully 

pull the Basket out of the appliance, and place the ingredients inside. 

NOTE: 

For better performance, always use the Fry Tray with the Basket.

Do not touch the Basket directly because the Basket becomes very hot during operation. Only hold the Basket by its handle.

Press the Power Button. Set the appropriate time and temperature for the ingredients you are cooking.

When the timer beeps five times, the set cooking time has elapsed. Pull the Basket out of the appliance and place it on a heat-

resistant surface. 

If the food is fully cooked, use tongs to remove food.

CAUTION: 

Do not turn the Basket upside down because any excess oil that has collected on the 

bottom of the basket will leak onto the ingredients.

If the food is not fully cooked, simply slide the Basket back into the appliance and add a few minutes to the cooking time.

 The appliance is instantly ready for preparing another batch.

When the cooking time has completed, cooking will stop and the fan will continue running for 10 secs. to cool down the 

appliance.

Shaking

To ensure even cooking, some foods require shaking during the cooking process. Remove the Basket from the appliance. Gently 

shake the contents as needed and place them back in the appliance to continue cooking.

CAUTION: 

The Basket will be hot. wear an oven mitt during this procedure.

1. 

Place the Basket on a heat-resistant surface. 

2. 

Shake the ingredients in the Basket. 

3. 

Return the Basket to the appliance to finish cooking.

TIPS

1. 

Foods that are smaller in size usually require a slightly shorter cooking time than larger foods.

2. 

Large quantities of food only require a longer cooking time than smaller quantities.

3. 

Shaking smaller-sized foods halfway through the cooking process ensures that all the pieces are fried evenly.

4. 

Adding a bit of vegetable oil to fresh potatoes is suggested for a crispier result. When adding oil, do so just before cooking 

and add only a small amount onto the potato.

5. 

Snacks normally cooked in an oven can also be cooked in the appliance.

6. 

Use premade dough to prepare filled snacks quickly and easily. Premade dough also requires a shorter cooking time than 

homemade dough.

7. 

You can use the appliance to reheat foods. Simply set the temperature and time to however warm you want your food.

GENERAL COOKING GUIDELINES

NOTE: Keep in mind that these settings are guidelines. Since ingredients differ in origin, size, shape, and brand, we cannot 

guarantee the best settings for your ingredients.

FOOD ITEM

QUANTITY

SHAKE

TEMP

COOK TIME

COMMENTS

Thin Frozen Fries

1

1/4

cups

YES

200 °C

15-16mins

-

Содержание MFX-669D

Страница 1: ...st time and save it for future reference BG Моля прочетете инструкцията за употреба преди да използвате уреда за пръв път и я запазете за бъдещи справки RO Vă rugăm să citiți instrucțiunile de utilizare înainte de a folosi aparatul pentru prima dată și păstrați le pentru referințe viitoare GR Παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιµοποιήσετε τ η συσκευή για πρώτη φορά και φυλάξτε το για...

Страница 2: ......

Страница 3: ...the electrical components 5 This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way 6 Make sure the appliance is plug...

Страница 4: ...Do not operate the appliance on or near combustible materials such as tablecloths paper towels or curtains 20 when cooking do not place the appliance against a wall Do not place anything on top of the appliance 21 Do not use the appliance for any purpose other than described in this manual 22 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 23 Never...

Страница 5: ...ly or for professional or semi professional purposes or if it is not used according to the instructions in the user manual the guarantee becomes invalid and the manufacturer will not be held liable for damages 29 Always unplug the appliance after use DESCRIPTION OF THE APPLIANE 1 Fry tray 2 Rubber bumpers 3 Basket 4 Handle 5 Main Unit Basket 6 Air inlet vent 7 Control panel 8 Hot air outlet vent 9...

Страница 6: ... any clear or blue protective film on the components before use Removing bumpers is not recommended BEFORE FIRST USE 1 Remove all the packaging material 2 Remove any stickers or labels from the appliance 3 Before initial use wipe the inside and outside of the appliance with a warm moist cloth and mild detergent Hand washes all cooking accessories 4 Before cooking preheat the appliance for a few mi...

Страница 7: ...luminate when the cooking cycle begins and will stay illuminate for up to 20 seconds after the cooking cycle is complete 3 Temperature Control Buttons The and symbols enable you to increase or decrease cooking temperature 5 C at a time Keeping a button held down will rapidly change the temperature Temperature control range 45 C 200 C Dehydrate temperature control range 45 C 80 C 4 Time andTemperat...

Страница 8: ...oking process Remove the Basket from the appliance Gently shake the contents as needed and place them back in the appliance to continue cooking CAUTION The Basket will be hot wear an oven mitt during this procedure 1 Place the Basket on a heat resistant surface 2 Shake the ingredients in the Basket 3 Return the Basket to the appliance to finish cooking TIPS 1 Foods that are smaller in size usually...

Страница 9: ...usage Roll 1 4 500gr 200 C 13 15mins Chicken Drumstick 1 4 500gr 180 C 18 22mins Chicken Breast 1 4 500gr 180 C 10 15mins Spring Rolls 1 4 500gr YES 200 C 15 20mins Use oven ready Frozen Chicken Nuggets 1 4 500gr YES 200 C 10 15mins Use oven ready Frozen Fish Sticks 1 4 500gr 200 C 6 10mins Use oven ready Mozzarella Sticks 1 4 500gr 180 C 8 10mins Use oven ready Cake 11 4 cups YES 160 C 20 25mins ...

Страница 10: ...aste Menu mode Symbol Default temperature Adjustable temperature default time min Adjustable time min French Fry 200 C 90 200 C 18 1 60 Roast 175 C 90 200 C 30 1 60 Bake 160 C 90 200 C 30 1 60 Fish 160 C 90 200 C 15 1 60 Shrimp 160 C 90 200 C 12 1 60 Chicken 185 C 90 200 C 40 1 60 Steak 200 C 90 200 C 10 1 60 Pizza 180 C 90 200 C 15 1 60 Reheat 120 C 90 200 C 12 1 60 Dehydrate 45 C 90 200 C 2 h 2 ...

Страница 11: ... Food is not fried evenly Some foods need to be shaken during the cooking process See Shaking in Instructions for Use section Basket will not slide into appliance properly The Basket is overloaded Do not fill the Basket above the Maximum line The FryTray is not placed in the Basket correctly Gently push the FryTray into the Basket until it dicks White smoke coming from appliance Too much oil is be...

Страница 12: ...et if needed to ensure even cooking CLEANING AND MAINTENANCE Clean the appliance after each use The Basket and the FryTray are coated with a special nonstick surface Never use abrasive cleaning materials or utensils on these surfaces 1 Remove the Power Cable from the wall socket 2 Let the appliance cool down for approximately 30 mins before handling cleaning or storing 3 Wipe the outside of the ap...

Страница 13: ...13 EN AIR FRYER Instruction Manual STORAGE 1 Unplug the appliance and let it cool down thoroughly 2 Make sure all components are clean and dry 3 Place the appliance in a clean and dry place ...

Страница 14: ...отребата на уреда Почистването и техническата поддръжка на уреда не трябва да се извършват от деца Съхранявайте уреда на недостъпни за деца места 4 За да избегнете токов удар не поставяйте никакви течности в корпуса в който се намират електрическите компоненти 5 Този уред има поляризиран щепсел единият щифт е по широк от другите За да намалите риска от токов удар този щепсел е предвиден да се пост...

Страница 15: ...негов сервизен представител или лице с нужната квалификация 15 Уредът и неговият захранващ кабел трябва да са на недостъпно за деца място докато уредът работи или докато изстива 16 Дръжте захранващия кабел на разстояние от източници на топлина Не включвайте захранващият кабел и не пипайте уреда с мокри ръце 17 Никога не използвайте уреда с външен таймерен изключвател или отделна система за дистанц...

Страница 16: ...ОСТ ТОЗИ УРЕД СЕ НАГРЯВА СИЛНО ПО ВРЕМЕ НА УПОТРЕБА 27 Когато работи уредът винаги трябва да е върху хоризонтална топлоустойчива повърхност която е равна стабилна и не е запалима 28 Този уред е предназначен само за домашно ползване а не за комерсиална или индустриална употреба 29 Ако уредът се използва неправилно или за професионални или полупрофесионални цели или ако не е използван в съответствие...

Страница 17: ...не Вентилаторът ще продължи да работи още 10 секунди за да охлади уреда Микроизключвател Уредът е снабден с вътрешен микроизключвател който автоматично изключва вентилатора и нагревателя когато се извади кошничката Електрозахранване Уредът трябва да бъде включван в определен за него електрически контакт Ако електрическият контакт се използва от други уреди този уред може да не работи правилно Захр...

Страница 18: ...вете тавичката за печене в кошничката и плъзнете кошничката в уреда Ако кошничката е поставена правилно тя ще щракне на мястото си ЗАБЕЛЕЖКА За готвенето на храна в този уред се използва горещ въздух Не пълнете кошничката с олио или мазнина Не поставяйте предмети върху уреда Това ще наруши въздушния поток и ще влоши резултата от готвенето ПАНЕЛ ЗА УПРАВЛЕНИЕ 1 Бутон за включване изключване Когато ...

Страница 19: ...аване или намаляване на времето за да зададете време на предварително загряване 3 мин Когато цикълът на предварително загряване завърши внимателно изтеглете кошничката от уреда и поставете съставките в нея ЗАБЕЛЕЖКА За най добри резултати винаги използвайте тавичката за печене с кошничката Не докосвайте кошничката с ръка тъй като тя силно се загрява по време на работа Хващайте кошничката само за р...

Страница 20: ...вайте полуготови тестени изделия за да направите бързо и лесно закуска Полуготовите тестени изделия изискват по малко време за печете от тези приготвени от домашно омесено тесто 7 Можете да използвате уреда за претопляне на храни Просто задайте температурата и времето необходими за претопляне на храната Общи указания за готвене ЗАБЕЛЕЖКА Имайте предвид че тези настройки са ориентировъчни Тъй като ...

Страница 21: ...чици от моцарела 1 4 500 гр 180 C 8 10 минути Използвайте полуготови Кекс 11 4чаша Да 160 C 20 25 минути Използвайте тавичка за печене Киш 11 4чаша 180 C 20 22 минути Използвайте полуготови Мъфини 11 4чаша 200 C 15 18 минути Използвайте полуготови Тестени печива 11 2чаша 160 C 20 минути Използвайте полуготови ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ След като се запознаете с уреда си може да експериментирате и със с...

Страница 22: ...нете бутона за включване изключване Изберете време и температура Натиснете отново бутона за включване изключване и готвенето ще започне Може би сте изключили уреда Ако натиснете бутона за включване изключване докато уредът готви ще активирате автоматичното изключване Натиснете бутона за включване изключване Изберете време и температура Натиснете отново бутона за включване изключване и готвенето ще...

Страница 23: ...лио Грешка Е1 Нарушена верига на термодатчика Обърнете се към сервиз Е2 Късо съединение на термодатчика ЧЕСТО ЗАДАВАНИ ВЪПРОСИ 1 Мога ли да приготвям храни различни от пържени ястия Можете да приготвяте различни ястия включително стекове пържоли бургери и тестени печива 2 Уредът подходящ ли е за приготвяне или претопляне на супи и сосове Никога не гответе и не претопляйте течности в уреда 3 Мога л...

Страница 24: ...поненти никога не трябва да се потапя в течност от какъвто и да е вид или да бъде почистван с нищо различно от топла влажна кърпа или неабразивна гъба с малко количеството мек миещ препарат СЪВЕТ Ако по тавичката за печене има останали трудни за отстранявани хранителни остатъци накиснете я в гореща вода и миещ препарат за 10 минути ЗАБЕЛЕЖКА Гумените амортисьори на тавичката за печене са част от н...

Страница 25: ...at nu se vor efectua de copii Nu lăsați aparatul la îndemâna copiilor 4 Pentru a evita riscul de electrocutare nu întroduceți niciun fel de lichide în corpul unității principale conținând componentele electrice 5 Acest aparat este dotat cu un stecher polarizat Pentru a reduce riscul de electrocutare ștecherul poate fi întrodus într o priză polarizată numai într un singur sens Dacă la intrare în pr...

Страница 26: ... o persoană cu calificare corespunzătoare pentru a evita pericolele 15 Aparatul și cablul de alimentare nu trebuie să fie lăsate la îndemâna copiilor în timp ce aparatul este în funcțiune sau se află în proces de răcire 16 Țineți cablul de alimentare departe de surse de căldură Nu conectați cablul de alimentare și nu atingeți aparatul cu mâinile ude 17 Nu conectați niciodată acest aparat la un com...

Страница 27: ...e încălzește puternic în timpul funcționării 27 Folosiți întotdeauna aparatul așezat pe o suprafață orizontală plană stabilă și non inflamabilă 28 Acest aparat este destinat numai uzului casnic obișnuit nu este conceput a fi utilizat în scop comercial sau industrial 29 Dacă aparatul este utilizat în mod necorespunzător sau în scopuri profesionale sau semiprofesionale sau dacă nu sunt respectate in...

Страница 28: ...utonul de pornire oprire Ventilatorul va continua să funcționeze încă 10 secunde pentru răcirea aparatului Microintrerupator Aparatul este dotat cu un microîntrerupător incorporat care va acționa automat și va opri ventilatorul și elementul de încălzire la scoaterea coșului de prăjire Alimentare cu energie electrică Aparatul trebuie să fie conectat la o priză electrică separată Dacă priza electric...

Страница 29: ...săpun 5 Așezați aparatul pe o suprafață plană orizontală și stabilă Nu plasați aparatul pe o suprafață care nu este termorezistentă Aparatul trebuie utilizat numai în zone cu o circulație bună a aerului departe de suprafețele fierbinți și de materiale inflamabile Nu așezați friteuza pe plite de gătit 6 Așezați tava de copt în coșul de prăjire și băgați coșul în aparat Dacă coșul este plasat corect...

Страница 30: ...ză cu împâmântare Pentru preîncălzirea aparatului apăsați butonul de pornire oprire Apăsați rotiți butoanele de creștere scădere a temperaturii și setați temperatura de gătit Apăsați rotiți butoanele de creștere scădere a timpului pentru a seta timpul de prîncălzire de 3 minute După finalizarea ciclului de preîncălzire scoateți cu grijă coșul de prăjire din aparat și puneți ingrediente în acesta N...

Страница 31: ...e pentru a prepara mai rapid și ușor micul dejun Produsele de patiserie prefabricate necesită un timp de prăjire mai scurt decât cele din aluat preparat acasă 7 Puteți folosi friteuza pentru reîncălzirea alimentelor Pur și simplu setați temperatura și timpul necesare pentru reîncălzirea mâncării ÎNDRUMĂRI GENERALE DE GĂTIT Notă Rețineți că setările prezentate mai jos sunt doar orientative Întrucât...

Страница 32: ...da 160 C 20 25 minute Folosiți tavă de copt Kish 11 4 pahar 180 C 20 22 minute Folosițisemipreparate Brioșe 11 4 pahar 200 C 15 18 minute Folosițisemipreparate Produse de patiserie 11 2 pahar 160 C 20 minute Folosițisemipreparate TABEL CU PROGRAMELE PRESETATE După ce vă familiarizați cu acest aparat vă recomandăm să experimentați și cu alte rețete Pur și simplu alegeți timpul și temperatura de găt...

Страница 33: ... Dacă ați apăsat butonul de pornire oprire în timpul funcționării apartului a fost activată funcția de oprire automată Apăsați butonul de pornire oprire Setați temperatura și timpul de prăjire Apăsați încă o dată butonul de pornire oprire și pentru a porni procesul de prăjire Alimentele au rămas crude Coșul de prăjire este supraumplut Preparați deodată o cantitate mai mică de îngrediente pentru a ...

Страница 34: ... o varietate de mâncăruri inclusiv fripturi cotlete burgeri și produse de patiserie 2 Aparatul este potrivit pentru prepararea sau reîncălzirea supelor și sosurilor Niciodată nu gătiți și nu preîncălziți lichide în aparat 3 Pot opri aparatul în orice moment Apăsați butobul de pornire oprire o dată sau scoateți coșul de prăjire 4 Ce să fac dacă aparatul oprește în timpul gătitului Ca o funcție de s...

Страница 35: ...on abraziv înmuiat cu o cantitate mică de detergent moale SFAT Dacă pe suprafață tăvii au rămas resturi de alimente greu de îndepărtat lăsați o la înmuiat timp de 10 minute într o soluție de apă caldă și detergent NOTĂ Tampoanele de cauciuc de pe tava de copt fac parte din aceasta și în general nu trebuie îndepărtate Cu toate acestea dacă este nevoie acestea să fie curățate pot fi scoase și apoi r...

Страница 36: ...αθαρισμός και η τεχνική συντήρηση της συσκευής δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά Κρατήστε τη συσκευή μακριά από παιδιά 4 Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία μην τοποθετείτε υγρά στο περίβλημα που περιέχει τα ηλεκτρικά εξαρτήματα 5 Αυτή η συσκευή έχει ένα πολωμένο φις ο ένας ακροδέκτης είναι φαρδύτερος από τους άλλους Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας το φις αυτό προβλέπεται να τοπ...

Страница 37: ...ντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπο σέρβις ή παρόμοια ειδικευμένα άτομα προκειμένου να αποφευχθεί ο κίνδυνος 15 Η συσκευή και το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να φυλάσσονται μακριά από παιδιά ενώ η συσκευή λειτουργεί ή ενώ κρυώνει 16 Κρατήστε το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από πηγές θερμότητας Μη συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας και μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια 17 Ποτέ μη χρ...

Страница 38: ...άνειες ΠΡΟΣΟΧΗ ΖΕΣΤΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΑΥΤΉ Η ΣΥΣΚΕΥΉ ΖΕΣΤΑΊΝΕΤΑΙ ΈΝΤΟΝΑ ΚΑΤΆ ΤΗ ΧΡΉΣΗ 27 Κατά τη λειτουργία της συσκευής αυτή πρέπει να βρίσκεται πάντα σε οριζόντια ανθεκτική στη θερμότητα επιφάνεια που είναι επίπεδη σταθερή και μη εύφλεκτη 28 Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση και όχι για εμπορική ή βιομηχανική χρήση 29 Εάν η συσκευή χρησιμοποιείται λανθασμένα ή για επαγγελματικούς ή ημιε...

Страница 39: ...ργοποίησης Ο ανεμιστήρας θα συνεχίσει να λειτουργεί για άλλα 10 δευτερόλεπτα για να κρυώσει η συσκευή Μικροδιακόπτης Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με εσωτερικό μικροδιακόπτη ο οποίος απενεργοποιεί αυτόματα τον ανεμιστήρα και την αντίσταση όταν αφαιρείται το καλάθι Τροφοδοσία ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή πρέπει να συνδεθεί σε καθορισμένη για αυτήν πρίζα Εάν η ηλεκτρική πρίζα χρησιμοποιείται από άλλε...

Страница 40: ...ικά Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε εστίες μαγειρέματος ή πάγκους κουζίνας 6 Τοποθετήστε τον κάδο στο καλάθι και σύρετε το καλάθι μέσα στη συσκευή Εάν το καλάθι τοποθετηθεί σωστά θα ασφαλίσει στη θέση του Σημείωση Για το μαγείρεμα στη συσκευή αυτή χρησιμοποιείται ζεστός αέρας Μη γεμίζετε το καλάθι με λάδι ή λίπος Μην τοποθετείτε αντικείμενα πάνω στη συσκευή Αυτό θα διαταράξει τη ροή του αέρα και θα ...

Страница 41: ...ατήστε περιστρέψτε τα κουμπιά αύξησης ή μείωσης του χρόνου για να ρυθμίσετε το χρόνο προθέρμανσης στα 3 λεπτά Όταν τελειώσει ο κύκλος προθέρμανσης αφαιρέστε προσεκτικά το καλάθι από τη συσκευή και τοποθετήστε τα συστατικά σε αυτό ΣΗΜΕΊΩΣΗ Για καλύτερα αποτελέσματα χρησιμοποιείτε πάντα τον κάδο ψησίματος με το καλάθι Μην αγγίζετε το καλάθι με το χέρι σας καθώς γίνεται πολύ ζεστό κατά τη λειτουργία ...

Страница 42: ...ν τη συσκευή 6 Χρησιμοποιήστε ημιτελή ζυμαρικά για να φτιάξετε πρωινό γρήγορα και εύκολα Τα ημιτελή ζυμαρικά απαιτούν λιγότερο χρόνο για ψήσιμο από αυτά που φτιάχνονται από σπιτική ζυμωμένη ζύμη 7 Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για ζέσταμα φαγητών Απλώς ρυθμίστε τη θερμοκρασία και το χρόνο που χρειάζονται για να ζεσταθεί το φαγητό Γενικές οδηγίες μαγειρέματος ΣΗΜΕΊΩΣΗ Να έχετε υπόψη ότι αυ...

Страница 43: ... 8 10 λεπτά Χρησιμοποιήστε ημιτελή Κέικ 1 1 4 κύπελλο Ναι 160 C 20 25 λεπτά Χρησιμοποιήστε κάδος ψησίματος Κις 1 1 4 κύπελλο 180 C 20 22 λεπτά Χρησιμοποιήστε ημιτελή Muffins 1 1 4 κύπελλο 200 C 15 18 λεπτά Χρησιμοποιήστε ημιτελή Αρτοσκευάσματα 1 1 2 κύπελλο 160 C 20 λεπτά Χρησιμοποιήστε ημιτελή ΠΊΝΑΚΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΆΤΩΝ Μόλις εξοικειωθείτε με τη συσκευή σας μπορείτε να πειραματιστείτε με τις δικές σας ...

Страница 44: ...οιήσει τη συσκευή Εάν πατήσετε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης ενώ η συσκευή μαγειρεύει θα ενεργοποιήσετε την αυτόματη απενεργοποίηση Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης Επιλέξτε χρόνο και θερμοκρασία Πατήστε ξανά το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης και θα ξεκινήσει το μαγείρεμα Το φαγητό δεν είναι μαγειρεμένο Το καλάθι είναι γεμάτο Βάλτε λιγότερη ποσότητα φαγητού για πιο ο...

Страница 45: ...ια και αρτοσκευάσματα 2 Είναι η συσκευή κατάλληλη για την προετοιμασία ή ζέσταμα σούπας και σαλτσών Ποτέ μην μαγειρεύετε ή ζεσταίνετε υγρά στη συσκευή 3 Μπορώ να απενεργοποιήσω τη συσκευή ανά πάσα στιγμή Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης μία φορά ή αφαιρέστε το καλάθι 4 Τι πρέπει να κάνω εάν η συσκευή απενεργοποιηθεί κατά τη διάρκεια του μαγειρέματος Ως λειτουργία ασφαλείας η συσκευή...

Страница 46: ...λειαντικό σφουγγάρι με μικρή ποσότητα ήπιου απορρυπαντικού ΣΥΜΒΟΥΛΗ Εάν στο κάδο ψησίματος έχουν μείνει δύσκολα για αφαίρεση υπολείμματα φαγητού βυθίστε τον σε ζεστό νερό και απορρυπαντικό για 10 λεπτά ΣΗΜΕΊΩΣΗ Τα ελαστικά αμορτισέρ στον κάδο ψησίματος είναι μέρος του και γενικά δεν πρέπει να αφαιρεθούν Ωστόσο εάν τα ελαστικά αμορτισέρ πρέπει να καθαριστούν μπορούν να αφαιρεθούν και να τοποθετηθού...

Страница 47: ......

Страница 48: ...и символ означава че продукта не трябва да се изхвърля заедно с останалите битови отпадъци за да се избегне замърсяване на околната среда и нараняване на хора Отнесете уреда в специализиран пункт за рециклиране на електроуреди RO Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu deșeuriile menajere pentru a fi evitată poluarea mediului și afectarea sănătății umane Duceți aparat...

Отзывы: